PanasonicメーカーPV-GS120の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 196
Spanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. LSQT0799 A For USA assistance , please call: 1-800-211-P ANA(7262) or , contact us via the web at: http://www .panasonic.com/contactinfo For Canadian assistance , please call: 1-800-561-5505 or visit us at www .
-2- Things Y ou Should Kno w Thank y ou for choosing Panasoni c! You have purc hased one of the mos t sophisticated and reliable p roducts on the market today. Us ed properly, we’re sure it will bring you and your family years of enjoyment. Please take tim e to fill in the information on the right.
-3- FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These li mits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resident ial installation.
-4- IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
-5- Precaut ions USE & LOCATION ≥ TO AVOID SHOCK HAZARD ... Your Camcorder an d power supply sh ould not be exposed to rain or moisture. Do not connect the power supply or operate your Camcorder if it gets wet.
-6- Before opening t he CD-ROM package , please read the f ollo wing. End User License Agreement (for USB Dri ver , W ebCam Driver and D V STUDIO) Y ou (“Licen see”) are granted a license f or the Software defined in t his End User Software Agreement (“Agreement”) on c ondition that you agree to the te r ms and conditions of this Agreement.
-7- Before opening t he CD-ROM package , please read the f ollo wing. G.726 A udio Decoder End User License Agr eement YOU SHOULD CAREFULLY RE AD THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS. THIS IS A LEGAL D OCUMEN T WHICH CONSTITU TES YOUR AG REEMEN T AS END US ER FOR THE U SE OF THE SO FTWAR E IN THA T PACKAG E.
-8- Contents Before Use Quick Guid e ........ ...... .... ....... ...... .... ....... ...... ... 10 Befor e Using ..... ...... ...... ..... ...... ...... .... ....... ..... 12 Standard Acces sories.................................... 12 Controls and C omponents .
-9- Oth ers Indicato rs ...... .... ...... ...... ..... ...... ...... .... ....... .... . 68 Initializing the Modes .... ................... .............. 69 Warning/A larm Indic ators .... ...... .... ....... ...... ... 70 Notes and Hints ........ .
Befo re U se -10- Quick Guide 1 Attach the Battery to the AC Adaptor and charge it. ≥ Before use, fully charge the Battery. ≥ Since the Battery will not be char ged when the DC Cable is connected to the AC Adaptor, disconnect it from the AC Adaptor.
Befo re U se -11- ª Recording a Still Picture on a Card (Photoshot) 1 Set the Mode Dial to Card Recording Mod e. 2 Press the [PHOTO SHO T] Button. ª Recordi ng a Mo ving Pictur e on a Ca rd (MPEG4) (PV-GS200 only) 1 Set the Mode Dial to Card Recording Mod e.
Befo re U se -12- Before Use Before Using These operating I nstructions are d esigned for use with models PV- GS120 and PV-GS2 00. Pictures may be slight ly different from the original. ≥ The illustrations u sed in these Operating Instructions show model PV -GS200, however, parts of the ex planation refer to different models.
Befo re U se -13- (9) Card Access L amp [ACCESS] -19- (10) Multi Button [MUL TI] -40- Picture-in-P icture Button [P-IN-P] -40- (11) MagicP ix Button [MAGICPIX ] -34- (12) Soft Skin Button [SOFT SKIN] .
Befo re U se -14- (45) Cassette Compartment Cover -18- (46) Zoom L ever [ W/T], Volume/Jog Lever [ ` VOL/JO G _ ] -31- , -42- (47) Photoshot Butto n [PHOTO SHOT] - 28- , -51- (48) Eyepiece Corrector K.
Befo re U se -15- ª Magic Wire Remote Control with Narration Mic (PV-GS200 on ly) This controller allows the scene to be shot from various an gles, high to low, and is also convenient when a Tripod is used. When the controller is not in use, attach the clip to the Grip Belt for conve nience.
Befo re U se -16- Select ing Remote Controll er Modes When 2 Cam corders are used s imultaneously, they can be operated individually by selecting different Remote Cont roller Modes. ≥ If the Remote Controller Mode of the Camcorder and that of the Remote Controller do not match, [REMOTE] Indication is displayed.
Befo re U se -17- Charging Time and Available Recording Time PV-G S200 PV-G S120 A Charging Time B Maximum Continuous Recording Time ≥ “1h30min.” indicates 1 hour and 30 minutes. ≥ Battery CG A-DU14 is supplied. (PV- GS200 only) ≥ Battery VSB0470 is supplied.
Befo re U se -18- 3 Slide A in the direction of the arrow and reattach the Grip Belt. 4 Attach the Grip Belt around y our wrist . ≥ When returning the Grip Belt to the Grip Belt Attachment, p ress the Lock Cover 2 to ensure that it is securely locked.
Befo re U se -19- ª Accidental Erasur e Prevention Opening the accidental erasure prevention slider 1 on the cas sette (by sliding it to t he [SAVE] arrow direction) prevents recording. To enable recording, close the accidental erasure prevention slider (by sliding it to t he [REC] arrow direction).
Befo re U se -20- :Tape Pla yback Mode Use this mode when playing back the re corded scene on a tape. :Card Recording Mode Use this mode when recording a st ill picture or a moving picture on a card. (moving picture on PV-GS200 M odel only) :Picture Playback Mode Use this mode when playing back the re corded still picture on a card.
Befo re U se -21- ≥ More vertical bars indica tes stronger brightness or color sat uration. To Increase th e Brightness of the Entire LCD Moni tor Press the [P OWER LCD] (26) Butt on. When you press [POWER LCD] Button, the LCD monitor becomes about twice as bright as usual.
Befo re U se -22- 2 Press the [ENTER] Butto n (17) to confir m the selectio n of the file. ≥ After the above File Selection Procedure, carry out the various Menu Operations. (The above procedure will not be repeated in the following inst ruct ion s.
Befo re U se -23- [AV JACK] AV Jack -8 2- [REMOTE] Remote Controller Mode -16- [REC LAMP] Recording Lamp -27- [BEEP SOUND] Beep Sound -71- [CLOCK SET] Date and Time Setting -25- [INITIAL SET] Initial .
Befo re U se -24- ª [CARD RECORDING MENU] Card Recording M enu 1) [CAMERA] Camera Setup Sub-Me nu [PROG.AE] Auto Exposure Mode -35 - [SH TR EFF ECT] Shut ter Effe ct ≥ You can add a sound such as releasing the shutter.
Befo re U se -25- 4) [D IGITA L] Playback Digital Setup Sub-Menu [TITLE IN ] Adding a Title -4 7- 5) [DISPL AY] Display Setup Sub-M enu [DISPLAY] Display Mode -69- [DATE/TIME] Date and Time Indication -69- [C.
