Craftsmanメーカー358.74535の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Operator's Manual I CRRFTSMRN°I 4.6 Amp Motor / 0.080 In. Line ELECTRIC WEEDWACKER ® Model No. 358.745350 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance ,,, • Espa6ol, p 11 "_ ® WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 10 Assembly 5 Troubleshooting Table 10 Operation 6 Maintenance 8 Spanish 11 Service & Adjustments 9 Parts Ordering Back Cover ONE YEA.
glasses are available.) Always wear face or dust mask ifoperation is dusty. Always wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves. Do not go barefoot or wear sandals. • Secure hair above shoulder length. Secure or remove loose clothing and jewelry or clothing with loosely hanging ties, straps, tassels, etc.
• Use only Craftsman ® brand trimmer line (see USER REPLACEABLE SER- VICE PARTS in the SERVICE AND AD- JUSTMENTS section). Never use wire, rope, string, etc. • Use specified trimmer spool. Make sure spool is properly installed and all parts are securely fastened.
CARTON CONTENTS Check carton contents against the fol- lowing list. Model 358.745350 • Trimmer • Shield • Assist handle with wing nut and bolt • Container of line Examine parts for damage. Do not use damaged parts. NOTE: If you need assistance or find parts missing or damaged, call 1-800-235-5878.
NOTE: If shield is not properly installed, damage tounit (including mo- tor failure) will result. 1. Insert edge guide into two holes in shield. NOTE: Edge guide must be posi- tioned on shield prior toinstallation on motor housing (see following il- lustration).
LINE LIMITER BLADE The LINE UMITER BLADE cuts the cut- ting line to the proper cutting length. ASSIST HANDLE The ASSIST HANDLE is used to help hold and guide the unit.
J EDGING MOWING Your trimmer is ideal for mowing in places conventional lawn mowers cannot reach. In the mowing position, keep the line parallel to the ground. Avoid pressing the head into the ground as this can scalp the ground While edging allow the tip of the line to and damage the tool.
GENERAL RECOMMEN DATIONS The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain unit as instructed in this manual. Various ad- justments will need tobe made peri- odically toproperly maintain your unit.
USER REPLACEABLE SERVICE PARTS REPLACEMENT PART Container of Replacement Line Assist Handle Bolt Carriage, 1/4-20 Wing Nut Shield Assembly Edge Guide '_ WARNING: Perform the following PART NUMBER 71-85907 530403805 530403886 530016152 530404393 530403845 steps after each use.
Declaraci6n de Garantia Limitada 11 Servicio y Ajustes 19 Reglas de Seguridad 11 Piezas de Repuesto 20 Montaje 14 AImacenamiento 20 Uso 16 Tabla Diagn6stica 20 Mantenimiento 18 Piezas y Encargos Contr.
SEGURIDAD DI=L USUARIO • V[tese de forma apropiada. Siempre use anteojos de seguridad o protec- ci6n de ojos similar al hacer uso o mantenimiento del aparato. (Existen anteojos de seguridad.) Use siempre mascara protectora de la cara o m&scara anti-polvo al usar el aparato en ambientea polvorientos.
• No use el aparato si el interruptor no Io prende y apaga correctamente. El Centre de Servicio Sears deber_t hacer todas las reparaciones al in- terrupter. • Mantenga el cable de extensi6n ale- jado del usuario y de los obst@.culos en todo momento.
cable a tierra. No se le ha provisto ningOn medio de conexi6n a tierra a este aparato, tampoco se le debe agre- gar ningOn medio de conexi6n a tierra. Como resultado, el cable de extensi6n usado con su aparato puede ser en- chufado en cualquier tomacorriente el_ctrico normal de 120 voltios.
manga de sujetar se debe apretar corn- Protector de pletamente antes ydurante el uso para bordes evitar una ]esi6n seria al usuario y/o un L.- da6o a al aparato. No trate de desmon- LengQentas tar el aparato despues del montaje in- del Cierre icia]. Trasera AJUSTE DEL MANIJA AUXILIAR 1= Afloje y remueva la tuerca mariposa de la manija auxiliar.
CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLA8 DE SEGURIDAD ANTES DE PONER ELAPARATO EN FUNCIONAMIENTO. Compare las ilustraoiones a su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro.
POSICION CORRECTA DE USO Para Recortar Para Corta Bordes _ADVERTENClA: Use siempre protecci6n de ojos. Nunca se incline sabre el cabezal: 6ste puede arrojar o hacer rebotar piedras o escombros a los ojos y la cara, causando ceguera u otras heridas graves.
Para J escalpar i .... PARA CORTAR CESPED El aparato es ideal para cortar c6sped en los lugares donde no alcanzan las cortadoras de c_spea convencio- nales. En la posici6n de cortar paste se mantiene la linea paralela a la tier- ra. Evite presionar el cabezal contra la tierra, ya que hacerlo puede escalpar la tierra y daSar el aparato.
DESPUES DE CADA USO INSPECCIONE Y LIMPIAR EL APA- RATO Y LAS PLACAS • Despu6s de que cada uso, inspec- cione la aparato completa para saber si hay piezas flojas o dafladas. Lim- pie el aparato y las placas usando un trapo hOmedo con detergente suave.
PIEZAS DE SERVIClO AL CLIENTE PIEZAS DE REPUESTO Recipiente de linea Manija Auxiliar Tornillo, Maniia Auxiliar, 1/4-20 Tuerca Mariposa, Manija Auxiliar Protector Protector de Bordes N ° de PIEZA 71-8.
デバイスCraftsman 358.74535の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Craftsman 358.74535をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCraftsman 358.74535の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Craftsman 358.74535の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Craftsman 358.74535で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Craftsman 358.74535を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCraftsman 358.74535の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Craftsman 358.74535に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCraftsman 358.74535デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。