AEGメーカーAG98850-6Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
ARCTIS G 9 88 50-6E User manual Freezer Benutzerinformation Gefriergerät.
Thank you for choosing on e of our high-quality prod ucts. To ensure optimal and regula r performanc e of your appliance please read this instruction manual carefully.
Children and vulnerable people safety • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or inst ruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• This appliance is heavy. Care shoul d be taken when moving it. • Do not remove nor touch items from the fr eezer compartment if your hands are damp/ wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. • Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials.
• turn the Temperature regulator t oward lower settings to obtain the minimum coldness. • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness .
First use Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wa sh the interior and a ll internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical sme ll of a brand- new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive pow ders, as these will damage the finish.
Freezing Calendar The symbols sh ow different type s of frozen goods. The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of fro zen goods. Whether the upper or lower value of the indi cated storage time is valid depends on the quality of the foods and tr eating before freezing.
• be sure that frozen foodstu ffs are transferred from the f oodstore to the freezer in the shortest possible time; • not open the door frequently or leave it open longer th an absol utely necess ary. • Once defrosted, fo od deteriorates ra pidly and cannot be refrozen .
CAUTION! Do not touch frozen goods with wet hands. Hands can freeze to the goods. 3. Leave the door op en and insert the plastic scraper in the appropr iate seating at the bottom centre, placing a basin under - neath to collect the defrost water In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer com - partment.
Problem Possible cause Solution The appliance does not operate. The Pilot light does not flash. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connect ed to the mains socket corr ectly. Connect the mains plug to the mains socket correctly.
Problem Possible cause Solution The temperature regulator is not set correctly. Set a highe r temperat ure. Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective do or gaskets.
The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provide d with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulti ng a qualified electrician.
Danke, dass Sie sich für eines unserer ho chqual itativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte so rgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern.
Halten Sie sich zu Ihre r Sicher heit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts - maßnahmen der vorliegenden Benutzerinform ation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass de r Netzste cker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein g equetschter od er beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursache n. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls best eht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Inst allationsanweisungen.
2. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr zeigersinn auf eine mittlere Einstellung. 3. Die Kontrolllampe leuchtet auf und 2 Sekund en lang ertönt ein Signalton, um anzu - zeigen, dass das Gerät betriebsbereit ist. 4. Wenn die Temperatur im Innern des Geräte s zu hoch ist, blinkt der Alarm, und der Signalton ertö nt dauerhaft.
Die Superfrost-Kontrolllampe erlischt. Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch) Wenn die Temperatur im Gefriergerät so weit ansteigt, dass die si chere Lagerung des Ge - frierguts nicht mehr ge währleistet ist (zum Beispiel dur ch einen Stromausfall), dann blinkt die Warnleuchte und ein Alarmton ist zu hören.
Wenn Sie die auf dem Typens child angegebene Höchstmenge nutzen wol len, nehmen Sie alle Schubladen aus dem Gefrierfach. Damit ein störungsfreier Betrieb und die optimale Leistung des Geräts gewäh.
Bitte verwenden Sie zu m Herausholen der Scha len a us dem Gefrierschrank keine Utensilien aus Metall. Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
Der Kältekreis des Ger ätes enthält Kohlenwa sserstoffe; Wartungsar beiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller au torisiertes Fachpersonal ausge - führt werden.
3. Lassen Sie die Tür des G eräts offen stehen und setzen Sie den Kunststo ffschaber in den entsprechenden Sitz unten in der Mit - te; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter Stellen Sie eine Schale mit heißem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu be - schleunigen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Kontrolllampe leuchtet nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Si e das Gerät ei n. Der Netzstecker steckt nicht richtig in d er Steckdose. Stecken Sie den Netzstec ker rich - tig in die Steckdose.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die einzufrierenden Packungen liegen z u dicht ane inander. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkuliert und die Le - bensmittel dies nicht verhinde rn. Es bildet sic h zu viel Reif oder Eis. Die Lebensmittel sind nicht rich - tig verpackt.
Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -fr equenz Ihres Hausanschluss es mit den auf dem Typenschild angegebenen Ans chlusswerten über - einstimmen.
27.
www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbr auchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.at www.
デバイスAEG AG98850-6Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AEG AG98850-6Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAEG AG98850-6Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AEG AG98850-6Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AEG AG98850-6Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AEG AG98850-6Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAEG AG98850-6Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AEG AG98850-6Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAEG AG98850-6Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。