Befo re U se -26- Internal L ithium Battery Re charge The internal lithium battery su stains the operation of the clock. When the [ 0 ] o r [--] Indication flashes, the internal lithium b attery is near exhaustion. 1 Connect the AC Adaptor to the Camcorder with the p ower turned off a nd then conn ect to the AC Jack.
Recording Mode -27- Recording Mode About Recording When recording pictures on a tape, set the Mode Dial to Tape Recor ding Mode [ ]. When recording still pictures or moving pictures on a card, set the Mode Dial to Card Recording Mode [ ].
Recording Mode -28- ª Finding the End of Recording (Blank Se arch Func tion) The Blank Search Function aids you in locating the end of t he recording on the Cas sette quickly. 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] or [TAPE PLAYBACK MENU] >> [INITIAL] >> [BLANK SEARCH] >> [YES].
Recording Mode -29- When recording in Card Recording Mode: (PV-GS 200) 1 Set the Mode Dial (39) to Card Recording Mode . 2 Press the [PHOTO SHO T] Button (47) halfway. ≥ The aperture value and gain are f ixed and the Camcorder automa tically focuses on the subject.
Recording Mode -30- When the picture size is 640 k 480: [FINE] (high ima ge quality): approximately 45 pictures [NORMAL] (normal image quality): approximately 95 pictures [ECONOMY] (low image quality): approximately 190 pictures ≥ These figures vary depending on the subject being photographed.
Recording Mode -31- Maximum recording time on the supplied Car d (8 MB) [SUPERFINE] : approxima tely 1 minute [FINE]: approxima tely 2 minutes [NORMAL]: approxima tely 3 minutes [ECONOMY]: approxima tely 8 minutes ≥ These figures vary depending on the scene.
Recording Mode -32- ≥ Zoom Magnification Indication is displayed for a few seconds. ª To Take Cl ose-up Sh ots of Small Subjects (Ma cro C lose -up Fu ncti on) When the zoom magnification is 1 k , the Camcorder can focus on a s ubject that is as close as approximately 1.
Recording Mode -33- Image Stabilizer Function If the Camcorder is shaken while recording, the camera shake in the image can be corrected. ≥ If the Camcorder shakes too much, the images may not be stabilized. 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] >> [CAMERA] >> [EIS ] >> [ON].
Recording Mode -34- ≥ The [ ª ] Indication flashes and t hen is displayed. ≥ The entire screen becomes brighter. To Resume Normal Recording Press the [BACK LIGHT] Button.
Recording Mode -35- Cinema Function This function is used for recording a cinema-like image. 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] >> [RECORDING] >> [CINEMA] >> [ON]. ≥ Black bars appear at the top and bottom of the screen. To Cancel the Cinema Mode Set [T APE REC ORDIN G MEN U] >> [RECORDING] >> [CINEMA] >> [OFF].
Recording Mode -36- 3 Press the [ 5 ] Button (16) or [ 6 ] Button (19) to select a d esired White Balance Mode . 1) Automatic White Balanc e Adjustment [AWB] 2) The white balance setting that was prev.
Recording Mode -37- Outside of the effective range of Automatic White Balance Adjustment, the image will become reddish or bluish. Even within the effective range of Automatic W hite Balance Adjustment, the Automatic White Balance Adjustm ent may not function properly if t here is more than one light source.
Recording Mode -38- To Resume Automatic Adjustment Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] Switch to [AUTO]. ≥ For other not es concerning this it em, see -74- . Manual Focus Adjustment Focus can be adjusted manually for r ecording in a situation where auto focus may not function well.
Recording Mode -39- Red Eye Reduction Function (PV-GS200 o nly) This function reduc es a phenomenon which causes the subject’s eyes to turn red when you record pictures with a flash. 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] or [CARD RECORDING MENU] >> [CAMERA] >> [R ED EYE] >> [ON].
Recording Mode -40- ª Mult i-Pic ture Mo de Stro be Mul ti-Pi cture Mode: You can capture and record 9 consecutive small still pictures. Manual M ulti-Picture Mode: You can manually capture and recor d 9 small still pictures. 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] >> [DIGITAL] >> [EFF ECT1] >> [MULTI].
Recording Mode -41- 1 Set [TAPE RECORDING M ENU] >> [DIGITAL] >> [EFFECT1] >> [WIPE] or [MIX]. ≥ The [WIPE] or [MIX] Indication appears . 2 Press the Recording Start/Stop Button (42) to start record ing. 3 Press the Recording Start/Stop Button (42) to pause the recording.
Playback Mode -42- Playback Mode Playin g Back a Tape The recorded scene can be played back immediately after th e recording. 1 Set the [OFF/ON] S witch (43) to [ON]. ≥ The [POWER] Lamp (41) lights up. 2 Set the Mode Dial (39) to Tape Playback Mode .
Playback Mode -43- ª Variabl e Speed Search Function The speed of Cue Playback or Review Playback can be varied. 1 During playback, press the [ 1 ] Button (17) . ≥ The [1 k! ] Indication appears. 2 Push the [ s VOL/JOG r ] Lever (46) to sel ect a desired search s peed.
Playback Mode -44- Index Search Functions To facilitate searching for desired scenes, this Camcorder automat ically records index signals during recording, as explained in the following. Photos hot Index Signal These signals are automatically recorded when still pictures on a card are recorded to a t ape.
Playback Mode -45- To Change th e Enlarging Area of an Image 3 Press the Arrow Button ( π , ∑ , ∏ , ∫ ) (63) on the R emote Controller that points to the area you want to enlarge. To Cancel the Play back Zoom Func tion Press the [P.B. ZOOM ] Button (81) on the Remote Controller.
Playback Mode -46- When you select MPEG4 Playback Mode at Step 1 (PV-GS200 only) ≥ File is numb ered in hexadecimal. ≥ When the object is moving fast or zoom operation is performed, picture may appear to be still or mosaic-pattern noise may appear, but this is not a malfunction.
Playback Mode -47- Creating a Title You can cr eate a title and record on a Card. 1 Recording Mo de: Set the Mode Dial (39) to Ta pe Re cordi ng Mode or Card Recording Mode.
Playback Mode -48- 5 Press the [ENTER] Butto n (17) or press the [MULTI] B utton (10) . ≥ The selected t itle is displayed. ≥ Recording and Photoshot Recording can be made with pic tures that have titles. ≥ A title can be displayed also by pushing [TITLE] Button on the Rem ote Controller.
Playback Mode -49- Deleting the Files Recorded on a Card Using the Camcorder, you can delete the files recorded on a Card. After the file is deleted, it cannot be restored. To Select and Delete Files or Titles 1 Set [PICTURE/MPEG4 P LAYBACK MENU] >> [DELETE] >> [FILE BY SEL] >> [YES].
Playback Mode -50- Enlargi ng a Movi e Picture Size (PV-GS200 o nly) You can enlarge a Moving Picture to full screen size 1 Set [MPEG4 P LAYBACK MENU] >> [DISPLAY] > > [SCREEN] >> [FULL].
