AEGメーカーA51700GSW0の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
A51700GSW0 EN FREEZER USER MANUAL 2 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 18.
FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing th is AEG product. We have created it to give you impe ccable performance for many years, with innovative techno logies that help make life simpler – features you mi ght not find on ordinary appliances. Please spend a fe w minutes reading to get the very best from it.
CONTENTS 4 Safety information 7 Control panel 8 First use 9D a i l y u s e 9 Helpful Hints and Tips 10 Care and cleaning 12 What to do if… 14 Technical data 14 Installation 17 Environmental concerns.
SAFETY INFORMATIO N In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings.
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any wa y. Any damage to the cord may cause a short - circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, co mpres sor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
Care and clean ing • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scrap er.
CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 16 18 20 22 24 1 Green On/Off Indicator Light 2 Temperature Regulator and On/Off Switch 3 Yellow Fast Freeze Indicator Light 4 Acoustic Signal Stop and Fast Freeze Switch 5 Red Alarm Indicator Light Switching on 1. Allow the appliance to stand for 4 hrs after installation.
• room temperature • how often the door is opened • the quantity of food stored • the location of the appliance. Red Alarm Indicator Light Under normal operating conditions, the internal temperature of the freezer will ensure the long - term conservation of the stored food.
Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartments (the second and the third boxes) are suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep - frozen food for a long time.
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours. No furt her food to be frozen should be added during this period;.
Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax poli shes to clean the interior as this will damage the surface and leav e a strong odour.
WARNING! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, du ring defrosting, may shorten their safe stor- age life.
Problem Possible cause Solution Food placed in the appliance was too warm Allow food to cool to room tem- perature before storing The room temperature is too high.
Problem Possible cause Solution Temperature Regulator is not on Check the Temperature Regulator Green indicator flashing Temperature sensor problem Call the ser vice person nel Closing t he door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door.
Rear spacers In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted as shown in the figure. 1. Fit the spacers into the holes. Make sure that the arrow (A) is positioned as shown in the picture. 2. Turn counter - clockwise the spacers through 45° until they lock into place.
tance between the wall and the cabinet must be at leas t 10 mm to allow the door to open enough so that the shelves can be removed. WARNING! It must be possible to disconnect the appliance from the mains pow er supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
12. Remove and install the handle 5) on the opposite side. 13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The door opens and closes correctly.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dies es AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffe n, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leis tung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Lebe n erleichtern, profitieren können.
INHALT 20 Sicherheitshinweise 23 Bedienfeld 25 Erste Inbetriebnahme 25 Täglicher Gebrauch 26 Praktische Tipps und Hinweise 27 Reinigung und Pflege 29 Was tun, wenn … 31 Technische Daten 31 Montage .
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor d er Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den T iefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, w enn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Is olierung enthält ent- zündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Temperaturregelung Die Temperatur im Gefrierraum wird durch den Temperaturregler, der sich auf der Bedien- blende befindet, geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögli- che Kühlung zu erreichen.
4. Sobald die Lebensmittel vollständig gefroren sind (dies kann bis zu 24 Stunden d auern), können Sie die Superfrost - Funktion ausschalten. Halten Sie dafür die Superfrost - Taste 2 - 3 Sekunden gedrückt. Die gelbe Superfrost - Kontrolllampe erlischt dann ebenfalls.
Auftauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor d er Verwendung bei Raumtempera- tur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile kö nnen sogar direkt aus dem Gefriergerät entnommen und an- schließend sofort gekocht werden: in dies em Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länge r.
• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachge- recht gelagert wurden. • Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebens mittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen.
Abtauen des Gefriergeräts Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innere n des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif. Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
1. Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Z ubehör. 4. Lassen Sie die Türen offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Türen schließen nicht richtig oder sind nicht fest geschlossen. Prüfen Sie, ob die Türen gut schließen und die Dichtungen un- beschädigt und sauber sin d. Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein. Stellen Sie eine höhere Tempera- tur ein.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die grüne Kontrollla mpe blinkt. Temperaturse nsor - Störung Rufen Sie den Kundendienst . Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu "Montage".
Klimaklass e Umgebungstemperatur SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +16 °C bis 38 °C T +16 °C bis 43 °C Distanzstücke hinten In der Dokumententasche befinden sich zwei Distanzstücke, die so angebracht werden müs- sen, wie in der Abbildung gezeigt.
Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär- mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss an der Geräterückseite frei zirkulieren kön- nen.
6. Schrauben Sie den Haltestift des oberen Türscharniers heraus und schrauben Sie ihn dann auf der anderen Seite wieder an. 7. Setzen Sie danach die Gerätetür auf den oberen Haltestift des Scharniers. 8. Nehmen Sie das untere Scharnier ab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um.
Das Gerät entspricht den EU - Richtlinien. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol auf dem Produkt oder sei ner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
www.aeg.com/shop 200383695 - B - 522010.
デバイスAEG A51700GSW0の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AEG A51700GSW0をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAEG A51700GSW0の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AEG A51700GSW0の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AEG A51700GSW0で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AEG A51700GSW0を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAEG A51700GSW0の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AEG A51700GSW0に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAEG A51700GSW0デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。