Definitive TechnologyメーカーSC 8000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
SuperCube ® SC 4000, SC 6000, SC 8000 Owner’ s Manual Manual del usuario Guide d’utilisation.
2 W elcome Bienvenido Bienvenue Thank you for choosing a Definitive T echnology SuperCube subwoofer . In order to ensure that you experience the finest performance possible, we encourage you to take a.
Contents S afety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Unpack Y our Subwoofer . . . . . . . . . . . . .5 Placing the SuperCube . . . . . . . . . . . . . . .6 AC Mains (Power) Connection . . . . . . . .7 Connection & Setup . . . . . . . .
4 Safety Pr ecautions Medidas de seguridad P ré ca u ti o ns d e sé c ur it é 1 . T his li ghtn ing fl ash wi th arr ow head s ymbo l with in an eq uila tera l tria ngle i s inte nded t o aler t th.
Each s ubwoof er leaves o ur plant i n perfect c onditi on. Any vis ible or co nceale d damage mo st like ly occurr ed in h andlin g after it le ft our pla nt and sho uld be r eporte d at once to y our Defin itive deal er or the de livery c ompany t hat deliv ere d your sub woofer .
6 Placing the SuperCube Colocación del SuperCube Positionnement du SuperCube english français Left Speaker Right Speaker TV & Center Speaker uperCu Sb e potential locations Ther e ar e some gener al guidel ines that yo u should bea r in mind whe n locating y our subwo ofer: 1.
7 AC Mains (Power) Connection Conexión al tomacorriente de CA (alimentación) Raccor dement électrique The SuperCube subwoofer must be plugged into an appropriate voltage (use an unswitched outlet if possi ble). Check the amplifier plate to determine the AC voltage requir ed by your unit.
Connection & Setup 8 LFE INPUT 1 A (T hi s me t ho d is r ec o mm en d ed f or h om e t he at e r sy st em s w it h re c ei ve rs t h at d o no t al lo w l ow -p a ss f il te r [ cr os so v er ] an d h ig h- pa s s fi lt e r fr eq ue n ci es t o b e se t i nd ep en d en tl y .
9 OT HER CO NNE CTI ONS 12 V tr igge r (OP TION AL): C onne ct a cab le wit h 3.5 mm tip /rin g mal e plug s to the 1 2 V trig ger ou tput o f the sys tem’ s r ece iver o r pr eamp /pr oce ssor f or one -but ton sys tem tu rn-on .
10 español Conexión e instalación ENTRADA LFE 1 A (S e re co m ie nd a es t e mé to d o pa ra s is t em as d e c in e en c as a c on r ec e pt or es q u e n o pe rm it e n aj us ta r f re cu e nc ia s de f i lt ro s d e pa so b aj o [ de c ru c e] y d e pa so a l to d e fo rm a in d ep en di e nt e.
11 OT RAS CO NEX ION ES Dis para dor d e 12 V (OP CION AL): c onec te un ca ble co n con ecto re s mach os de hi lo A e hi lo B, de 3 ,5 mm a la sal ida de l disp ara dor de 1 2 V del r ece ptor o pr eam plif icad or/p ro cesa dor d el sis tema p ara en cend er el sis tema c on un so lo bo tón.
12 français Branchement et configuration ENTRÉE LFE 1 A (C et te m é th od e es t r ec om m an dé e po u r le s sy s tè me s de c i né ma m a is on d on t l 'a mp li f ic at eu r /r éc e p.
13 AU TRES B RAN CHE MEN TS Déc lenc heu r 12 V (EN O PTIO N) : Con nect ez un câ ble dot é de fic hes m âles 3 ,5 mm à la s orti e de déc lenc heur 12 V de l 'amp lif icat eur/ réce pteu r ou du pr éamp li- pr oce sseu r afin d 'all ume r l'en semb le du sy stèm e en app uyan t sur un s eul b outo n.
english 14 1 2 3 4 8 7 6 5 1. Power: Press to toggle the unit on or of f. “ON” or “OFF” will be displayed in LED display . Note: if signal is sent to the subwoofer , it will automatically turn on again. After approximately 30 minutes of no signal, the unit will automatically turn off.
15 español 1. Power (Encendido): presione este botón para encender y apagar el equipo. Aparecerá la palabra ON (Encendido) o la palabra OFF (Apagado) en la pantalla LED. Nota: si se envía señal al subwoofer , se vuelve a encender automáticamente.
1. Interrupteur : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'appar eil. Les messages « ON » et « OFF » apparaissent sur l'afficheur à DÉL. Remar que : Si le caisson de basse reçoit un signal alors qu'il est éteint, il se rallume automatiquement.
I n an i d ea l a ud i o s ys t em t h e su b w oo f er w o rk s “ i nv i si b ly , ” si m pl y a dd i n g d ee p , lo u d ba s s w it h ou t c al l in g a t te n ti o n to i t s el f a nd b l en d in g s e am l es s ly w it h t he m a in s p e ak e rs s o i t ap p ea r s t ha t t he m a in s p e ak e rs a r e m ak i n g al l t he s o un d .
LP & HP Filter Guide Guía de filtr os de paso bajo y paso alto Réglage des filtr es passe-haut et passe-bas Main Front Speaker T ype Tipo de bocina frontal principal T ype de haut-parleur princi.
Service Mantenimiento y r eparaciones Service après-vente Service and warranty work on your Definitive loudspeaker will normally be performed by the Definitive T echnology dealer or importer . If, however , you wish to return the speaker to us, please contact us first, describing the problem and r equesting proper authorization.
Limited W arranty Garantía limitada Garantie limitée 20 5 - Y ea rs f or Dr iv er s an d Ca bin et s, 3 -Y e ars f or E le ct ro ni c Co mpo ne nt s DE I Sa le s Co .
デバイスDefinitive Technology SC 8000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Definitive Technology SC 8000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDefinitive Technology SC 8000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Definitive Technology SC 8000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Definitive Technology SC 8000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Definitive Technology SC 8000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDefinitive Technology SC 8000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Definitive Technology SC 8000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDefinitive Technology SC 8000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。