Editing Mode -51- Edit ing M ode Recording from a Tape onto a Card Still pictures or moving pictures can be recorded on a Memory Card from sc enes that have already been recorded on a cassette. (moving pictures on PV-GS200 M odel only) 1 Set the Mode Dial (39) to Tape Playback Mode .
Editing Mode -52- 5 To start Audio Dubbing, press the [ ; ] Button (76) on th e Remote Contr oller. To Cancel Audio Du bbing Press the [ ; ] Button (7 6) on the Remote Controller.
Editing Mode -53- Recording the Contents of Other Equipment After conne cting the Camcorder and the o ther equipme nt as il lustrat ed, st art th e fol lowing procedures. 1 AV Cable 2 S-Video Cable Camcorder: 1 Set [TA PE PL AYBACK MEN U] >> [AV IN/OUT] >> [AV JACK] >> [IN/OUT].
Editing Mode -54- Recorder: 3 While pressing the [ ¥ REC] Button (61) , press the [ 1 ] Butt on (79) on t he Remote Controll er. Or while pressi ng the [REC] Button (7) , press the [BACK LIGHT] Butto n (8) on the Camcorder. ≥ Recording starts. To Stop Dubbi ng Press the [ ; ] Button (7 6) or the [ ∫ ] Button ( 77) .
Editing Mode -55- ≥ The [PRINT] Indication does not appear when the card is not inserted in the C amcorder. (You cannot print pictures.) ≥ When the [PRINT] Indication keeps blinking (more than about 1 minute), the Camcorder and the printer are not connected properly.
With a PC -56- With a PC Using the Software with a Computer An image st ored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer. ª Softwar e Installatio n (Windows) 1 Turn o n Computer a nd star t up Wind ows. 2 Insert supplied CD-ROM into the CD-R OM drive.
With a PC -57- ≥ Reboot the computer to finish installing USB driver. ≥ Installation continues after the computer reboots if you selected additional software. ≥ A mess age indicating a conflict between versions may be displayed during the installation.
With a PC -58- Using as a Web Camera If the Camcorder is c onnected to your personal computer, you can send video and sound from the Camcorder to other parties via the net work. (Y ou can use the m icrophone equipped with the personal computer ins tead of the one on t he Camcorder .
With a PC -59- ª Connecting the Camcor der to Personal C omputer (Fo r Use as a Web Camera) 1 Install the supplied WebCam Driver on the provided CD-ROM. 2 Set the Mode Dial to Tape Recordi ng Mode. 3 Set [CAMERA] >> [USB FUNCTION] >> [WEB CAMERA ].
With a PC -60- 3 After the .NET Passport Wizard is displayed, c lick [Next]. ≥ Please refer to the instruct ion manual of your personal computer for how to configure the audio and the microphone. ≥ To comm unicate with persons using Windows in other languages, setting up using alphabets or n umbers is recom mended.
With a PC -61- ≥ DV STUDIO 3.1E-SE cannot be operated on Windows 2000. ≥ When 2 or more USB devices are connected to a personal computer, or when devices are connected through USB hubs or by using extension cables, proper operation is not guaranteed.
With a PC -62- ª Operating environm ent OS: IBM PC/AT compatible personal computer with pre-installed Microsoft Windows XP Home Edition/ Professional Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows Me (Millennium Edition) Microsoft Windows 98 Second Edition Also, the following software must be correctly installed.
With a PC -63- ª Operating environm ent For Wi ndows OS: IBM PC/AT compatible personal computer with pre-installed Microsoft Windows XP Home Edition/ Professional Microsoft Windows 2000 Professional .
With a PC -64- For Maci ntosh 1 Turn on Computer and start up Macintosh. 2 Insert supplied CD-ROM into the CD-R OM drive. 3 Double click the CD-ROM ico n that appears. 4 Double click [ArcS oft]. 5 Double click [P hotoImpression] (or [PhotoBase] or [PanoramaM aker] or [PhotoPri nter]).
With a PC -65- Removing the US B connection cable saf ely for M aci ntosh 1 Drop the [NO_NAME] icon which appea red when you connected the Camcorder with the USB connection cable into the recycle bin, then di sconnect the USB connection cable.
With a PC -66- ≥ When the Camcorder is switched to the PC Mode while it is connected to the personal computer, “P C ACCESSING” is displayed on the Camcorder and the operation mode of the Camcorder cannot be switched. In this case, disconnect the USB Connection Cable.
With a PC -67- ª About the folder s tructure w hen using the Memory Card in a persona l compu ter ≥ When a Card with dat a recorded on it is inserted into a personal computer, folders will be displayed as in the figure. ° When you use the model without MPEG4 functions, these folders w ill not be created.
Others -68- Others Indicators Various functions and Ca mcorder s tatus are shown on the screen. r : Remaining Battery Power ≥ When the bat tery power becomes low, the Indicator changes. When the battery is discharged completely, the u ( v ) Indicator flashes.
Others -69- WEB : WEB CAME RA Mode (recording) -59- WEB : WEB CAMER A Mode (playback) -59- PRINT (Highlighted): PictBridge Mode -54- 0h00m00s: Recording time of MPEG4 (PV-GS200 only) VOLUME: Volume ad.
Others -70- Warning/Alarm Indicators If any one of the following indicators lights up or flashes, please check the condition of the Camcorder. 3 DEW (DEW DE TECT/EJECT TAPE): Condensation has occurred. -79- Y (CHECK REC TAB): The accidental erasure prevention switch on the inserted Cas sette is open (that is, s et to [SAVE ]).
Others -71- UNABLE TO WRITE (WIDE MODE ): Y ou are attempting to recor d S1 signal pictures (with aspect ra tio 16:9) b y pressing the [PHOTO SHOT] Button. FILE LOCKED: Y ou are attempting to erase protected files. CARD LOCKED: The write protect ion s witch on the SD Mem or y Car d is se t to [LOC K].
Others -72- ≥ You can r ecord still pictures on the card even if the Shutter Chance Mark does not appear. Howe ver , images may be recorded without being f ocused. ≥ The Shutter Chance Mark does not appear or may not be displayed in the following cases.
Others -73- ª Zoom In/Out Func tions ≥ When you ar e zooming in on a faraway subject, a sharper focus is achieved if the recording subject is 4 feet (1.2 meters ) or further from the Camcor der. ª Tele-Ma cro Function ≥ The Tele-Macr o Function cannot be started during recording.
Others -74- ≥ Because t he color and brightness of the playback image may change, avoid recording under fluorescent light, mercury light or sodium light. ≥ If you record a subject illuminated with strong light or a highly reflective subject, vertical lines of light may appear.
