ConceptメーカーZS-8010の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Suchá žehlička Suchá žehlička Żelazk o suche Szárazvasaló Утюг для с ухой г лажки ZS8010 CZ EN DE ES RO SK PL RU HU Dr y iron T r ock enbügeleisen Plancha seca Maşină de .
.
CZ 1 ZS8010 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý ná vod k obsluze a potom si jej uschovejte .
CZ 2 ZS8010 POPIS VÝ ROBKU 1. Západka pro uvolnění nádržky na vodu 2. Tlačítko kropení 3. Nádržka na vodu 4. Regulátor teploty 5. Kloub přívodního kabelu 6.
CZ 3 ZS8010 5. Vyčkejt e, až zhasne kontrolka ohřevu. T epr ve pak má žehlicí plocha správnou teplotu. Během žehlení se bude žehlicí plocha přihřívat.
CZ 4 ZS8010 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů. • Krabice od spotřebiče může b ýt dána do sběru tříděného odpadu. • Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejt e do sběru materiálu k recyklaci.
SK 5 ZS8010 Ďakujeme V ám, ž e ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme V ám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prv ým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte.
SK 6 ZS8010 POPIS VÝ ROBKU 1. Kolíček na uv oľnenie nádržky na vodu 2. T lačidlo kropenia 3. Nádržka na vodu 4. Regulátor teploty 5. Kĺb prívodného kábla 6.
SK 7 ZS8010 5. P očkajte, až zhasne kontr olka ohrevu. Až potom má žehliaca plocha správnu teplotu. P očas žehlenia sa bude žehliaca plocha nahrievať.
SK 8 ZS8010 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov . • Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu . • Plastové vr ecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu mat eriálu na recykláciu.
PL 9 ZS8010 Dziękujemy za zakup produktu marki Conc ept. Życzymy P aństwu pełnej satysfakcji z jego użytkowania. Przed pierwsz ym użyciem należ y uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość.
PL 10 ZS8010 OPIS PRODUKTU 1. Zapadka luzowania zbiorniczka wody 2. Przycisk spryskiwania 3. Zbiorniczek wody 4. Regulator tempera tury 5. Przegub przewodu zasilając ego 6.
PL 11 ZS8010 5. P oczekaj do momentu zgaśnięcia kontrolki grzania. T eraz stopa żelazk a ma właściwą temperatur ę. P odczas prasowania t emperatura st opy będzie utrzymywana przez jej podgrzewanie , co sygnalizow ać będzie zapalanie i gaśnięcie kontrolki grzania.
PL 12 ZS8010 SERWIS Konserwację w większ ym zak resie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref eruj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych.
HU 13 ZS8010 Köszönjük, hogy Concept terméket vásár olt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja. A készülék első használatbav étele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg későbbi használatra is.
HU 14 ZS8010 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1. V íztartály retesz 2. Spriccelő kapcsoló 3. V íztartály 4. Hőfokszabályzó 5. Kábelcsukló 6. Fűtéskijelző 7. V asaló f elület 8. Spriccelő fúvóka 9. Felállító lap HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS A há lózath oz cs atlak oztatot t vas alót nem szaba d fel ügyele t nél kül hagyn i.
HU 15 ZS8010 5. V árja meg , amíg elalszik a fűtéskijelző lámpa. Ez jelzi, hogy a vasalótalp hőmérséklete már megfelelő . V asalás k özben a vasaló automatikusan be - és kik apcsolja a vasalótalp fűtését. Ezt a fűtéskijelző lámpa be - és kikapcsolása jelzi Önnek.
HU 16 ZS8010 SZERVIZ Jelentősebb karbantartások at és javításokat – amelyek a készülék megbon tásával járnak – csak szakszerviz végezhet el. KÖRN YEZETVÉDELEM • A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással f oglalkozó gyűjt őhelyeken.
RU 17 ZS8010 Благодарим Вас за приобретение изделия марки „C oncept“ („Концепт“) и надеемся, что вы останетесь довольны нашим изделием в течение всег о срока его службы.
RU 18 ZS8010 УСТРОЙСТВО ИЗДЕ ЛИЯ 1. Фиксатор резерв уара для воды 2. Кнопка функции распыления 3. Резерв уар для воды 4. Регулят ор темпера туры 5. Шарнир шнура питания 6.
RU 19 ZS8010 5. Подождите, пок а пог аснет индикатор наг рева. Т олько пос ле эт ог о по дошва у тюга набра ла н ужную т емпера туру . Во время глажки осуществляется подогрев подошвы.
RU 20 ZS8010 СЕРВИСНАЯ СЛУ ЖБА Рабо ты по ухо ду более широког о характера или ремонт , который треб ует вмешат ельс.
EN 21 ZS8010 Thank you for pur chasing a Concept pr oduct. W e hope you will be satisfied with our pr oduct throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in a safe place for future r eference .
