SwannメーカーPRO-530の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
PR O-530 Security Camera with IR Cut Filter M530CAM070312T.
2 Before y ou begin Introduction Congratula tions on your purchase of this PRO-530 indoor/outdoor day & night CCT V camera from Swann. The PRO-530 is a color CMOS camera that can operat e in almost all lighting conditions, from bright da ylight (provided it’ s not pointed straight to ward the sun!) to pitch darkness.
3 P ackage Cont ents Pack c ontents: Y ou may have purchased y our PRO -530 as a standalone camera or as part of a pack. This will dictate the expected contents you should ha ve received with your camer a.
4 C onnec tion Guide Plug in the camera power adapter into a wall socket 4 Connect the camera’s DC and BNC socket cable to the extension cable’s DC and BNC plugs 1 FOR A SINGLE CAMERA Connect the .
5 C onnec tion Guide Plug in the camera power adapter into a wall socket 4 Connect the camera’s DC and BNC socket cable to the extension cable’s DC and BNC plugs 1 FOR A SINGLE CAMERA Connect the .
6 Mounting the camera The stand on the PRO-530 is deceptively adaptable. A t rst glance it may appear to limit how many options you ha ve when mounting and aiming the camera, but this is simply untrue.
7 Images are for illustr ative purposes only . Specications subject to change without notice. F or the latest version of this manual, please visit: ww w .
© Swann Communications 2012 Helpdesk / T echnical Suppor t Details Limited W arranty T erms & Conditions Swann Communications warr ants this product against defects in work manship and material f or a period of one (1) year from it’ s original purchase dat e.
Helpdesk / T echnical Suppor t Details PR O-530 Cámara de seguridad con Filtro de cor te IR.
10 Ant es de que Comienc e Introducción La PRO-530 es una cámara color CMOS que se puede usar de día o en ambientes de poca luz, como en interiores o a la noche . La PRO-530 es ultra sensible a la luz y , por eso, puede hacer uso de incluso la menor cantidad de luz para proporcionar una imagen de lo que ve.
11 Cont enido del Paquete: Usted pudo haber comprado su PRO-530 como una cámara independiente o c omo par te de un paquete. Esto impondr á los contenidos esperados que debería haber recibido con su cámara.
12 4 1 3A CÁMARA DE 4 paquetes de Conecte los cables de extensión de To ma de CC a una de las cuatro tomas de corriente en el divisor de potencia. A continuación, conecte el único fin de la separador de alimentación a la clavija de cc en el adaptador de corriente.
13 Guía de C onexión 4 1 3A CÁMARA DE 4 paquetes de Conecte los cables de extensión de To ma de CC a una de las cuatro tomas de corriente en el divisor de potencia. A continuación, conecte el único fin de la separador de alimentación a la clavija de cc en el adaptador de corriente.
14 Montaje de la Cámar a El soporte de la PRO -530 es completament e adaptable. Ante la primera impresión puede pensar que limita las opciones que tiene para montar y apuntar la cámara, per o esto no es así.
15 las imágenes son sólo para nes ilustra tivos. Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso . Par a obtener la última versión de este manual, visite: ww w .
V er icación de la FC C: NOT A: Este equipo ha sido probado y se encontr ó que cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, de acuerdo con la parte 15 de la FC C. Estos límites están diseñados para proveer prot ección razonable contra int er ferencia dañina en una instalación r esidencial.
PR O-530 Caméra de sécurité av ec Filtre IR mobile.
18 A van t de commencer Introduction La PRO-530 est une caméra couleur CMOS qui peut fonctionner dans des éclairages de jour ou de faible intensité tel à l’ intérieur ou la nuit. La PRO-530 est ultra sensible à la lumière et donc peut utiliser une très petite quantité de lumière pour orir une image de ce qu ’ elle voit.
19 C ontenu de l’ emballage Cont enu de l’ emballage: V ous avez probablement acheté votr e PRO -530 comme simple caméra ou c omme faisant partie d ’un ensemble .
20 4 1 3A PA CKS POUR 4 CAMERA Branchez les câbles d'extension Pr ise de DC à l'un des quatre Pr ises sur le diviseur de puissance. Ensuite, branchez l'extrémité unique de la diviseur de puissance à la prise de DC sur l'adaptateur secteur .
21 Guide de conne xion 4 1 3A PA CKS POUR 4 CAMERA Branchez les câbles d'extension Pr ise de DC à l'un des quatre Pr ises sur le diviseur de puissance. Ensuite, branchez l'extrémité unique de la diviseur de puissance à la prise de DC sur l'adaptateur secteur .
22 F ixation de la caméra Le support sur le PRO-530 est faussement adaptable. À première vue il semble limiter le nombre d’ options que vous avez lorsque vous assemblez et ciblez la camér a, mais cela est simplement faux.
23 Les images sont à titre indica tif seulement. Les spécications sont sujettes à changemen t sans préavis. Pour la v ersion la plus récente de c e manuel, veuillez visitez : ww w .
Swann T echnical Support All Countries E-mail: tech@swann.com T elephone Helpdesk Informa tion de garantie Cen tre d’ assistance/Détails au sujet du soutien technique Swann Communications gar antit ce produit contre tout défaut de fabrication et contr e tout défaut matériel pour une période de un (1) an à compter de la date d’acha t.
デバイスSwann PRO-530の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Swann PRO-530をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSwann PRO-530の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Swann PRO-530の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Swann PRO-530で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Swann PRO-530を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSwann PRO-530の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Swann PRO-530に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSwann PRO-530デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。