Compaqメーカー740の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 73
C OMPAQ MV740 C OLOR M ONITOR U SER ’ S G UIDE G UIA DO U SUÁRIO DO M ONITOR C OLORIDO C OMPAQ MV740 M ANUEL DE L ’ UTILISATEUR DU MONITEUR COULEUR MV740 C OMPAQ G UÍA DE U SUARIO DEL M ONITOR E.
The information in th is guide is subject to change with out notice. COMPAQ COMPUTER CORPORA TION SHALL NOT BE LIABLE FOR TECHNICA L OR EDITORIAL ER RORS OR OMISSIONS CONTAINED HEREIN; NOR FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES R ESULTING FROM THE FURNISHING, PERFORMANC E, OR USE OF THIS MATERIAL.
1 T ABLE OF C ONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................................... ........ 2 Features.................................................................................
2 I NTRODUCTION Congrat ulation s on th e purchase of you r new , easy -to- use Com paq MV740 Color Monitor. The MV740 is a stat e-of- the-a rt, high perform ance m onitor f eaturing a 17-inch (15.9-in ch/405.2 m m v iew able imag e area) screen. The On-S creen Display allows you to m ake quick and easy adjustm ents to y o ur screen im age.
3 G ETTING S TARTED WARNING: It is s trongly reco m mended tha t TWO peopl e rem o ve the monitor from its box . This will help ensu re that t he monitor is not dropped. Drop ping t he monitor cou ld cause personal injury or co uld dama ge the moni tor.
4 Installation Before installing y our monitor, place it in a conv enient, w ell-ventilated location near y o ur computer, ensure th at pow er to your com puter and other peripheral devi ces is turn ed off, and proceed as follow s: 1. Insert th e speaker pow er cable 1 into the back of the righ t speaker .
5 6. Connect th e pow er cord to the back of th e monitor 3 a a a a , then con nect the pow er cord to a pow er outlet 5 . WARNING: To r educe the ris k of ele ctric s hock o r dama ge to yo ur equi pment, do no t disa bl e the powe r cor d grounding fe ature .
6 O PERATING Y OUR M ONITOR Front Panel Controls Contr ol Function 1 Select bu tton Backward but ton (lef t arro w) moves ba ckward thro ugh menu options or decreases adjus tment levels.
7 Using Your On-Screen Display The On-Screen Display (OSD) adjusts the screen im age based on your v iew ing preferen ces. To access the On-S creen Display, do th e follow ing: 1. If y our monitor is not already on, press the power button to turn it on.
8 No Signal Message If a “NO SIGNA L” m essag e displays on you r monitor, ch eck to be sure y our VGA cable is properly connected, an d ensure th at your com puter is powered on .
9 On-Screen Display Funct ions Your On-S creen Display (OSD) m enu accesses the f ollowing function s: On-Screen Display Funct ions On-Screen Display Function Contrast Adjusts di splay c ontra st Brightne ss Adjusts di splay bri ghtness H. Position Shifts display rig ht or left H.
10 E NERGY S AVER M ODES Your m onitor is design ed to meet s trict EPA (Environ men tal Protection Agency ) Energy Star requirem ents for redu ced power con sum ption and to com ply w ith the VESA Standard Dis play Pow er Manage ment Signal.
11 M ONITOR C ARE AND M AINTENANCE To enhance the perform ance and extend the lif e of y our monitor, u se the follow ing guidelines : • Do not open your mon itor cabinet or attempt to service this product yourself . Adjust only those controls that are covered in the operating instructions.
12 T ROUBLESHOOTING You may save time and money by solving co mmon monitor p rob lems using the fo llo wing simple, easy- to-apply solutions. If y ou are unable to solve the prob lem u sing these troubleshooting solutions, visit the Com paq website at www.
13 Troubleshooting (contin ued) Problem Possible Cau se Solution No speaker p ower Speaker pow er plug may h ave come unplugge d Check all speaker p ower connections and ens ure they are properly con .
