DanbyメーカーDAC12010Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Owner ’ s Use and Care Guide Guide d’utilisation et soins de Propriètaire Model • Modèle DAC8010E, DAC10010E, DAC12010E Danby Products Ltd, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, Findlay , Ohio USA 45840 V1.
Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation.
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician.
Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency . 1) Select a thermostat setting that suits your comfort needs and leave at that chosen setting. 2) The filter is very efficient in removing airborne particles.
INST ALLA TION LOCA TION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood.
INST ALLA TION (cont’d) 3) Completing the Installation • Cut the foam (non adhesive) sealing strip to fit the area of the window sill that the air conditioner will rest on. • Carefully place the air conditioner into the window with the “L” shaped mounting bracket (on top) positioned in front of the upper window sash.
OPERA TING INSTRUCTIONS KEY P AD FEA TURES LED DISPLA Y : Displays the following information independently;Set T emperature, Ambient RoomT emperature and Auto T imer On/Off settings. POWER: T urns unit On/Off. MODE: Allows you to scroll through and select the desired operating mode; Cool , Dry , Fan Only and *Auto .
OPERA TING INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL FEA TURES Electronic Display: Displays the following information: A: Remote Control power On/Off and Mode Icons B: Clock and Auto-T imer settings C: Current set temperature D: Fan speed setting Control Buttons 1) Power switch.
CLEANING: When cleaning the air conditioner , be sure to turn the SELECTOR knob to the OFF position and disconnect the power cord fr om the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic parts.
Occasionally , a problem may occur that is minor , and a service call may not be necessary . Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call .
Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre.
T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 125 Ampères 15 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L&ap.
V otre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recommandations qui suivent. 1) Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le laisser au réglage choisi.
INST ALLA TION ENDROIT A) Ce climatiseur pour chambre a été conçu pour être installé facilement dans une fenêtre à châssis à guillotine simple ou double. Cependant, comme le design de la fenêtre peut varier , it peut être nécessaire d’y faire quelques modifications pour une installation sécuritaire et appropriée.
INST ALLA TION (suite) 3) Pour compléter l’installation • Coupez la lisière à calfeutrer en mousse (non adhésif) pour qu’elle se fixe adéquatement au dessous du bas du cadre de la fenêtre.
CONSIGNES D’UTILISA TION FONCTIONNEMENT AFFICHAGE DEL: Affiche l’information suivantein dépendamment; Réglage de la température, température ambiente et le programme de minutrie. Commutateur de courant: En Marche/Arrêt. MODE: V ous permet de choisissez le mode d'opération désiré; Frais , Sec, V entilateur Seulement et Auto.
CONSIGNES D’UTILISA TION (suite) CARACTÉRISTIQUES À TÉLÉCOMMANDE Affichage Électronique: Affiche l’information suivante; A) Icônes du Télécommande ‘En Marche’ et Mode. B) Horloge et Minutrie C) Réglage de la température D) Réglage de V itesse du ventilateur Boutons De Commande: 1) Commutateur de courant.
ENTRETIEN: A vant de procéder à l’entretien du climatiseur , assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
De temps en temps, un problème peut se poser qui est mineur , et une intervention peut ne pas être nécessaire. Employez ce guide de dépannage pour une solution possible.
Model • Modèle DAC8010E, DAC10010E, DAC12010E For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional.
デバイスDanby DAC12010Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Danby DAC12010Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDanby DAC12010Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Danby DAC12010Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Danby DAC12010Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Danby DAC12010Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDanby DAC12010Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Danby DAC12010Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDanby DAC12010Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。