AiptekメーカーPicassoの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
DE GB FR ES IT Digital Photo Frame Benutzerhandbuch Users Manual Manuel de l’Utilisateur Manual del Usuario Manuale dell’utente.
- Quickguide - Schritt 1. Aufbau 1. Um Ihren digitalen Foto-Rahmen in Betrieb zu nehmen, befestigen Sie zuerst den Standfuß (Abb. 2). 2. Stellen Sie nun mit Hilfe des mitgelieferten Netzteils eine Stromversorgung für den Foto-Rahmen her .
14 15 16 17 USB-Anschluss / USB port / Connexion USB / Conexión USB / Connessione per il cavo dell’USB Stromanschluss / DC 5V jack / Raccordement d’alimentation en électricité / Alimentación d.
FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: ( 1) this de vice may not cause har mful inter ferenc es and (2) this device must acc ept any in ter ferenc e received, including inter ferenc e that may cause undesired operati on.
- 1 - V orwort Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Wir haben viel Zeit und Mühe in seine Entwicklung investiert, damit Sie viele Jahre störungsfrei mit Ihrem digitalen Fotorahmen genießen können. Sicherheitshinweis 1. Den digitalen Fotorahmen nicht fallenlassen, durchbohren oder auseinander bauen, andernfalls erlischt Ihre Garantie.
- 2 - Erste Schritte Picasso ist ein anwendungsfreundlicher , digitaler Foto-Rahmen. Er ermöglicht die Wieder - gabe von hochauflösenden Fotos und Filmen, MP3 als Hintergrundmusik und zusammen - fassen verschiedener Fotos zu einer Diashow . Er ist kompatibel mit USB Flash Drive, CF-, SD-, MMC- und MS Pro-Karten.
- 3 - • Der digitale Foto-Rahmen 1 2 3 4 Bildschirm Rahmen IR-Empfänger Frontrahmen 5 Standfuß 7 6 Reset-Knopf Frontrahmenlöser 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 ESC-Knopf (nach Innen gewölbt) ENTER-Knopf (nach Außen gewölbt) Lautsprecher Navigationstaste Energie-LED Energie- u.
- 4 - Funktionen des digitalen Foto-Rahmens Im Folgenden werden die verschiedene Funktionen und Menüs des Foto-Rahmens vorgestellt. Stellen Sie sicher , dass die nötige Stromversorgung besteht und schalten Sie den Foto-Rahmen auf der Rückseite ein.
- 5 - 3. Unabhängig davon ob sie den internen Speicher oder eine Speicherkarte/USB verwenden, wird automatisch eine Diashow gestartet, sobald Sie “Auto run” eingeschaltet haben. Sollte Sie eine Speicherkarte verwenden, werden die Fotos die sich hierauf befinden für die Diashow verwendet, andernfalls die des interne n Speichers.
- 6 - • Das Foto-Menü Sobald Sie ein Speichermedium ausgewählt haben stehen Ihnen weitere Funktionen zur V erfügung. Als erst es Symbol in der Reihe des nächsten Fensters finden Sie das Foto- Menü.
- 7 - • Das Musik-Menü Als nächstes Symbol in der Reihe finden Sie das Musik-Menü. Hier können Sie sich die auf dem Speichermedium vorhandenen Musikstücke in einem Mediaplayer wieder- geben lassen. Wählen Sie hierzu das Symbol mit den Navigationsstasten aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit de m ENTER-Knopf.
- 8 - • Das Film-Menü Auch in dieses Menü gelangen Sie wieder , indem Sie den zugehörige Symbol auswählen und mit dem ENTER-Knopf bestätigen. Ähnlich wie bei der Fotoübersicht werden Ihnen die vorhandenen Filme aufgezeigt (siehe Abbildung). Wählen Sie den gewünschten Film aus und starten Sie ihn mit dem ENTER-Knopf.
- 9 - • Der Dateimanager Als vorletztes Symbol in der Reihe finden Sie den Dateimanager . Zuerst wird Ihnen auf der linken Seite eine Übersicht über die vorhandenen Ordner gegeben.
- 10 - Anhang • Fehlerbehebung Problem Lösung Der Bildschirm bleibt schwarz. Überprüfen Sie die Stromversorgung Es ist keine Speicherkartenauswahl möglich.
- 1 - Foreword Many thanks for buying this product. We have invested much time and ef fort in its development in order that you may enjoy many years trouble-free with your digital photo frame. Safety Notice 1. Do not drop, puncture or disassemble the digital photo frame, otherwise the warranty will be voided.
- 2 - Getting Started Picasso is an easy-to-use digital photo frame. It makes it possible to show high resolution photos and films, play MP3 as mood music and combine different photos to a slideshow . It supports USB Flash drive, CF , SD, MMC and MS Pro.
