ClatronicメーカーBSR 1282の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja •.
DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ..................................... Seite 3 Abbildungen ................................................................... Seite 4 Bedienungsanleitung ....................................................
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi .
Abbildungen 4 Afbeeldingen • Illustrations • Ilustraciones • Figuras • Illustrazioni • Illustrations • Ilustracje • Illusztrációk • Малюнки • Иллюстрации A B C D .
5 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
6 • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz bei T emperaturen zwischen 0°C und 40°C auf. • Niemals schwere Gegenstände auf das Gerät stellen. Schützen Sie das Gerät vor Hitze, offenem Feuer direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit und Stößen.
7 ACHTUNG: • Sollte während der Reinigung etwas in der Düse stecken bleiben und das Gerät behindern, schalten Sie das Gerät umgehend aus und entfernen Sie das Hindernis. 1. Stellen Sie sicher , dass der Staubbehälter im Gerät einge - setzt und leer ist und das Gerät frei von V erunreinigungen ist (siehe Abschnitt „Wartung und Reinigung).
8 Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien - person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744. Ermittelter Schalldruckpegel: 70 dB(A) (kein Limit) T echnische Daten Modell: ..................................
9 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner aus - geschlossen für leicht zerbrechliche T eile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff.
10 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
11 Overzicht van de bedieningselementen 1 Aan-/Uitschakelaar 2 Stofreservoir 3 Ontgrendelknoppen stofbak 4 Statusindicators 5 Schokbrekers 6 Aandrijfwiel 7 V entilatieopeningen 8 Draaghandgreep 9 Batt.
12 5. Leeg de stofbak na ieder gebruik en verwijder vuil zoals beschreven in het volgende hoofdstuk. Reiniging en onderhoud W AARSCHUWING: • T en alle tijden dient het apparaat van de netadapter ontkoppelt te worden alvorens deze te reinigen! • Dompel het apparaat niet onder in water .
13 T echnische gegevens Model: ........................................................................... BSR 1282 Nettogewicht: ..................................................................... 1,85 kg Netadaptor Beschermingsklasse: ............
14 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez proter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois.
15 • Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil. Protégez l’appareil de la chaleur , des ammes nues, de la lumière du soleil, de l’humidité et des vibrations. Ne laissez pas tomber l’appareil. • Ne lubriez pas les roulettes. De la saleté et de la pous - sière collerait aux roulettes.
16 4. L ’appareil nettoie le sol jusqu’à ce qu’il soit éteint (inter - rupteur marche/arrêt en position O ) ou jusqu’à ce que la batterie soit vide. L ’indicateur d’état rouge clignotant signale que la batterie est vide. Chargez la batterie comme décrit dans le chapitre “Charge de la batterie“.
17 Données techniques Modèle : ........................................................................ BSR 1282 Poids net : .......................................................................... 1,85 kg Adaptateur électrique Classe de protection : .
18 Instrucciones de servicio Le agradecemos la conanza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este apa.
19 • No lubrique los rodillos. Hacerlo hará que el polvo o la suciedad se pegue a los rodillos. Indicación de los elementos de manejo 1 Interruptor de encendido y apagado 2 Depósito de polvo 3 Bo.
20 3. Ponga el interruptor de encendido/apagado en posición I para encenderlo. El aparato comenzará a limpiar el suelo. Los indicadores de estado verde y rojo parpadearán alter - nativamente. El aparato cambiará de dirección al entrar en contacto con una obstrucción.
21 Datos técnicos Modelo: ......................................................................... BSR 1282 Peso neto: .......................................................................... 1,85 kg Adaptador de corriente Clase de protección: ..
22 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito aten.
23 • Não coloque objectos pesados sobre a parte superior do aparelho. Proteja o aparelho de calor , chamas abertas, luz solar directa, humidade, e vibrações. Não deixe cair o aparelho. • Não lubrique as rodas. Isso poderia causar a acumulação de pó ou sujidade nas rodas.
24 3. Dena o interruptor Ligar/Desligar para a posição I para ligar o aparelho. O aparelho começa a aspirar o soalho. Os indicadores luminosos verde e vermelho piscam alterna - damente. O aparelho muda de direcção assim que choca com um obstáculo.
25 Características técnicas Modelo: ......................................................................... BSR 1282 Peso líquido: ...................................................................... 1,85 kg Adaptador de corrente Classe de protecção: .
26 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere.