Others -75- ≥ When the [ ß ], [ ß i ] or [ ß j ] Indicator is displayed, the Flash c an be lighted. (When flashing in white, the Flash is charging.) ≥ Charging the Fl ash takes 4 se conds maximum after lighting. ≥ When the [P-IN-P] Button is pressed or Title is created, Flash is also lighted.
Others -76- ≥ As you enlarge an image, the quality of t he image deteriorates. ≥ During Playback Zoom, the Variable S peed Search F unction cannot be changed wit h the Remote Cont roller.
Others -77- ª Adding a Title ≥ When set to MPE G4 Playback M ode, Title In Function is not pos sible. (PV -GS200 only) ≥ The Title In Function and Digit al Effects cannot be used simultaneously. ≥ The Title In Function and RapidFire Consecutive Photoshot cannot be used simultaneously.
Others -78- ª Using the DV Cable for Recording (Digital Dubbi ng) ≥ Regardless of the setting, digital dubbing is carried out automatically in the same audio recording mode as that of the playback Cassette. ≥ The images on the recording monitor may be disturbed, but it d oes not affect the rec orded images.
Others -79- After use, be sure to take the Cassette out and detach the Batt ery from the Camcorder or pull out the AC C able from AC Jack. ≥ If the Cassette is left in the Camcorder, the tape sags and deteriorates.
Others -80- Notes: ≥ Do not rewind every time you use the Head Cleaner. Rewind only when the tape reaches the end, and then use it again from the beginning in the s ame manner as bef ore. ≥ If the heads bec ome dirty soon af ter cleaning, the tape may be damaged.
Others -81- ≥ Do not place a Cassette near highly magnetic substances or equipment. ≥ The surface of the tape is covered with extremely minut e magnetic particles, upon which signals are recorded.
Others -82- ≥ Be sure to keep the Lens Hood attached to the Camcorder s o as to shut out unnecessary light. Before Reque sting Service (Problems and Solutions) Power 1: The Camcorder powe r cannot be turned on. • Is the power source connected corr ectly? ( -16- ) 2: The Camcorder powe r is turned off automatically.
Others -83- 5: Playing back or recording do not func tion, the screen h as frozen or the i ndicator has disappeared. • Turn t he Camcorder off. If the Camcorder is not turned off after operating the [OF F/ON] switch, press the [RESET] Button ( -13- ) first.
Others -84- Please use the Manual Focus Mode instead. 1) Recording a subject whose one end is located clo se to the Camcorder and the other end fart her away fro m it ≥ Because Auto Focus mak es adjustments at the center of an image, it may be impossible to focus on a subject that is located in both foreground and background.
Others -85- Specificati ons Digita l Video C amera Informa tion for you r safety Recor ding For mat: Mini DV (Consum er-use Digi tal Video SD Format) Tape Use d: 6.
Others -86- AC Adaptor Informa tion for you r safety Dimensions: 2.40 ( W) k 1.26 (H) k 3.58 (D) inch 61 (W) k 32 (H) k 91 (D) mm Weight: Appr ox. 0. 24 lb s. (1 10 g) Weight and dimen sions ar e approxim ate values. Specifi cations may change w ithout pr ior notic e.
Others -87- ≥ These figures vary depending on the s ubject being photographed. ≥ Maximum Continuous Recording Time: Approximately 120 minutes ≥ “1h10min.” indicates 1 hour and 10 minutes. ≥ The numbers shown in the table are approximations.
Others -88- Camcorder Accessory Syst em *Please refer to page -17- , concerning the bat tery charging time and available recording time. *NOTE: Accessories and/or model numbers may vary by country.
Others -89- Camcorder Accessory Order Form (For USA Customers) In CANADA, please contact you r local Panasonic dea ler for more inform ation on Accessories .
Others -90- Request for Ser vice Notice (USA Only ) Mail this completed f or m and y our Proof of Purchase along with your unit to: P anasonic Services Company 1705 N.
Others -91- Limited Warranty (For USA Customers) Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty Product Camcorder DVD/VCR Deck, A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD, TV/DVD/VCR Combination TV/HDR Combination Re.
Others -92- Customer Services Directory Service in Canada: As per Sevicenter lis ted in Canadian warr anty information on page -93- . Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your n.
Others -93- Warran ty (For Canadi an Customers) Panasoni c Canada I nc. 5770 Ambler Dr ive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc.
Others -94- Index ª A AC Adaptor .. ...... ...... .... ....... .... ...... ....... .... 16 , 79 ArcSof t ....... ...... .... ...... ..... ...... ...... .... ....... ...... .. 62 Audio Dubbing ... .... ...... ..... ...... ...... .... ....... ...... 5 1 Auto Focu s .
Others -95- ª S SD Mem ory C ard ....... ..... ...... ...... .... ....... ...... .. 66 Self-Recording . ...... .... ....... ...... .... ...... ....... .... .. 31 Self-timer Recording .... ....... .... ...... .... ....... ...... 3 1 Sepia Mode ... ...
Others -96- Spanish Quick Use Guide/ Guía española para el uso rápido 1 Una la batería al adaptador de CA y cárguela. ≥ Antes de usar, cargue completame nte l a batería. ≥ Dado que la batería no se cargará cuando el cable de entra da CC está conectado al adaptador de C A, desconéctelo.
Others -97- ª Grabació n de una imagen fija en una tarjeta (Photo shot) 1 Ajuste en disco del modo al de la grabación. 2 Oprima e l botó n [PHOTO SHOT ]. ª Grabació n de una imagen en movimien to en una tar jeta (MPEG4) (Sólo PV-GS200) 1 Ajuste el disco del modo al d e la grabación.
LSQT0799 A S0204Nm0 ( 7400 A ) P anasonic Consumer Electronics Compan y , Division of Matsushita Electric Corporation of America Division of Matsushita Electric Corporation of America Executive Office.
LSQT0799 A Caméscope numérique Manuel d’utilisation Il est recommandé de lire attentiv ement ce manuel av ant d’utiliser I’appareil. P our de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www .panasonic.ca Modèle PV -GS120 PV -GS200 Mini PV-GS120_200Fre.
(2) Renseignements Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables act uellement sur le marché. Utilisé s elon les directives, il v ous apporte ra ainsi qu’à votre famille des années de pl aisir.
(3) Mesures de sécuri té Mise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la p luie ou à une humidité excessive. Votre camésc ope est co nçu pour faire l’ enregistre ment et l a lecture en mod es standard (SP) et lon gue durée (LP).
(4) Directi ves impor t antes 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec.
(5) Précaut ions Utilisation et emplacement ≥ Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas brancher le bloc d’alimentation ou faire fonctionner le caméscope s’ils sont mouillés.
(6) A vant d’ouvrir l’emballage du CD-R OM, veuill ez lire ce qui suit. Accord de licence - Utilisateur final (pour pilote USB, pilote W ebC am et lo gici el D V STUD IO) Il vous est concédé à .