14 S HIPPING Y OUR M ONITOR WARNING: It is s trongly reco m mended tha t TWO peopl e rem o ve the monitor from its box . This will help ensu re that t he monitor is not dropped. Drop ping t he monitor cou ld cause personal injury or co uld dama ge the moni tor.
15 S PECIFICATIONS Compaq MV740 Series Color Monitor Monitor Type Color, multi-frequency, digital controls Picture Tube 17-inch Flat Square, Pol ished or Anti-glare Viewable I mage Are a 15.9" (405.2 mm) Operating Temperat ure 50 ° F – 86 ° F (10 ° C – 30 ° C) Relati ve Humidity 20% – 80% Dot Pitch .
16 A PPENDIX Regulatory Compliance Notices Federal Communi cations Co mmission Noti ce This equipment has been tested and foun d to comply w ith the lim its for a Class B digital device, pursu ant to Part 15 of the FC C Rul es.
17 For questions regarding th is FCC declaration, con tact: Com paq Compu ter Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houst on, Texas 77269-2000 Or, call (281) 514- 3333 To identify this product, ref er to the Part, S eries, or Model nu mber f ound on the product.
18.
19 Í NDICE INTRODUÇÃO ..................................................................................................................... ....... 20 Recursos ........................................................................................
20 I NTRODUÇÃO Parabéns por adquirir o s eu novo Monitor C olorido Compaq MV740 de f ácil utilização. O MV740 é um mon itor estado da arte e de al to desem penho apresen tando um a tela de 17 polegadas (15,9 pol/405,2 mm de área útil visível).
21 I NICIANDO AVISO: É altam ente re comenda do que DUA S pess oas r etir em o m o nitor da sua cai xa. I sso ajudar á a cer tificar que o mo nitor nã o sej a der rubado. Uma queda do monito r pode causar ferim entos o u pode dani ficar o monito r.
22 Instalação Antes de instalar seu m o nitor, coloque-o em um local adequado e b em v entilado próximo ao seu compu tador, assegu re-se que a alim entação de seu com putador e outros perif éricos está desligada e, faça o seg uinte: 1. Insira o cabo de alim entação do alto-falante 1 na parte traseira do alto -falante direito .
23 6. Conecte o cabo de alim entação na parte tras eira do monitor 3 a a a a , então, conecte o cabo de alimen tação na tom ada 5 . AVISO: Par a reduzi r o r isco de choque el étrico ou dano a o seu e quipame nto , não de sligue o recurso de aterramen to do cabo de alimen tação.
24 C OMO OPERAR S EU M ONITOR Controles do Painel Frontal Contr ole Função 1 Botão de Seleção O botão de retroces so (seta à esq uerda) retrocede através das opções de menu ou diminui os nívei s de ajuste.
25 Como Usar Seu On-Screen Display O On-Screen Display (OSD) ajusta a im agem da tela baseado em suas pref erências de vi sualização. Para acessar o On-S creen Display , faça o segu inte: 1. Se seu m o nitor não estiv er ligado, pression e o botão de alimen tação para ligá-lo.
26 Mensagem No Signal Se um a men sagem “NO SIGNAL ” for exibida em seu m onitor, certifiqu e-se que seu cabo VGA está adequadam ente conectado e, as segure- se que seu compu tador esteja ligado.
27 Funções On-Screen Display Seu menu On-Scree n Displa y (OSD) a cessa as se guintes funçõ es: Funções On-Screen Display On-Screen Display Função Contraste Ajusta o contra ste da t ela Brilho Ajus ta o brilho da tela Posição H. Desloca a tela para a d ireita ou para a esqu erda Tamanho H .
28 M ODOS DE E CONOMIA DE E NERGIA Seu m onitor foi projetado para atender as ríg idas norm as Energy Star da EP A (A gência de Proteção Am biental) neces sárias para consu mo redu zido de energia e para ser com patível com a Norm a de Sinal de Gerenciam ento de Energ ia de Exibição VESA .
