Craftsmanメーカー921.166390の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Owner's Manual AIR COMPRESSOR 7-gallon 1 HP Oil Lubricated Model No. 921.1 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. • Safety Instructions • Installation & Operation • Maintenance & Storage • Troubleshooting Guide • Parts List • EspaSol, p.
TABLE OF CONTENTS Page Warranty ............................................................. See Below Safety Symbols ........................................................... 1 Important Safety Instructions & Guidelines .......................
Safety Symbols The information listed below should be read and understood by the operator. This information is given to protect the u_er while operating and storing the air compressor.
L"np_ant Safely Instructions & Guidelines Risk of Breathing Risk of Electrical Shock Risk of Explosion or Fire Risk of Bursting Avoid using the air compressor in confined areas. Always have adequate space (12 inches) on all sides of the air compressor.
Parts & Features See figures below for reference. Air Intake Filter Provides clean air to the pump and must always be kept free of debris. Check on a da!ly basis or before each use. _! -- Oil Fill Cap 0 _-- Oil Sight Gauge Regulator Gauge J | Indicates the outgoing air pressure to the toot and is k controlled by the regulator.
Installation & Assembly The air compressor shouid be turned off, unplugged from the power source, the air bled from the tank and the unit allowed time to cool before any maintenance is performed. Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air or hot surfaces.
Operating Procedures Daih/Start-Up Procedures t. Set the Auto-OnlOff lever to the Off position, 2. Inspect the air compressor, air hose, and any accessories/toots being used for damage or obstruction. If any at these mentioned items ere in need of repair/ replacement, contact your local authorized service dealer before use, 3.
Maintenance NOTE: Any service procedure not covered in the maintenance schedule should be performed by qualified service personnel. The air compressor should be turned off, unplugged from the power source, air bted from the tank and allowed time to cool before any maintenance is performed.
Troubleshooting Guide _The air compressor should be turned off and unplugged from the power source before any maintenance is performed as welt as the air bled from the tank and the unit allowed time to cool Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air, or hot surfaces.
Air Compressor Model 921,166390 Exploded View 2 22.
Air Compressor Model 921.166390 Parts List 1 2 3 4 5 6 7 B 9 10 11 12 13 14 15 !6 17 !8 Ig 20 21 22 23 24 25 26 27 25 2g I E1002271 !E100809 1 EID0435! 1 E101178 1 2 2 2 5101113 3 3 3 3 2,6 E139357 6 6 6 4,6 4,6 3O 31 32 33 8 34 5 35 8 36 E100898 37 7 38 7 39 7 PART DSSCRIP_I_ QT" Screw, socket head, M6 x 1.
Contenido Garant_a P_gina esta pagina Sfmbolos de seguridad .................................................... 11 Instrucciones y pautas de seguridad importantes ................................ 11 Especificaciones ..................................
Sfmbolos comunes de seguridad E! operador debe leer y entander la informaciPn descrita a continuaeiPn. Esta informaciPn se ofrese pars proteger al usuario al oparar y almacenar el eompresor de aire.
_nstrucciones y pautas de seguridad importantes Riesg9 pa.ra La resplraclon Riesgo de descargas e|4ctricas Riesgo de explosi6n y fuego Riesgo de estallido Evite utilizer e! compreeor de aire en Areas enoerredas. Siempre tangs un espacio libra adecuado (30 am.
Partes y caracterfsticas Come referencia, yea tas figuras abajo. f Filtro del aire I Suministra aire iimpio a la bomba. Siempre debe consen_arlo limpio Revfeelo diari_mente antes de oada use.
lnstalaci6n y ensamblaje Antes de reaiizar cuaiquier inetaleci6n y ensamblaje a] com.presor de sire, se to debe apagar y desoonecta.r del generador, adem._.e de purger eT airs del tanque y darle suficiente tlem.po pare enfriarse. E×iste el riesgo de qua las partes m6vile& la fuente et6ctrica, el airs com.
Procedimientos de operaci6n Procedimiento diario de arranque 1. Penga el interrupter Auto-On/Often la posici6n de apagado (On. 2. Ver_ique qua el compresor del aire, ia manguera de aire y todos bs accesorios/harramientas utilizados, no tengan daSos ni ebstrucci6n.
Mantenimiento NOTA: Cualquier precedimiento de servicio que no est_ cubierto en el programa de mantenimiento que sigue debera ser efectuado el persona! de servicio cs.lificado. Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y desconectar del tomacorriente, as[ come .
Diagn6stico y correcci6n de fallas _Antes de Itevar e cabo cJalquier correcciSn de problemas o tares, e! compresor de aJre se debe apagar y desconeotar del tomacorriente.
Your Home For repair - in your home - of all major brand appfiances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
デバイスCraftsman 921.166390の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Craftsman 921.166390をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCraftsman 921.166390の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Craftsman 921.166390の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Craftsman 921.166390で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Craftsman 921.166390を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCraftsman 921.166390の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Craftsman 921.166390に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCraftsman 921.166390デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。