EN 22 ZS8010 PRODUCT DESCRIPTION 1. W a ter tank release lat ch 2. Spray button 3. W a ter tank 4. T emperature contr oller 5. Supply cable joint 6. Heating indicator 7. Ironing surface 8. Spray nozzle 9. Standing surface OPERA TING INSTRUCTIONS Do not leave the unit unattended if it is c onnected to a power sour ce.
EN 23 ZS8010 5. W ait until the heating indicator light stops shining. Only then is the ironing sur face at the right temperature. The ironing surface will be heated during ironing.
EN 24 ZS8010 REP AIR & M AINTENANCE An y exte nsi ve m ain te nan ce o r re pai r tha t re qui re s ac ces s to t he in ner p arts of t he pr od uct mus t be pe rform ed b y an e xpert service centre. ENVIRONMENT AL PRO TECTION • Packaging materials and obsolet e appliances should be recycled.
DE 25 ZS8010 Vielen Dank , dass Sie sich für ein Produkt der M arke Conc ept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesem Produkt über seine gesamt e Gebrauchsdauer zufrieden sein werden. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
DE 26 ZS8010 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Arretiertaste zum Lösen des W asserbehälters 2. Sprühtaste 3. W asserbehält er 4. T emperaturregler 5. Gelenk des Zuleitungskabels 6.
DE 27 ZS8010 5. W arten Sie, bis die Anwärmungskontr ollleuchte erlischt. Erst dann hat die Bügelsohle die richtige T emper atur . W ährend des Bügelns wird die Bügelsohle angewärm t. Die Anwärmungskon trollleuchte wir d dieses durch wechselndes Aueucht en und Erlöschen anzeigen 6.
DE 28 ZS8010 SERVICE Eine umfangreiche W artung oder Reparatur , die einen Eingri in die inneren T eile des Gerätes er for dert, ist durch eine autorisierte W erkstatt durchzuführ en. UMWEL TSCHUTZ • Bevorzugen Sie das Recyceln von V erpackungen und Altgerä ten.
ES 29 ZS8010 Gracias por haber comprado el producto de la marca Concept y esperamos que esté contento con nuestro producto durante toda su vida útil . Antes del primer uso lea detenidamente las instruc ciones de uso y guár delas. Asegúr ese de que también otras personas que usarán el aparato tengan c onocimientos de estas instrucciones .
ES 30 ZS8010 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Fiador para soltar el depósito de agua 2. Botón del pulverizador 3. Depósito de agua 4. Regulador de temperatura 5. Juntura del cable de alimentación 6. Piloto de calentamiento 7. Suela 8. T obera del pulverizador 9.
ES 31 ZS8010 5. Esperar hasta que se apague el piloto de calentamiento. Luego la suela tiene la temperatura correcta. Durante el planchado, la suela se ir á recalentando . El piloto de calentamient o indicará ese estado con encenderse y apagarse. 6.
ES 32 ZS8010 PROTEC CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • Pref erir el reciclaje de embalajes y aparat os usados. • La caja del aparato se puede reciclar . • Depositar las bolsas de plástico de polietileno (PE) para su reciclaje.
RO 33 ZS8010 INSTRUCŢIUNI IMPORT ANTE PENTR U SIGURANŢ Ă: • Folosiţi apar atul doar în modul descris în acest Manual de utilizare . • Asiguraţi-vă că tensiunea r eţelei corespunde v alorilor înscrise pe aparat. F olosiţi numai prize cu împământar e.
RO 34 ZS8010 DESCRIEREA PRODUSUL UI 1. Zăvor de eliberar e a rezervorului de apă 2. Buton de pulverizare 3. Rezervor de apă 4. Controler de t emperatură 5. Articulaţie suport c ablu 6. Indicator de încălzire 7. T alpa maşinii de călc at 8. Duză de pulverizare 9.
RO 35 ZS8010 5. Aşt ep taţ i pâ nă c ând ind ica to rul de î ncă lzi re se s tin ge . Nu mai at unc i ta lpa maş ini i de căl cat se a ă la t emp er atu ra opt imă . Suprafaţa pentru călcat va încălzită în timpul ef ectuării operaţiunii.
RO 36 ZS8010 OCRO TIREA MEDIUL UI ÎNC ONJURĂ T OR - Optaţi pentru reciclar ea materialelor , a ambalajelor şi a aparatelor v echi. - Cutia aparatului poat e predată la cen tre de colectare şi triere a deşeurilor . - Pungile din polietilenă (PE) trebuie pr edate la cen trele de colectare a materialelor pentru r eciclare .
.
Jindřich V alenta - ELKO V alen ta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 471 400, F ax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko V alenta Slovakia s. r . o ., Zla tovská 27, 911 05 T r enčín T el ./F ax: +421 32 658 34 65, www .
デバイスConcept ZS-8010の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Concept ZS-8010をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはConcept ZS-8010の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Concept ZS-8010の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Concept ZS-8010で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Concept ZS-8010を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はConcept ZS-8010の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Concept ZS-8010に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちConcept ZS-8010デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。