29 C UIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITOR Para melhorar o desempenho e aum entar a vida útil do monitor, utilize as segu intes instruções: • Não abra o gabi nete do m o nitor e n ão tente con sertar o produ to. Ajus te som ente os controles men cionados n as instru ções de operação.
30 R ESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Você pode econom izar tem po e dinhe iro resolven do problemas comu ns no m onitor através dest as soluções simples e de fácil aplicação. Se não conseguir resolver o problema utilizando estas soluções, visite o site da C ompaq no en dereço www.
31 Resolução de problemas ( continua çã o ) Problema Possível Causa Solução “Out of Ran ge” é exibid o na tela A resolução d e vídeo e/ou taxa de renovação estão com uma defi nição.
32 T RANSPORTE DO MONITOR AVISO: É altam ente re comenda do que DUA S pess oas r etir em o m o nitor da sua cai xa. I sso ajudar á a cer tificar que o mo nitor nã o sej a der rubado. Uma queda do monito r pode causar ferim entos o u pode dani ficar o monito r.
33 E SPECIFICAÇÕES Monitor Colorido Compaq Série MV740 Tipo de monitor Colorido, multi-freqüencial , controles digitais Tubo de imagem Tela plana de 17 polegadas, polida ou anti -reflexo Área de imagem visí vel 405,2 mm (15,9”) Temperatura de operação 1 0 ° C – 30 ° C (50 ° F – 86 ° F) Umidade rel ativa 20% – 80% Dot Pitch .
34 A PÊNDICE Avisos sobre compatibilidade regulatória Aviso do FC C (Federal Co mmunications C ommission) Este equipamento foi testado e está em conf ormidade com os limites para dispositivo digital da classe B, de acordo com a Parte 15 das R egras do FCC.
35 For questions regarding th is FCC declaration, con tact: Com paq Compu ter Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houst on, Texas 77269-2000 Or, call (281) 514- 3333 To identify this product, ref er to the Part, S eries, or Model nu mber f ound on the product.
36.
37 S OMMAIRE INTRODUCTION ................................................................................................................... ...... 38 Caractéristiq ues ................................................................................
38 I NTRODUCTION Félicit ations! Vous ve nez d’acqué rir le nouv eau m oniteu r couleur MV740 C ompaq. Ce m oniteur d’avant- garde, simple d’utilisation et très performan t, présente un écran de 17 pouces (surface d’aff ichage de 15,9 pou ces (40,5 cm )).
39 D ÉMARRAGE AVERTISSEMENT : pour r etir er le monite ur de s o n carto n, il e s t forte ment re comma ndé de le faire à DEUX afi n d'évi ter tout r isque de chute du moni teur. L a chute du mo niteur pe ut entra îner des ble ssur es per sonne lles o u endomm ager le ma té rie l.
40 Installation Avan t d’installer v otre moniteu r, placez-le dans un endroit facilem ent accessi ble et bien aéré, à pro ximité de votre ord inate ur, a ssurez-vo us que vo tre ord inateur et to us les p érip hériq ues so nt hors tension, puis procédez comme su it : 1.
41 6. Raccordez le cordon d’ alimen tation à l’arrière du m o niteur 3 a a a a , puis branch ez ce cordon dans une prise d’alimentation 5 . AVERTISSEMENT : Pour évi te r le s ris ques de dé charge électr ique o u d’ endomm ager v otre matériel, ne désact ivez pas la fonct ion de mise à la terre du cordon d’aliment ation.
42 F ONCTIONNEMENT DU MONITEUR Panneau de commande Référence I cône Désignation de l’ icône Fonction 1 Bouton Arr ière Le bouto n Arrière (flèche ga uche) permet de parcouri r de bas en haut l es opti ons de menu ou de réduire le s nivea ux de réglage.
43 Réglage à l’écran (OSD) Le réglag e à l’écran (OSD) vou s permet de rég ler à votre gui se les param ètres de l’im age. Pour accéder au réglag e à l’écran, procédez com me s uit : 1.