- 3 - • The digital photo frame 1 2 3 4 Screen Adorning Remote Control receiving Front frame 5 Stand 7 6 Reset button Front-rear f.
- 4 - Functions of the digital photo frame On the following pages the different functions and menus of the photo frame will be presented. Be sure that the necessary power supply is plugged in and then switch the photo frame on. There are 3 different modes after starting the photo frame.
- 5 - 3. Independent of the storage device you use, a slideshow will starts automatically , if you have activated the “auto run” mode. If you use a memory card then these photos will be used otherwise those on the internal memory are selected for the slideshow .
- 6 - • The image menu As soon as you selected a storage medium there will be further functions available. As the first symbol of the next window you will see the photo item. In order to watch the images on the storage medium, select the symbol with the circle button and confirm your choice with the ENTER button.
- 7 - • The music menu The next icon you see is the music part. T o listen to your favorite music in a mediaplayer . Select the icon with the circle button and confirm your selection with the ENTER button.
- 8 - • The movie menu T o get to this menu choose the icon movie and and confirm with the ENTER button. Similarly to the photo menuyou get an overview about the existing movies (fig.). Select the preferred movie and start it with the ENTER button.
- 9 - • The filemanager The item before last is the filemanager item. First you get an overview of the existing folders on the right of the screen. If you select one with the circle button (up & down) you can delete/copy it by pushing the ENTER button.
- 10 - Appendix • T roubleshooting Problem Solution The screen is still black. Please check the power supply . It is not possible to select a memory card.
- 1 - Préface Merci beaucoup pour l’achat de ce produit. Nous avons investi beaucoup de temps et d’efforts dans son développement, afin que vous puissiez jouir sans trouble fonctionnel pendant beaucoup d’années de votre Cadre de Photo Numérique.
- 2 - Premières étapes Le Picasso est un Cadre/ une Armature de Photo Numérique facilement utilisable. Il permet: l’interprétation/la lecture des photos et des vidéos à haute résolution, l’écoute en arrière plan de la musique MP3 et un résumé des différentes photos grâce á une présenta - tion en diaporama.
- 3 - • Le cadre de photo numérique 1 2 3 4 Écran Armature Receveur IR Cadre de front 5 Pied 7 6 Bouton Reset bouton avant-arri.
- 4 - Fonctions du cadre de photo numérique Ci-après, seront présentés les différentes fonctions et les dif férents menus du Cadre de Photo. Assurez vous que l’alimentation nécessaire en courant existe et allumez le Cadre de Photo grâce au bouton d’alimentation se trouvant sur le dos de l’appareil.
- 5 - 3. Indépendamment du fait que vous utilisez la mémoire interne ou une carte mémoire/ USB, une présentation en diaporama commence automatiquement, aussitôt que vous avez activé la fonction « démarrage automatique ».
- 6 - • Le menu Photo Aussitôt que vous avez choisi un support de données d’autres fonctions se mettent á votre disposition. Comme premier symbole dans la série de la prochaine fenêtre vous trouvez le menu Photo.
- 7 - • Le menu Musique Comme second symbole de la série vous trouvez le menu Musique. Ici, vous pouvez vous faire montrer les morceaux de musique existants sur le support de données et les lire/jouer à l’aide d’un Mediaplayer . Choisissez pour cela le symbole avec la touche de navigation et confirmez votre choix avec le bouton ENTER.
- 8 - • Le menu Film V ous parvenez aussi à ce menu en choisissant le symbole correspondant sur l’écran et en confirmant votre choix avec le bouton ENTER. De façon semblable comme avec l’aperçu de photos les films existants vous sont montrés (voir l’illustration).
- 9 - • Gestionnaire de Fichiers Comme avant dernier symbole de la série vous trouvez le Gestionnaire des Fichiers. Sur le côté gauche un aperçu de fichiers existants vous est d’abord montré.
- 10 - Annexe • Dépannage Problem Solution L ’écran reste noir . Vérifier l’alimentation en courant. Impossible de choisir une carte mémoire.
- 1 - Bienvenido Muchas gracias por comprar este producto. Hemos invertido muchas horas y esfuerzo en su desarrollo, para que usted pueda gozar por muchos años sin problemas con su marco de la foto digital. A viso De Seguridad 1. No pinche, no deje caer , ni desmonte el marco de la foto digital, si no la garantía será anulada.
- 2 - Primeros Pasos Picasso es un marco de fotos digital fácil de utilizar . Permite mostrar las fotos y las películas alta resolución , con música MP3 de fondo y permite combinar diversas fotos en una demostración de diapositiva.
- 3 - • El marco de la foto digital 1 2 3 4 La pantalla Bordes Receptor del mando a distancia Marco delantero 5 Pie de apoyo o sop.
- 4 - Funciones del marco de la foto digital En las páginas siguientes las diversos funciones y menús del marco de la foto digital serán presentados. Asegurese que existe la fuente de alimentación necesaria y después encienda el marco de la foto.