(7) A vant d’ouvrir l’emballage du CD-R OM, veuill ez lire ce qui suit. Accor d de l icence - Utilisa teu r final du décodeur audio G.726 VEUILLEZ LIRE ATT ENTIVEM ENT LES T ERMES ET CONDITIONS CI-DE SSOUS. CE DOCUMENT LÉGAL CONSTITUE UN CONTRAT D’UTILISATION DU LOGICIEL DE C ETTE TROUSSE PAR VOUS EN TANT QU’UTI LISATEUR FINAL.
Table des matières (8) Préface Guide sommair e ....... .... ....... ...... .... ....... .... ..... 10 Remarques préliminaires ................... ............ 12 Accessoires standard .................................... 12 Nomenclatur e ....... ...
(9) Mode lecture Lecture d’un enregistr ement sur bande ......... 43 Repérage d’une scène pour la lecture ........... 43 Lectur e au ralen ti ...... .... ....... ...... .... ....... .... ..... 44 Lectur e fixe/ Lecture avance fixe ...... .......
Préface (10) Guide sommair e 1 Fixer la batterie à l’adaptateur secteur et la cha rge r . ≥ Charger complètement la batterie avant de l’utiliser. ≥ Débrancher le câble c.c., puisque la batterie ne sera pas chargée s’il est branché à l’adaptateur secteur.
Préface (11) ª Enregis trement d’ima ges fixe s sur carte mémoire (PhotoSh ot) 1 Régle r la mol ette de sélec tion de mode su r le mode enregistremen t sur carte.
Préface (12) Préface Remarques préliminaires Le présent manuel s’applique aux modèles PV-GS120 et PV-GS200. Les illustrations peuvent être quelque peu différentes des appareils en tant que t els. ≥ Les illustrations du présent m anuel montrent le modèle PV-GS 200 bien que les instruct ions aient trait à divers modèles.
Préface (13) (7) Touche de co ntrôle de l’ enregis trement [ S ] -29- T ouche d’en registre ment [REC] -55- (8) Touche d’éc lairag e en contre- jour [BACK LIGHT] -35- , -55- (9) Voyant d’ac.
Préface (14) (35) Commutateur de s é le ction de mode [AUTO/MANUAL/FOCUS] -28- , -36- , -39- (36) Touche de réi niti alisat ion [RESET ] -73 - (37) Haut-parleur -43- (38) Bouton d’éjection de la.
Préface (15) (67) Touche de mémoi re [STORE] -46- (68) Touche de marche /arrê t [OFF/ON] -46- (69) Touche du zo om/volum e [ZOOM/ VOL] -33- , -43 - , -46- (70) Touche de recherche à vitesse variable [VAR.
Préface (16) ª En utilisan t la télé commande 1 Diriger la télécommande vers le capteur de télécommande (29) du caméscope et appuye r sur une touc he adéquat e.
Préface (17) ª Utilisation d e la batterie Charger complètement la batterie avant de l’utiliser. ≥ Il est recommandé d’utiliser une batterie Panasonic. ≥ Panasonic ne peut garantir le rendement de ce caméscope si une batterie d’une autre marque est utilisée.
Préface (18) ≥ Lorsque [EVF ON/AUTO] est réglé sur [ON] . ≥ Lorsque l’écran à cristaux liquides est activé au moyen de la touche [POWER LCD] lors de l’utilisati on du caméscope. ≥ Lors de l’utilisation d’accesso ires fonctionnant avec la griffe porte-accessoires intelligente (microphone zoom stéréo, lum ière vidéo CC, etc.
Préface (19) ≥ Lorsqu’il est retiré, le capuchon de l’obj ectif peut être fixé sur la courroie de la poi gnée. (Cela n’est pas possible lorsque la courroie est utilisée comme c ourroie de transport.) ≥ Lorsque vous n’enregistrez pas, veillez à ce que le capuchon de l’objectif soit fixé à l’objectif pour le protéger.
Préface (20) 2 Tout en tenant la carte mémoire avec le coin r ogné 1 ver s le ha ut, l’in sére r dans la fente. 3 Refermer le couverc le de la fente (4) de façon sécuritaire. Retrait de la carte mémoire Ouvrir le c ouvercle de la fente, puis tirer la carte vers soi pour la retirer de la fente.
Préface (21) Utilisation du viseur /écran à cristaux liquides ª Utilisat ion du viseu r Avant d’utiliser le vis eur, régler le champ de vision de façon à ce que les indicat ions dans le viseur soient claires et faciles à li re. 1 Incliner le viseur vers l e haut.
Préface (22) ≥ Le voyant de marche de l’écran [POWER LC D] s’al lume (26) . ≥ Lorsque le caméscope est alimenté au mo yen de l’adaptateur secteur au moment de sa mise en marche, la f onction [POWER LCD] est automatiquement activée. Rétablissement de l a luminosité normale Appuyer de nouveau sur la touche [POWER LCD].
Préface (23) Liste des menus Les illustrations des menus sont données à titre d’explication uniquement et sont différentes des menus actuels. ª [TAPE RECORDING MENU] Menu enregistrement s ur bande 1) [CAMERA] (Caméra) Sous-menu de configuration du caméscope [PROG.
Préface (24) [AV JACK] Prise audio/vidéo -88- [REMOTE] Mode de pilotage p ar télécommande - 16- [REC LAMP] V oyant d’enregistrement -28- [BEEP SOUND] T onalité d’avertissement -74- [CLOCK SET.
Préface (25) [REMOTE] Mode de pilotage p ar télécommande - 16- [BEEP SOUND] T onalité d’avertissement -74- ª [CARD RECORDING MENU] Menu d’enregistrement sur carte 1) [CAMERA] (Caméra) Sous-menu de configuration du caméscope [PROG.
Préface (26) [THIS PI CTURE] Impression de l’image af fichée uniquement -57- [DATE] Impression avec la date d’enregistrement -57- 4) [D IGIT AL] (Numé rique) Sous-menu de configuration de la le.
Préface (27) Recharge de la pile incorporée au lithium La pile incorporée au lithium assure le fonctionnement de l’horloge. Si I’indication [ 0 ] ou [--] clignote, la pile incorporée au lithium est presque épuisée. 1 Brancher I’adaptateur sect eur au caméscope hors contact, puis brancher à la prise c.
Mode enregistrement (28) Mode enregistr ement Enregistrement Lors d’un enregistrement sur bande, régler la molette de sélect ion de mode sur la p osition d’enregistrement sur bande [ ].
Mode enregistrement (29) ª Vérification de l’enre gistrement En appuyant sur la touche [ S ] (7) en mode pause d’enregistrement, il est possible de visionner quelques secondes de la scène enregistrée. ≥ [CHK] s’affiche. Après vérification, le caméscope se remet en mo de pause d’enregistrement.
