Craftsmanメーカー316.79187の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .sears.com/craftsman CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 2-Cycle WEEDW ACKER ® GAS TRIMMER Model No.
2 • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Do not operate this unit when tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication.
3 RULES FOR SAFE OPERATION • Adjust the D-handle to your size in order to provide the best grip. • Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit. • Use the unit only in daylight or good artificial light.
4 CRAFTSMAN TWO-YEAR LIMITED WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair.
5 KNOW YOUR UNIT Cutting Attachment Shield Fuel Cap D-Handle Hassle Free IV ® Cutting Attachment Shaft Grip Shaft Housing Starter Rope Grip Throttle Control Primer Bulb Air Filter/Muffler Cover Spark Plug Muffler Convertible™ Coupler Line Cutting Blade On/Off Stop Control APPLICATIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds.
6 Fig. 1 (4) Screws Shaft Grip Shaft Housing On/Off Stop Control Minimum 6 Inches (15.24 cm) D-Handle Bottom Clamp INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE Install 1. Place D-handle the over the shaft housing and onto the bottom clamp (Fig. 1). Place it a minimum of 6 inches (15.
7 WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 5).
8 OPERATING INSTRUCTIONS TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS • Keep the cutting attachment parallel to the ground. • Cut from left to right whenever possible. Cutting to the right improves the unit's cutting efficiency. Clippings are thrown away from the operator.
9 Craftsman Convertible™ Feature The coupler allows you to convert this unit for use with the following add-on attachments: • Cultivator • Blade Edger • Blower • Brush Cutter • Pruner OPERATING INSTRUCTIONS To Install Attachments NOTE: To make installation easier, place the unit on the ground or on a workbench.
10 CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 20). NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. Contact a Sears or other qualified service dealer to make carburetor adjustments.
11 Adjust Idle Speed Screw If, after checking the fuel mixture and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows: 1. Start the engine and let it run at a high idle for a minute to warm up. Refer to Starting/Stopping Instructions (p.
12 Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Improper carburetor adjustment Adjust according to the Carburetor Adjustments section or take to an authorized service dealer .
13 Convenios de Cobertura de Gastos para Reparaciones Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado para que opere de manera confiable durante años. Pero como todos los productos, pudiera necesitar una reparación cada cierto tiempo.
14 NOTES.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. V aya a: www .sears.com/craftsman 2-Tiempos WEEDW ACKER ® RECOR T ADOR A GASOLINA Model No. 316.791870 769-02958 02/07 ® PRECAUCION: Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
17 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • Ajuste la manija en D a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. • Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ningún objeto antes de arrancar la unidad. • Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial.
18 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS, DE CRAFTSMAN Si este producto Craftsman falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de dos años a partir de la fecha de com.
19 CONOZCA SU UNIDAD Protector accesorio de corte Tapa del combustible Manija en D Mango del eje Bastidor del eje Manija de la cuerda de arranque Control del regulador Bombilla del cebador Cubierta de.
20 INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D Instalación 1. Placez la poignée en D sur le corps de l'arbre et au-dessus de la bride inférieure (Fig. 1). Placez-la à au moins 15,24 cm (6 po) de l’extrémité de la prise de l'arbre. 2 . Sostenga cada tuerca hexagonal en el hueco de la abrazadera inferior con un dedo.
21 ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.
22 USO DE LA FUNCIÓN TWIST AND EDGE™ Puede usar el acoplador Twist and Edge™ para convertir la unidad a fin de recortar los bordes de la hierba: 1. Cerciórese de que la unidad esté completamente apagada. 2 . Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig.
23 INSTRUCCIONES DE OPERACION PRECAUCION : Antes de operar esta unidad, cerciórese de que el botón de desenganche esté completamente trancado en el orificio primario (Fig.
24 cuidado hacia arriba la pantalla del parachispas del agujero encastrado, fijándose que la parte “levantada” de la pantalla del parachispas quede dentro del agujero encastrado. Retire la pantalla del parachispas del silenciador. 4. Limpie la rejila del parachispas con un cepillo de cerdas metálicas.
25 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO Use una bujía de encendido Champion RDJ7Y (o similar). La separación correcta es de 0,635 mm (0,025 pulgadas). Retire la bujía luego de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado.
26 NOTA: Para reparaciones más allá de los pequeños ajustes recién mencionados, comuníquese con su centro de Piezas y Reparaciones de Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME ® ) u otra agencia de servicio calificada.
27 Convenios de Cobertura de Gastos para Reparaciones Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado para que opere de manera confiable durante años. Pero como todos los productos, pudiera necesitar una reparación cada cierto tiempo.
28 PARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL 316.791870 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 30 753-05049 Starter Housing Assembly (includes 22-29, 31 & 36) 31 791-181862 Housing Screw 32 791.
29 PARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL 316.791870 2-CYCLE GAS TRIMMER 21 17 18 19 22 18 23 4 9 7 16 Item Part No. Description 1 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 2 753-04119 Throttl.
30 NOTAS.
31 NOTAS.
32 Get it fixed, at your home or ours! Y our Home For repair— in your home —of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’ s manuals that you need to do-it-yourself.
デバイスCraftsman 316.79187の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Craftsman 316.79187をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCraftsman 316.79187の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Craftsman 316.79187の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Craftsman 316.79187で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Craftsman 316.79187を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCraftsman 316.79187の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Craftsman 316.79187に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCraftsman 316.79187デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。