- 5 - 3. Independiente del dispositivo de almacenaje que usted utiliza, comienza automática- mente la demostración de una diapositiva, si usted ha activado el modo función “automatica”.
- 6 - • Menu Imagen Una vez que se ha seleccionado un medio de almacenamiento, serán disponibles las siguientes funciones. El primer símbolo de la próxima ventana podremos ver el icono de una foto. En la Carpeta para ver el medio de almacenamiento de imágines, con el botón circulo selecciona y confirma con el botón ENTER.
- 7 - • Menu Música El próximo símbolo corresponde al icono de la Música, esta opción permite escuchar su música favorita. Para seleccionar el mismo se procede por medio del boton de círculo hacia arriba y abajo y confirmar con el botón ENTER.
- 8 - • Menu VIDEO Para ir a este menú, seleccionar el ícono y confirmar con el botón ENTER. Similar al menú FOTO, Usted puede tener una pre-imagen de las películas o videos existentes (Fig.) Seleccionar el video deseado y comenzar oprimiendo ENTER.
- 9 - • Administrador de Archivos Es el penúltimo ícono, se encuentra antes del símbolo para la configuración. Primero veremos una pre-imagen de las carpetas existentes. Si usted selecciona con el botón círculo arriba y abajo puede eliminar y/o copiar apretando el botón ENTER sobre el archivo señalizado.
- 10 - Apéndice • Solucion de Problemas Problemas Solucion La Pantalla se queda en negro. Por favor chequear el suministro de energía. No es posible seleccionar un dispositivo de tarjeta de memoria. Controle que la tarjeta ha sido correctamente incorporada.
- 1 - Benvenuto Molti ringraziamenti per l’acquisto di questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo e sforzo nel relativo sviluppo, speriamo che procuri molti anni senza problemi. Cautela 1. Non far cadere, non perfori o non smonti la struttura digitale della foto, altrimenti si annullerà la garanzia.
- 2 - Primi Passi Picasso è una struttura digitale della foto di facile impiego. Permette mostrare le foto, le pellicole d’alta risoluzione, ascoltare musica MP3 di sottofondo, combina le foto ad una proiezione di diapositive. Sopporta l’azionamento d’USB Flash, e le schede di memorie dei tipi CF , SD, MMC e la MS Pro.
- 3 - • La struttura digitale della foto 1 2 3 4 Schermo Struttura Ricevente di telecomando struttura anteriore 5 Piede base 7 6 t.
- 4 - Funzioni della struttura digitale della foto Alle seguenti pagine le funzioni ed i menu differenti della struttura digitale della foto saranno presentati. Sia sicuro che il gruppo d’alimentazione necessario esistesse ed allora inserisse la struttura della foto.
- 5 - 3. Indipendente dal dispositivo d’archiviazione che utilizzate, automaticamente inizia a volontà della proiezione di diapositive, se avete attivato “il modo d’auto inizio “. Se usate una scheda di memoria allora queste foto saranno usate al contrario quelli sulla memoria interna, sono selezionati per la proiezione di diapositive.
- 6 - • Il Menu d’Immagine Non appena avete selezionato uno strumento per memorizzare ci, saranno ulteriori funzioni disponibili. Come il primo simbolo della finestra successiva vedrà l’articolo della foto.
- 7 - • Il Menu di musica L ’articolo che segue è l’icona di musica. Qui potete ascoltare la vostra musica favorita come in un lettore multimediale. Per questo prescelto l’articolo con il tasto del cerchio e conferma la vostra selezione con il tasto d’ENTER.
- 8 - • Il Menu di film Per ottenere a questo menu dovete scegliere l’icona ed e confermare con il tasto d’ENTER. Similarmente al menu della foto ottenete una descrizione circa i film attuali (fig.). Selezioni il film preferito ed inizio con il tasto d’ENTER.
- 9 - • L ’amministratore dell’archivio L ’icona prima dell’ultima è l’articolo dell’amministratore dell’archivio. In primo luogo ottenete una descrizione dei dispositivi attuali a destra dello schermo. Se selezionate uno con il tasto del cerchio (in su e giù) potete Cancellare/Copiare esso spingendo il tasto d’ENTER.
- 10 - Appendice • Risoluzione dei problemi Problemi Risoluzione Lo schermo è ancora nero. Controlli per favore l’alimentazione d’energia. Non è possibile selezionare una scheda di memoria. Assicuratevi che la scheda è stata spinta correttamente nella scanalatura.
デバイスAiptek Picassoの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aiptek Picassoをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAiptek Picassoの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aiptek Picassoの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aiptek Picassoで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aiptek Picassoを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAiptek Picassoの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aiptek Picassoに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAiptek Picassoデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。