Mode enregistrement (30) En mode enregistrement sur bande: 1 Régler la molette d e sélection de mode (39) sur le mode enregistrement sur bande. 2 Appuyer s ur la touc he [PHOTO SHOT] (47) . ≥ La taille de l’image enregistrée est de [640 k 480].
Mode enregistrement (31) Nombre maxim um d’images pouvant être enregistrées sur la carte mémoire fourn ie (8 Mo) Avec ima ge de 1760 k 1320 (PV-G S200): Images de haute qualité [ FINE]: environ .
Mode enregistrement (32) ≥ La taille de l’image animée (MPEG4) est: [SUPERFINE]: 320 k 240 [FINE] : 320 k 240 [NORMAL]: 176 k 144 [ECONOMY]: 176 k 144 ≥ Lors de l’envoi d’un fiche r comme pièce jointe à un courriel, il est recommandé d’en limiter la taille à moins de 1 Mo.
Mode enregistrement (33) ≥ Le voyant d’enregistrement (27) et l’indication [ ] clignotent, puis l’enregistrement débute 10 secondes plus tard. ≥ Pour désactiver le retardateur lorsque l’indication [ ] clignote, appuyer sur la touche [MENU].
Mode enregistrement (34) 2 Pour utiliser le z oom avant et arri ère, appuyer sur la touche [W/T] (46) en direction [W] ou en direction [T]. Arrêt de la fonc tion zoom nu mérique Régler [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >> [D.ZOOM ] >> [OFF].
Mode enregistrement (35) 2 Après la disp arition tota le de l’image, appuyer sur la touche d’enregi stremen t (42) pour arr êter l’enregi stremen t.
Mode enregistrement (36) Fonction attén uation bruit du vent Cette fonction réduit le bruit du vent frappant le microphone pendant un enregistrement sonore. 1 Régler [TAPE RECORDING MENU] ou [CARD RECORDING MENU] >> [RECORDING] >> [WIND CUT] >> [ON].
Mode enregistrement (37) Ann ulati on du ré glag e auto matiqu e de I’expos ition Régler [PR OG.AE] du sous-menu [CAM ERA] sur [OFF]. Ou bien, régler le commutateur de sélection de mode [AUTO/MANUAL/FOCUS] sur [AUTO]. ≥ Pour d’autres not es, voir à la page -77- .
Mode enregistrement (38) 3 Appuyer s ur la touc he [ 5 ] (16) ou [ 6 ] (19) jusqu’à ce que l’indication [ 1 ] s’affiche. 4 Orienter le caméscope sur un objet blanc occupant tout l’écran. 5 Maintenir la touche [ENTER] (17) enfoncée jusqu’à ce que l ’indication [ 1 ] cesse de cl ignoter .
Mode enregistrement (39) ª À propos de l’obturation lente e n mode enreg istrement car te (PV-GS200 seul ement ) Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1/4, 1/8 ou 1/15 en m ode enregistrement sur cart e, le mode d’obturation lente est activé.
Mode enregistrement (40) (PV-GS 120) Appuyer s ur la touc he [ 5 ] (16) ou [ 6 ] (19) pour r égler l a mise au poi nt. ≥ Une pression m aintenue sur la touche [ 5 ] ou [ 6 ] a pour effet d’accélérer la v itesse de réglage. Pour continue r le r églage automa tique Régler le commutateur [AUTO/MANUAL/FO CUS] sur [AUTO] ou [FOCUS].
Mode enregistrement (41) Effets numér iques Ce caméscope offre un choix d’effets numériques qui permettent l’ajout d’effets spéciaux à l a scène.
Mode enregistrement (42) 3 Appuyer s ur la t ouche [ MULTI] (10) . ≥ Si [MANUAL] est sélectionné, appuyer sur la touche [MULTI] à chaque scène que l’on souhaite capturer. Effacer tous les multi-écrans capturés Lorsque les 9 multi-images sont affich ées, appuyer sur la touche [MULTI].
Mode lecture (43) Mode lecture Lecture d’un enregistrement sur bande La scène enregis trée peut être visionnée immédiatement après l’enregist rement. 1 Régler l ’interr upteur [ OFF/ON] (43) sur la position [ON]. ≥ Le vo yant [POWER] s’allume (41) .
Mode lecture (44) ª Foncti on de recherch e à vite sse vari able La vitesse de lecture ou de la recherche d’image peut varier. 1 P endant la lecture , appuyer sur la touche [ 1 ] (17) . ≥ L ’indication [1 k! ] apparaît. 2 Appuyer s ur la touc he [ s VOL/JOG r ] (46) pour sélectionner la vitesse de r echerch e désirée.
Mode lecture (45) Fonctions de recherche par index Afin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enr egistre automatiquement les signaux de l’index lors de l’enregistrement, comme exp liqué ci-après.
Mode lecture (46) Changement de l’incré ment du zoom 2 Changer l’incrément du zoom en appuyant sur la touche [W] ou [T] (69) de la télécommande. Cha ngem ent de la zone agr andie d’une i mage 3 Appuyer sur l a touche fléchée ( π , ∑ , ∏ , ∫ ) (63) de la télé commande qui pointe sur la zone à agrandir.
Mode lecture (47) 2 Lancer la lectu re. [PICTURE] (Im age fi xe) : 1 : Lancement du diaporama 5 : Affichage de l’image suivant e 6 : Retour à l’image précédente ∫ : Arrêt du diaporama ; : Pa.
Mode lecture (48) Diaporama Les photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporam a. 1 Régler la molette de sélection de mode (39) sur la posi tion mode de lec ture d’ima ge fixe . 2 Appuyer s ur la touc he [ 1 ] (17) .
Mode lecture (49) Insertion d’un titre Il est possible d’insérer un titre sur une image. Le titre s’affiche dans les modes enregistrement sur bande/carte et lecture sur bande/image fixe. 1 Régler [ DIGITAL] >> [TITLE I N] >> [ON]. 2 Appuyer sur la touche [MENU] (14) .
Mode lecture (50) Protect ion des fichier s sur une carte mémoire (Verrouillage de fich ier) Les fichiers précieux, enregistr és sur une carte mémoire, peuvent être verrouillés (pour les protéger contre tout effacement accidentel).
Mode lecture (51) Formatage d’une carte mémoire Si une carte mémoire devient illi sible pour le caméscope, le formatage peut la rendre réutilisable. Le formatage effacera toutes les données enregistrées s ur une ca rte mémoire. 1 Régler [PICTURE/MPEG4 PLAYBACK MENU] >> [EDITING] >> [CARD FORMAT] >> [YES].
Mode lecture (52) Lectur e sur télév iseur En branchant le caméscope à un téléviseur, les scènes enregistrées peuvent être visionnées sur l’écran du téléviseur. ≥ Avant de les connecter, mettre le caméscope et le téléviseur hors marche.