44 Message “Aucun signal” (No Signal) Si le mes sage “NO SIGNA L” s’ affiche s ur votre m oniteur, assurez- vous qu e votre câble VGA est correctemen t branché et que v otre ordinateur est sous tension.
45 Fonctions de régl age à l’écran Le m enu du réglage à l’écran (OSD) permet d’ accéder aux f onctions su ivantes : Fonctions de régl age à l’écran Paramètres du réglage à l'écran Fonction Contraste Règle le contraste de l’affich age.
46 M ODES D ’É CONOMIE D ’É NERGIE Votre mon iteur respecte les réglem entations Energy Star de l’A gence pour la protection de l’enviro nnement (E PA) vi sant à r éduir e la c onso mm atio n d’éne rgie e t à sati sfaire le Signa l de ge stion d’alimen tation d’affichag e standard VESA.
47 E NTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEUR Pour améliorer les perf orman ces et augm enter la durée de vie de votre m oniteur, observ ez les instructions suivantes : • N'ouvrez pas le boîtier du moniteu r et n'essay ez pas de le répar er vous-m ême.
48 DÉPANNAGE Vous pouv ez économ iser du tem ps et de l’argen t si vous résolvez les problèm es de m oniteur couran ts grâce aux s olutions suiv antes. Si vous n’êtes pas en mes ure de résoudre le problèm e avec ces solution s de d épa nnage, c onsulte z le sit e We b Compaq , www.
49 Dépannage (suite) Problème Cause pro bable Solu tion Le messa ge « Out of Range » (Hors limite) s’affich e à l’écran. La résolution vid éo ou la fréque nce de raf raîchisse ment sont trop élevés par rapport aux possib ilités de votre mon iteur.
50 T RANSPORT DU MONITEUR AVERTISSEMENT : pour r etir er le monite ur de s o n carto n, il e s t forte ment re comma ndé de le faire à DEUX afi n d'évi ter tout r isque de chute du moni teur a fi n d'évi ter tout r isque de chute du monite ur .
51 C ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur couleur MV740 Compaq Type de moniteur Couleur, multifréquences, commandes numériques Tube image couleur : Écran plat 17 pouces, poli ou antireflet Surface .
52 A NNEXE Conformité aux réglementations officielles Réglementati on FCC Ce m atériel a été testé et jugé conf orme au x norm es de la classe B concern ant les équipem ents num ériques, selon l’article 15 d e la réglementation FCC.
53 Pour toutes question s relatives à la déclaration FC C, écrivez-n ous à : Com paq Compu ter Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houst on, Texas 77269-2000 Ou appelez- nous au : (281) 514-3333 Pour ident ifier le produ it, reportez- vous à la réf érence, au n um éro de série ou au num éro de modèle inscrits sur le produit.
54.
55 T ABLA DE C ONTENIDO INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... ...... 56 Característic as .....................................................................
56 I NTRODUCCIÓN Acaba de adquirir s u nuev o Monitor en Color MV740 de C ompaq m uy fácil de utilizar. El MV740 es un m onitor mu y av anzado y de alto rendim iento con pant alla de 17 pulg adas (15,9 pulg adas o 405,2 mm d e área de imágenes v isible).
57 P ROCEDIMIENTOS G ENERALES ADVERTENCIA: S e reco m ienda e ncareci damente que DOS per sonas extr aigan e l monito r de la caja. A sí s e ase gurar á de que e l monito r no s e caiga . Si e l monito r se ca yes e, podr ía caus ar lesiones personales o d añarse.
58 Instalación Antes de instalar el m onitor, colóquelo en un lugar adecuado y bien v entilado junto a la computadora. Asegú rese de que está desconectada la alimentación de la computadora y otros dispositivos periféricos y proceda de la s iguien te man era: 1.
59 6. Conecte el cable de alim entación en la parte posterior del mon itor 3 a a a a y, a con tinuación, a la tom a de alim entación de la pared 5 . ADVERTENCIA: Pa ra r educir e l rie sgo de de scar gas el éctri c a s o da ño s en e l equipo, no desactive la conexión a tierra del cable de alimen tación.
