Craftsmanメーカー316.79479の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Operator's Manual RN ° 2-Cycle BACKPACK BLOWER Model No. 316.794790 INCREDI.PULL_ TM UNBELIEVABLE STARTING E A S E _'_ CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. • SAFETY • ASSEMBLY • OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST • ESPANOL, R 19 Sears, Roebuck and Co.
TABLE OF CONTENTS Safety Rules ....................................... 2 Warranty .......................................... 5 Know Your Unit ..................................... 6 Assembly Instructions ................................ 7 Oil and Fuel Information .
WHILE OPERATING • Never start or run the unit inside a closed room or building, Breathing exhaust fumes can kill. Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. • Wear safety glasses or goggles that are marked as meeting ANSI Z87.1 standards and are marked as such.
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operatorIs manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operatorIs manual for complete safety, assembly, operating, maintenance, and repair information.
Suspension System Choke Lever Air Filter Cover Starter Rope Handle Fuel Cap Shoulder Support Buckle Stand Trigger Lock Throttle Grip Throttle Cables Waist Support Waist Support Clip Trigger Flex Tube .
ASSEMBLING THE BLOWER TUBE WARNING: To avoid serious personal ioju and or damage to the unit, shut the unit off before removing installing the blower tubes. Installing the Flex Tube 1. Place a hose clamp over the end of the Flex Tube (Fig. 1A). 2. Slide the end of the Flex Tube with the clamp on it over the elbow tube (Fig.
The completed blower tube should look like Figure 6. Zip Tie Throttle Cables Upper Blower Tube First Lower Blower Tube Second Lower Blower Tube Nozzle Elbow Tube Hose Clamp t/ Flex Tube Hose Clamp On/Off Switch Throttle Grip Fig.
OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons for the unit not running properly. Be sure to use fresh, clean unleaded fuel.
WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 12).
ADJUSTING THE SUSPENSION SYSTEM 1. Place the unit's shoulder supports over your shoulders while the unit is behind you. 2. Close the suspension system's waist support by sliding the waist support clips together (Fig. 14, A). A Fig. 14 NOTE: Make sure the weight of the unit is supported on the hips by the waist support (Fig.
WARNING" To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always service and repair a cool unit, Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start.
CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable. An idle adjustment screw is between the air filter cover and the engine starter housing (Fig. 24). Idle Adjustment Screw Remove Screws Remove Screws Fig. 24 NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit.
4. Remove the spark arrestor cover. 5. Remove the spark arrestor screen from the spark arrestor cover (Fig. 28). 6. Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it. 7. Reinstall the spark arrestor screen, spark arrestor cover and screws.
CAUSE Empty fuel tank Old or improperly mixed fuel ACTION Fill fuel tank with properly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Plugged spark arrestor CAUSE Air filter is plugged Improper .
Engine Type ............................................................................................................................................................................ Air-Cooled, 2-Cycle Displacement .................................
CALIFORNIA EVAPORATIVE EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board and Sears Brands LLC (Sears) is pleased to explain the evaporative emission control system's warranty on your 2007 model year and later small off-road (equipment type) engine.
Manual del Operador RN ° 2-Ciclos SOPLADOR DE MOCHILA Modelo No. 316.794790 INCREDI.PULL_ T_ UNBELIEVABLE STARTING E A S E _'_ • SEGURIDAD • MONTAJE • FUNCIONAMIENTO • MANTENIMIENTO • .
INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operaci6n segura .................... E2 Garant[a .......................................... E5 Conozca su unidad ................................. E6 Informaci6n del aceite y del combustible ................ E7 Instrucciones de montaje .
DURANTE LA OPERACION • No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los gases de escape de mon6xido de carbono pueden ser letales en un Area cerrada. Opere esta unidad s61o en un Area exterior bien ventilada. • Use lentes o gafas de protecci6n que cumplan con las normas ANSI Z87.
• SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES • Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener informaci6n completa acerca de la seguridad, ensamble, operaci6n y mantenimiento y reparaci6n.
Cubierta de filtro de aire Palanca del obturador Manija de la cuerda de arranque Tapa del combustible Sistema de soporte Soportes de los hombros Hebillas de los soportes de la cintura Sopo_e Traba del.
ENSAMBLAJE DEL TUBO DE LA SOPLADORA I_ DVERTENCIA" Para evitar lesiones personales graves y daSos a la unidad, apague la unidad antes de quitar o instalar los tubos de la sopladora. Instalaci6n del tube flexible 1. Coloque una abrazadera de manguera sobre el extreme del tubo flexible (Fig.
El tubo terminado de la sopladora debe parecer come en la Figura 6. Tube del code Elbow Tube Cables del regulador Tubo superior de la_ sopladora Primer tubo inferior de la sopladora Segundo tubo infer.
MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal funcionamiento de la unidad. Aseg_rese de usar combustible nuevo, limpio y sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar correctamente el aceite y el combustible.
ADVERTENCIA: Use esta unidad s61o en un Area exterior bien ventilada. Los gases de escape de mon6xido de carbono pueden set letales en un Area cerrada. ADVERTENClA: Evite los arranques accidentales. Col6quese en posici6n de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.
AJUSTE DEL SISTEMA DE SOPORTE 1. Coloque los soportes de la unidad sobre sus hombros mientras la unidad este detras de usted. 2. Cierre los soportes de la cintura del sistema de soporte uniendo las presillas de los soportes de la cintura (Fig. 14, A).
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fria. Desconecte el cable de la bujia de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancara.
AJUSTE DEL CARBURADOR La velocidad mfnima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al tornillo de ajuste de minima a traves de un orificio en la parte superior de la cubierta del motor (Fig. 24). Saque los Saque tornillos c los Tornillo de ajuste de minima Fig.
4. Retire la cubierta del amortiguador de chispas. 5. Saque la pantalla del amortiguador de chispas de la cubierta del amortiguador de chispas (Fig. 28).
CAUSA ACClON El tanque de combustible esta vacfo Llene el tanque con combustible bien mezclado El combustible es vie]o o esta mal mezclado Drene el tanque de gasolina y agregue mezcla de combustible n.
Tipo de motor ................................................................................ Enfriado por aire, 4 ciclos Desplazamiento ......................................................................... 25.4 cc (1.55 pulgadas cQbicas) R.RM. de velocidad minima .
DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted segOn la Garantia El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California .
E17.
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.794790 2-CYCLE GAS BACKPACK BLOWER Item Part No. Description 1 753-05631 Muffler Assembly (includes 2) 2 753-05701 Muffler Gasket 3 753-05636 Shortblock Assembly (include.
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.794790 2-CYCLE GAS BACKPACK BLOWER i Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Part No. 753-05637 753-05638 753-05652 753-05639 753-05640 753-05641 753-05642 753-05655 753-05645.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: II 8 sge www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooli.
デバイスCraftsman 316.79479の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Craftsman 316.79479をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCraftsman 316.79479の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Craftsman 316.79479の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Craftsman 316.79479で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Craftsman 316.79479を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCraftsman 316.79479の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Craftsman 316.79479に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCraftsman 316.79479デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。