Mode édition (53) Mode édition Enre gist reme nt su r carte à par tir d’une cassette Il est possible d’enre gistrer sur une carte mémoire des images animées et des images fixes déjà enreg istrées sur cassette. (L ’enregistrement d’images animées peut se faire uniquement sur le modèle PV -GS200.
Mode édition (54) 3 Appuyer s ur la touc he [ ; ] (76) de la télécomm ande à l ’endr oit o ù le d oubl age doit commencer . 4 Appuyer sur la touche [A.DUB] ( 62) de la télécommande. 5 Pour commencer le doublage audio, appuyer sur la touche [ ; ] (76) de la télécommande.
Mode édition (55) Enregistrement à partir d’autres sources Après avoir raccordé l e caméscope à l’équipement source, procéder de la manière décrite ci-dessous. 1 Fil AV 2 Fil S-vidéo Caméscope: 1 Régler [TAPE PLAYBACK MENU] >> [AV IN/OUT] >> [AV JACK] >> [IN/OUT].
Mode édition (56) Enregistreur: 3 Tout en appu yant sur la touc he [ ¥ REC] (61) , appuyer sur l a touche [ 1 ] (79) de la télécommande. Ou bien, tout en ma intenant la touche [REC] (7) enfoncée, app uyer sur la touche [BACK LIGHT] (8) sur le caméscope.
Mode édition (57) ≥ L’indication [PRINT] n’apparaît pas lorsque la carte n’est pas insérée dans le caméscope. (L’impression d’images n’est pas pos sible.) ≥ Lorsque l’indication [PRINT] continue à clignoter (pendant plus d’une m inute), le caméscope et l’imprimante ne sont pas correctement connectés.
Ordinateur personnel (58) Ordinateur personnel Utilisation du logicie l avec un ordinateur Une image mémorisée dans une cassette DV peut être transfér ée sur un PC. ª Installation du logicie l (Windows ) 1 Allu mer l’ ordi nateur et lan cer Wi ndow s.
Ordinateur personnel (59) 4 Avec Windows 98 Deuxième Édition/Me/ 2000, cliquer sur [Restart] (Redémarrer) si la boîte de dialogue [I nstall Shield ] s’affich e. ≥ Ne pas retirer le CD-ROM. 5 Suivre les in structions qui s’affichent à l’écra n pour procéder à l’in stallat ion.
Ordinateur personnel (60) 3 Connecter le caméscope au Macintosh à l’aide du câble USB. 4 Double-cli quer sur l’icôn e “NO_NAME” (SANS_NOM ). ≥ Il est possible de visualiser les images enregistrées su r la carte mém oire et de les enregistrer s ur le disque dur.
Ordinateur personnel (61) ª Installatio n du pilo te WebCam 1 Introdu ire le CD-ROM four ni dans le lect eur CD-R OM d e l’ ordina teur . ≥ Fermer tout es les applications. ≥ L’écran [Setup] (I nstallation) s’affiche. 2 Cliquer sur [WebCam Driver] (Pilote WebCam) .
Ordinateur personnel (62) ≥ Si le caméscope est utilisé comme caméra Web, la qualité du si gnal vidéo à échanger dépend de l’état de la connexion Internet. ≥ Si le câble de c onnexion USB est débra nché de l’ordinateur personnel, le mode caméra Web est annulé.
Ordinateur personnel (63) 6 Sélectionner le microphone raccordé à l’ord inateur dans le menu [Micro phone]. 7 Cliquer sur [Web Camera Settings…] (Paramètres de caméra Web…) dans le menu [Tool s] (Outi ls). 8 Confirm er que [Pan asonic DVC Web Camera Device] (Caméra Web DVC Panasonic) a été sélectionné.
Ordinateur personnel (64) ª Lancement de DV STUDIO 3 .1E-SE 1 Régler l a molett e de sé lection de mode s ur le mode enre gistrement ou lecture s ur bande. ≥ Pour capter des données enregistrées s ur la bande, régler le caméscope sur le mode lecture de ban de et introduire une bande dans l’appareil.
Ordinateur personnel (65) Logiciel ArcSoft Le logiciel ArcSoft comprend 4 types de logiciel. 1 Panorama Maker 3.0 (Windows, Mac) ≥ Programme de montage photographique facile à utiliser pour constituer une vue panoramique à par tir de plusieurs photos.
Ordinateur personnel (66) ª Installatio n de la suite ArcSoft Software Avec Windows 1 Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur d e CD-R OM d e l’ ordina teur . 2 Sélectionner le logiciel à installer à p artir de [Setup Menu] ( Menu d’ instal lation).
Ordinateur personnel (67) Déconnexion du câble USB Si le câble USB est déconnecté alors que l’ordinateur est en m arche, un message d’erreur s’affiche. Dans un tel cas, cliquer sur [OK] et fermer la boîte de dialogue. Suivre les instructions ci-après pour déconnecter le câble.
Ordinateur personnel (68) Désinstallation du pilote ou du logiciel Les écrans peuvent varier selon le type de système d’exploitation. 1 Sélectionner [Démarrer] (>> [Paramètres]) >> [Panneau de configurat ion], choi sir le logiciel ou le pilo te à désinstaller sous [Ajout /Suppress ion de prog rammes].
Ordinateur personnel (69) 1 Régler le caméscope en mode enregistrement ou lecture sur bande, le raccorder à l’ordinat eur personnel et supprimer [Panasonic DVC USB-S ERIAL Driver for Win XX (COM X )] (ou [P anasonic Serial USB Driver]) sous [Gestionnaire d e périphériques].
Ordinateur personnel (70) ª À propos de la structure du dossier lors de l’u tilisation de la carte mémoire d ans l’ordinate ur ≥ Lors de l’insertion dans le PC d’une car te mémoire sur laquelle des données ont é té sauvegardées, le réper toire des dossiers devrait s’afficher comme ci-dessous.
Autres (71) Autres Indications Les différentes fonctions et conditions du camésc ope devraient s’afficher sur l’écran. r : Autonomie de la batterie ≥ Lorsque la batterie est faible, l’indication change. Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’indication u ( v ) clignote.
Autres (72) æ : Mode PhotoShot p rogressif -29- : Télé-marcr o -33- : Fonction de carnation -35- PICTURE: Image fixe -47- TITLE: Titre de l’image -49- MPEG4: Images animées (MPEG4) (PV-GS200 seu.
Autres (73) Modes initiaux Il est possible de remettre à leurs valeurs d’origine les réglages de menu. 1 Régler [TAPE RECORDING MENU] ou [CARD RECORDING MENU] >> [INITIAL] >> [INITIAL SE T] >> [YE S]. ≥ Cette initialisation prend un certain temps.
Autres (74) UNABLE TO WRITE (MULTI RECORDING) (Écriture impossible – enregistrement en mode écran multiple): La touche [PHOTO SHOT] est pressée pendant l’enregistrement d’ima ges sur une bande alors que les effets numériques [MULTI] sont réglés s ur [EFFECT1].