60 F UNCIONAMIENTO DEL M ONITOR Controles del Panel Frontal Contr ol Función 1 Select button (botón Seleccionar) El botón d e Retroceso (flecha izqu ierda) retrocede a través d e las opciones de menú o dismi nuye los niv eles de a juste.
61 Uso de la Presentación en Pantalla La Presentación en Pantalla (OSD) ajusta la im agen de la pantalla en función de sus pref erencias. Para tener acceso a la Presentación en Pantalla, realice lo sigu iente: 1. Si no está conectado el m onitor, pulse el botón de alim entación para conectarlo.
62 Mensaje No Signal (No hay Señal) Si aparece el men saje “NO SIGNAL ” (NO HAY SEÑAL ) en el m onitor, compru ebe que el cable de VGA está con ectado correctamen te y aseg úrese de que la com p utadora está con ectada.
63 Funciones de la Pre sentación en Pantalla El men ú Presentación en Pant alla (OSD) permite tener acces o a las fun ciones sig uientes: Funciones de la Pre sentación en Pantalla Presentación en Pantalla Función Contrast (Contraste) Ajusta el cont raste de la panta lla Brightnes s (Brillo) Ajus ta el brillo de la pan talla H.
64 M ODOS DE A HORRO DE E NERGÍA Este monitor está diseñado para cumplir los estrictos req uisitos Energy Star de la EP A (Ag encia de Protección Medioambien tal) sobre reducción del con sum o de energía y con la Normativa Es tándar VESA sobre Gestión de Alimen tación de la Pantalla.
65 M ANTENIMIENTO Y C ONSERVACIÓN DEL M ONITOR Para mejorar el rendim iento y alargar la duración del m o nitor, sig a las directrices sigu ientes: • No abra el receptáculo del m onitor ni inten te repara este producto u sted mi smo. A juste úni camen te los controles descr itos en las instrucciones de funcionam iento.
66 S OLUCIÓN DE P ROBLEMAS Ah orre tiem po y din ero soluci onando problem as comun es del m onitor m ediante las s igui entes soluciones de f ácil aplicación. Si no puede s olucionar el problem a con ay uda de estas solucion es, visite la págin a Web de Com paq en www.
67 Solución de Problemas (contin uación ) Problema Causa Posible Solución El mensa je “No Signa l” (No hay Señal) ap arece en la pantal la El cable de señal no está conectado a la computad ora Con ecte el cable de señal d e 15 patillas del mon itor en la computadora A segúres e de que la compu tadora está conectada.
68 E MBALAJE DEL M ONITOR ADVERTENCIA: S e reco m ienda e ncareci damente que DOS per sonas extr aigan e l monito r de la caja. A sí s e ase gurar á de que e l monito r no s e caiga . Si e l monito r se ca yes e, podr ía caus ar lesiones personales o d añarse.
69 E SPECIFICACIONES Monitor en Color Ser ie MV740 de Compaq Tipo de Monitor Color, multifrecuenci a, controles digitale s Tubo de Imagen Pantalla Plana de 17 pulgadas, Pulida o A ntirreflejos Área d.
70 A PÉNDICE Avisos Reglamentarios Aviso de la Comisión Federa l de Comunicaci ones (FCC) Este equipo se ha pro bado y cumple con los lím ites establecidos par a los dispo sitivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de la Norm ativa de la F CC.
71 Para consultas relacion adas con esta declaración sobre FCC, pón gase en con tacto con: Com paq Compu ter Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Hous ton, Texas 77269-2000 O bien, ll ame al núm ero (281) 514-3333 Para identif icar este produ cto, consu lte el nú mero de R eferenci a, Serie o Modelo del produ cto.
デバイスCompaq 740の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Compaq 740をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCompaq 740の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Compaq 740の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Compaq 740で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Compaq 740を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCompaq 740の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Compaq 740に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCompaq 740デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。