Craftsmanメーカー119.214の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Owner's Manual 10-in. BANDSAW 1/3 HP MOTOR Model 119.214000 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions.
Table of contents ..................................................................................................................................................................................................... 2 Full one year warranty ..........
AlwaysWear Proper Apparel. Never wear loose clothing or jewelry that might get caught in moving parts. Rubber-soled footwear is recommended for the best footing. j,_ Always Use Safety Glasses and Wear Hearing Protection. Also use a,face or dust mask if the cutting operation is dusty.
1. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Item Description Q'ty. Medium Screwdriver .............................. 1 Adjustable Wrench ................................. t Square ..................................................... 1 LIST OF LOOSE PARTS IN BAG Item Description Q'ty.
d. Place the blade tension knob onto the blade tensioner (See Fig. 4). b. Fasten the guide rail with two each star knob screw and washer to the table. Use the hex socket head cap screw, washer and wing nut forcorrecting the working table flatness. (See Fig.
1. CENTERING THE TABLE a. Loosen the four hex.,bolts mounting the table to the upper table trunnion. (See Fig. 7) FIG, 7 b, Move the table sideways as required, until the saw blade runs through the center of the table insert.
a.Remove the rip fence, the guide rail, the wing nut and screw from the table. b.Open the upper and lower doors by tuming the door locking knobs. c. Loosen the blade tension by turning the blade tension knob on the top ofthe upper wheel housing counterclockwise until the saw blade has slackened (viewed from above) (See Fig.
d. When the correct adjustment is reached, lock the rear roller guide in position with the guide adjusting screw (D) Fig.16 Guide adjusting screw (C) 9. CHANGING THE DRIVE BELT a. Release the saw blade tension by turning the blade tension knob on the top of bandsaw counterclockwise.
Problem Diagnosis Remedy The machine does not work when switched on. 1. No power supply. 2. Defective switch. 3 Defective motor. 1. Check the cable for breakage. 2. Replace the lock switch. 3. Defective motor. The saw blade does not move with the motor running.
1N.
KEYNO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 5O 51 52 53 54 55 56 57 58 59 6O 61 62 63 64 65 66 67 68 69 7O 71 72 73 74 75 76 77 78 79 8O 81 82 DESCRIPTION Door locking knob Cap Hex.
Tebla de contenidos ........................................................................................................................................................................................................... 12 Tede el ale con garantia .
ft_l[dl=lni[e];_J Siempre poner le ropa aproplada. Nunca no poner la rope o joyerias que puede agarrar en partes movidas. Caueho-exclusivo de ealzado estd recornendado pare un calzado mejor. _"yl ;,i =1 m [e'] z{e] Slempre uUlizar las gafas de seguridad y poner la protecibn de oido.
1. Herramienta requerido para el ensamblaje Item Descripci6n Cantldad Destornillador mediano .............................. 1 Llave ajustable .......................................... 1 Cuadrado .................................................. 1 LISTA DE PARTES SUELTOS EN EL PAQUETE Item Descripci6n Cantidad Bot6n de tensi6n de filo .
d, Ubicar bot6n de tension de filo sobre el tensi6n do file (Ver Fig. 4) b. Ajusiar el guia de carril con dos botones de rosca de comienzo y arandear al tablero. Utilizer el bot6n hex puntando el troni[Io, arandelar y balancear para corregir el tablero de trabajo.
1. CENTRALIZAR EL TABLERO a. Soltar !os cuatro botones hex mantado en el tablero para el mufi6n de tablero superior. (Ver Fig 7) FIG. 7 b. Mover el tablero de lugar como requerido, haste que sierra de cinta corre atraves del centre del inserci6n de tablero.
a. Remover la perisca, el caril guiada, el tuerca balanceada y tornillo desde el tablero. b. Abrir las puertas superiors e inferiores per botones de bloqueo de puertas.
Tornillo de gufa 31equear de ajuste (C) 9. CAMBIO DE CORREA a. Aflojar ta tension de sierra de filo presionando el botOn de tension de s_erra sobre el parte superior de sierra de filo en sentido de aguja de reloj. b. Utilizar una Ilave hex M6. "L" (no suministrado) para aflojar la cabeza de Ilave de encaje sobre el reberde de motor.
Problema Diagnostico Remedio La m&quina no trabaja cuando enciende. 1. No hay suministro de energia 2. Enchufe defectuoso. 3. Motor defectuoso 1. Chequear el cable dafio 2. Reemplazar el enchufe de bloqueo. 3. Motor defectuoso Sierra de cinta no ser_.
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
デバイスCraftsman 119.214の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Craftsman 119.214をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCraftsman 119.214の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Craftsman 119.214の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Craftsman 119.214で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Craftsman 119.214を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCraftsman 119.214の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Craftsman 119.214に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCraftsman 119.214デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。