Autres (75) ª Fonctions de la carte ≥ Il est impossible de c opier les images en format grand écran. ≥ Lorsque la couleur de l’écra n change ou devient floue, régler manuellement la vitesse de l’obturateur à 1/60 ou à 1/100 s. Photos hot ≥ Aucun son ne peut être enregistré.
Autres (76) ≥ Les images animées au format MPEG4 enregistrées dans le mode [SUPERFINE] ne peuvent être enr egistrées sur une c arte MultiMediaCard.
Autres (77) ª Fonction c ompensation de contre -jour ≥ Lors du réglage manuel de l’ouverture du diaphragme, la fonction de compensation de contre-jour ne peut être utilisée. ≥ En utilisant le co mmutateur [OFF/ON], la fonction compens ation de contre-jour est annulée.
Autres (78) ª Équilibre du blanc Dans les conditions suivantes, il n’est pas possibl e de régler l’équilibr e du blanc: ≥ Lorsque [SEPIA] ou [B/W] a été sélectionné dans [EFFECT 2]. ≥ Lorsque le zoom est fixé à 10 k ou plus. ≥ Lorsque le m ode image fixe numérique est activé.
Autres (79) ª Fonction ré duction yeux rouges (PV-GS2 00 seulement) ≥ Même si [RED EYE] est réglé sur [ON], il se peut que le phénomène des yeux rouges se manifeste selon les condi tions d’enregistrement.
Autres (80) ≥ Même si la f onction de lecture z oom est utilisée, les images qui sortent de la prise DV ( -14- ) ne sont pas agrandies. ≥ En agrandissant une image, la qualité de l’image s’altère. ≥ Avec la fonction de lecture zoom, la fonction de recherche à vitesse variable ne peut pas être utilisée avec la télécommande.
Autres (81) ≥ Même si le contraste du titre est ajusté, les portions avec t rès peu de différence ent re les contrastes sombres et clairs ainsi que les limites sombres et claires peuvent ne pas apparaître. ≥ Le titre pourrait ne pas apparaître s’il est trop petit.
Autres (82) ≥ Dans le cas d’apport de données enregistrées par doublage audio s ur un ordinateur utilisant un programm e de logiciel, uniquement le son original (ST1) peut être importé en fonction du logiciel.
Autres (83) ≥ Si le cam éscope est affect é par des appareils à charges magnétiques et ne fonctionne pas correctement, l’éteindr e et retirer la batterie ou l’adaptateur secteur et rebrancher une nouvelle fois la batterie ou l’adaptateur secteur.
Autres (84) 2 Fermer le couvercle d u compartiment de la cassette et laisser le caméscope s’adapter à la température ambiante. Clignotem ent en jaune de [ 3 DE W] ≥ Il n’est pas pos sible d’utiliser le mode enregistrement/lecture sur bande.
Autres (85) ª Utilisation o ptimale de l a batterie Caractéristiques de la batterie Cette batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Sa capa cité de générer de l’énergie est basée sur une réaction chimique qui se produit à l’intérieur.
Autres (86) ≥ Après utilisation, retirer la carte du caméscope. ≥ Après utilisation, conserver la carte mémoire SD dans la pochette fournie. ≥ Ne pas toucher des doigts les contacts à l’arrière de la carte mémoire. Ne pas laisser la poussière, les s aletés ou l’eau entrer en contact avec la carte mémoire.
Autres (87) Guide de dépannage Alimentation 1: Le cam éscope ne peut être mi s en marche. • La sourc e d’alimentation est-ell e bien branchée? ( -16- ) 2: Le caméscope est automatiqu ement mis hors marche.
Autres (88) • Le sélecteur de signal d’entrée du téléviseur est-il sur “Video I nput”? Se rapporter au manuel d’utilisation du téléviseur et sélectionner le canal correspondant aux prises d’entrée utilisées pour le raccordement du caméscope.
Autres (89) Explic ation des ter mes ª Système v idéo numériq ue Dans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numériques et enregistrés sur une bande. Cet enregistrement numérique complet es t en mesure d’enregistrer et lire les images et l es sons avec une distorsion min imale .
Autres (90) ª Fonction a rrêt mémoi re La fonction arrêt mémoire est utile pour les opérations suivantes. Rebobiner ou avancer une band e à la position désirée 1 Régler [DISP LAY] >> [C.DISPLAY] >> [MEM ORY]. 2 Remettre le compteur de la cassette à zér o à la p ositi on où le point d e départ d e la lecture est souhaité.
Autres (91) Spécificati ons Camésc ope numér ique Informa tions pour votre sécuri té Format d ’enre gistreme nt: Mini DV (Usa ge con somma teur - For mat SD vidéon umérique ) Bande util isée.
Autres (92) Adap tateur sec teur Informa tions pour votre sécuri té Dimensions: 61 (L) k 32 (H) k 91 (P ) mm 2,40 ( L) k 1,26 (H) k 3,58 (P) po Poids: Envi ron 110 g (0,24 Ib ) Les poids et les dimen sions sont ap proximatifs. Les spécific ations sont sous réserve de modi fica tion s.
Autres (93) ≥ Ces valeurs peuvent varier se lon le sujet photographié. ≥ Durée maxim um d’un enregistrement continu: environ 120 minutes ≥ “1 h 10 m in” indique 1 heure et 10 minutes. ≥ Les heures indiquées dans le tableau sont les durées approximatives.
Autres (94) Accesso ires du ca m é scope *Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d’enregistrement disponible, se référer à la page -17- . * Nota: Les accessoires et(ou) les numéros de modèle peuvent varier selon les pays. Consulter le dét ail lant de la ré gion.
Autres (95) Garantie Panasoni c Canada I nc. 5770 Ambler Dr ive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie l imitée Panasonic Panasonic Canada Inc.
Autres (96) Index ª A Activation rapide ...... ....... .... ...... .... ....... ...... .... 32 Adaptateur secteur ......... ...... .... ...... ....... .. 16 , 83 Affichage date/heure ... ..... ...... ...... .... ....... .... .. 72 ArcSof t ....... ..
Autres (97) ª R Recharge de la batterie .... ...... .... ...... ....... .... .. 17 Recherche à v itesse variable . ...... .... ....... ...... 44 Recherche de l’index ........ .... ...... .... ....... ...... .. 4 5 Réglage automatique de I’exposition .
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www .panasonic.ca Montréal: 3075 Louis A. Amos , Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684 T oronto: 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Calgary: 6835 8th Street N.
デバイスPanasonic PV-GS120の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Panasonic PV-GS120をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPanasonic PV-GS120の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Panasonic PV-GS120の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Panasonic PV-GS120で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Panasonic PV-GS120を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPanasonic PV-GS120の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Panasonic PV-GS120に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPanasonic PV-GS120デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。