27 • Non posizionare oggetti pesanti sull’apparecchio. Pro - teggere l’apparecchio da calore, amme vive, luce solare diretta, umidità e vibrazioni. Non far cadere l’apparecchio. • Non lubricare le rotelle. Questo potrebbe determinare polvere e sporco intorno alle rotelle.
28 3. Impostare l’interruttore di accensione/spegnimento in po - sizione I per accendere l’apparecchio. L ’apparecchio inizia a pulire il pavimento. Gli indicatori di stato verde e rosso iniziano a lampeggiare alternandosi. L ’apparecchio cambia direzione non appena tocca un ostacolo.
29 Dati tecnici Modello: ........................................................................ BSR 1282 Peso netto: ......................................................................... 1,85 kg Adattatore di alimentazione Classe di protezione: .
30 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
31 Overview of the Components 1 On/OFF switch 2 Dust container 3 Unlock buttons dust container 4 Status indicators 5 Shock absorbers 6 Drive wheel 7 V entilation openings 8 Carrying handle 9 Battery c.
32 Cleaning and Maintenance W ARNING: • Always disconnect the device from the power adaptor before cleaning! • Do not submerge the device in water . Only the dust container and the lter can be rinsed off. CAUTION: • Do not use a wire brush or other abrasives for cleaning.
33 Noise development The sound pressure level in the ear of an operator (LpA) was measured according to DIN EN ISO 3744. Sound pressure level detected: 70 dB(A) (no limit) T echnical Data Model: ........................................................
34 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
35 • Nie umieszczać ciężkich przedmiotów w górnej części urządzenia. Chronić urządzenie przed gorącem, ogniem, bezpośrednim nasłonecznieniem, wilgocią i drganiami. Nie upuszczać urządzenia. • Nie nawilżać wałków . Prowadzi to do przyklejenia kurzu i brudu do wałków .
36 3. Ustawić przycisk wł/wył w pozycji I , aby włączyć urządze - nie. Urządzenie rozpoczyna czyszczenie podłogi. Zielone i czerwone wskaźniki statusu migają po kolei.
37 Dane techniczne Model: ........................................................................... BSR 1282 Masa netto: ........................................................................ 1,85 kg Zasilacz Klasa ochrony: .......................
38 W ARUNKI GW ARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kar.
39 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatb.
40 • Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat a készülék tetejé - re. Védje a készüléket a hőtől, a nyílt lángtól, a közvetlen napfénytől, a nedvességtől és a vibrációtól. Ne ejtse le a készüléket. • Ne kenje meg a görgőket.
41 3. Állítsa a Be/Ki kapcsolót I állásba a készülék bekapcso - lásához. A készülék elkezdi a padló takarítását. A zöld és a piros állapotjelzők felváltva villognak. A készülék irányt változtat, ha egy akadályba ütközik. 4.
42 Műszaki adatok Modell: ........................................................................... BSR 1282 Nettó súly ........................................................................... 1,85 kg Tápadapter Védelmi osztály: ...........
43 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями.
44 • Не вставляйте будь-які сторонні предмети у прилад. Вони можуть торкнутися деталей, що під напругою. • Вимикайте прилад у разі потрапляння у нього рідини або сторонніх предметів.
45 УВАГА. • Негайно вимикніть прилад, щоб витягнути предмет, який застряг у отворі всмоктування. 1. Упевніться, що ємність для пилу порожня, чиста та під’єднана до приладу (див.
46 Технічні параметри Модель: ........................................................................ BSR 1282 Вага нетто: ......................................................................... 1,85 кг Адаптер живлення Клас безпеки: .
47 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
48 • Не просовывайте посторонние предметы в прибор. Они могут коснуться деталей под напряжением. • В случае попадания жидкостей или посторонних пред - метов в прибор выключите прибор.
49 ВНИМАНИЕ: • Сразу выключите прибор в случае попадания какого- нибудь предмета в сопло и удалите предмет. 1. Убедитесь, что пылесборник пустой, закреплен на месте и не загрязнен (см.
50 Технические данные Модель: ........................................................................ BSR 1282 Вес нетто: .......................................................................... 1,85 кг Сетевой адаптер Класс защиты: .
.
.
.
Stand 08/1 1 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta g.
デバイスClatronic BSR 1282の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Clatronic BSR 1282をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはClatronic BSR 1282の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Clatronic BSR 1282の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Clatronic BSR 1282で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Clatronic BSR 1282を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はClatronic BSR 1282の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Clatronic BSR 1282に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちClatronic BSR 1282デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。