DellメーカーPowerEdge E04S001の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 50
Dell™ PowerEdge™ T710 Sy stems Getting Started With Y o ur Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema.
.
Dell™ PowerEdge™ T710 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Model E04S Regulatory type E04S001.
Notes, Cautions, and W arnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer . CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A W ARNING indicates a potential for property damage, personal injury , or death.
Getting Started With Y our Sy stem 3 Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the sy stem.
4 Getting Started With Y our Sy stem Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the k eyboar d, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your syst em have icons indicating which cable to plug into each connector .
Getting Started With Y our Sy stem 5 Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable(s) into a loop as shown in the illustration and secure the cable with the provided strap.
6 Getting Started With Y our Sy stem Complete the Operating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operati ng system, see the operating system documentation that ships with your system . T o install an operating system for the first time, see the installation an d configuration documentation for your operating system.
Getting Started With Y our Sy stem 7 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersion 3.5 Update 4 • VMwar e ESX V ersion 4.
8 Getting Started With Y our Sy stem Obtaining T echnical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as e xpected, see your Hardwar e Owner ’s Manual . Dell™ offers compre hensive har dware training and certification.
Getting Started With Y our Sy stem 9 Drives Hard drives Up to sixteen 2.5-inch, hot-swap SAS/SA T A/SSD internal drives or up to eight 3.5-inch, hot-swap SAS/SA T A/SSD internal drives NOTE: 3.5-inch SSD is supported using 2.5-inch SSD in a 3.5-inch carrier with an insert.
10 Getting Started With Y our Sy stem Vid eo Video type Matrox G200eW video controller; VGA connector Video memory 8 MB Power AC power supply (per power supply) Wa t t a g e 1100 W Vo l t a g e 100–240 V A C, 50/60 Hz, 8.
Getting Started With Y our Sy stem 11 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see www .
12 Getting Started With Y our Sy stem.
Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ T710 Guide de mise en route Modèle E04S T ype réglementaire E04S001.
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des info rmations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . PRECAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des ins tructions données.
Guide de mise en route 15 Installation et configuration A VERTISSEMENT : Avant de commencer , consultez les consignes de sécurité fournies avec le sy stème.
16 Guide de mise en route Facultatif – Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier , la souris et le moniteur (si nécessaire). L es icônes des connecteurs situés à l 'arrièr e du système indiquent où insérer chaque câble.
Guide de mise en route 17 Fixation du ou des câbles d'alimentation Repliez le ou les câbles d'alimentation système comme indiqué dans l'illus- tration suivante et fixez-le(s) avec la bande fournie.
18 Guide de mise en route T erminez l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'e xploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation associée, fournie avec l'ordinateur .
Guide de mise en route 19 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersion 3.5 Update 4 • VMwar e ESX V ersion 4.
20 Guide de mise en route Obtention d'une assistance technique Si vous ne compr enez pas une procédur e décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
Guide de mise en route 21 Mémoire Architecture Barr ettes de mémo ir e ECC (code de corr ection d'erreur) DDR3 cadencées à 800, 1066 ou 1333 MHz inscrites ou sans tampon.
22 Guide de mise en route Connecteurs Arrière Carte réseau (NIC) Quatre connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau de 1 Go intégrées) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Six connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vid é o VGA à 15 broches Av a n t USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.
Guide de mise en route 23 Pil e s Pile du système Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V) Batterie R AID (en option) P ack 3,7 V au lithium-ion Caractéristiques phy siques Hauteur 21,8 cm (8,6 pouc.
24 Guide de mise en route T olérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Stockage 0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minu.
Dell™ PowerEdge™ Sistemas T710 Primeiros passos com o sistema Modelo E04S T ipo de regulamentação E04S001.
Notas, A visos e Advertências NOT A: uma NOT A fornece informaçõe s importantes que o ajud am a uti lizar melhor o computador . A VISO: um A VISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados se as instruções não forem seguidas.
Primeiros passos com o sistema 27 Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir , siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema.
28 Primeiros passos com o sistema Opcional – Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conector es na parte traseira do si stema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector .
Primeiros passos com o sistema 29 Conexão do(s) cabo(s) de alimentação Dobre o(s) cabo(s) de alimentação do sistema em forma de laço conforme apresentado na ilustração e pr enda-o(s) com a tira fornecida.
30 Primeiros passos com o sistema Conclua a configuração do sistema operacional Se você tiver comprado um sistema operacional pré-instalado , consulte a r espectiva documentação fornecida com o sistema. P ara instalar um sistema operacional pela primeira vez, cons ulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional.
Primeiros passos com o sistema 31 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 (SP2) (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersão 3.
32 Primeiros passos com o sistema Como obter assistência técnica Se você não entender algum procedimento de scrito neste guia ou se o sistema não apr esentar o desempenho esperado , consulte o manual do proprietário de hardware . A Dell™ oferece tr einamento abrangente e certificação de hardware .
Primeiros passos com o sistema 33 Memória Arquitetura 800,1066 ou 1333 M Hz DDR3 com Código de correção de erro (Error Co rrecting Code, ECC) DIMMs registrado ou sem buffer .
34 Primeiros passos com o sistema Conectores T raseiros Placa de rede Quatro conectores RJ-45 (para placas de r ede de 1 GB integradas) Serial Conector DTE de 9 pinos, compatível com 16550 USB Seis de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos F rontais USB Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.
Primeiros passos com o sistema 35 Baterias Bateria do sistema Bateria do tipo moeda, de íon de lítio , CR 2032 de 3,0 V Bateria R AID (opcional) P acote de bateria de íon de lítio de 3,7- V Caract.
36 Primeiros passos com o sistema Operacional Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional Armazenamento Seis choques co.
Sistemas Dell™ PowerEdge™ T710 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo E04S T ipo reglamentario E04S001.
Notas, precauciones y avisos NOT A: Una NOT A proporciona información im portante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN ind ica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
Procedimientos iniciales con el sistema 39 Instalación y configuración AV I S O : Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
40 Procedimientos inic iales con el sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). L os conector es de la parte posterior de l sistema incluyen ic onos que indican qué cable debe enchufarse en cada conect or .
Procedimientos iniciales con el sistema 41 Fijación de los cables de alimentación Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelos con la correa proporcionada.
42 Procedimientos inic iales con el sistema Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo pr einstalado , consulte la documentación del sistema operativo que se suminist ra con el sistema.
Procedimientos iniciales con el sistema 43 • Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4) (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX versión 3.
44 Procedimientos inic iales con el sistema Obtención de asistencia técnica Si no compre nde algún procedimiento desc rito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado , consulte el Manual del propietario del hardware . Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardwar e.
Procedimientos iniciales con el sistema 45 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador P rocesador Intel ® Xeon ® serie 5500 Bus de expansión Tipo de bus PCI Expr ess de segunda genera.
46 Procedimientos inic iales con el sistema Unidades Unidades de disco duro Hasta 16 unid ades SAS, SA T A o SSD internas de 2,5 pulgadas y de intercambio activo o hasta ocho unidades SAS, SA T A o SS.
Procedimientos iniciales con el sistema 47 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo Matrox G200eW ; conector VGA Memoria de vídeo 8 MB Alimentación F uente de alimentación de CA (por fuente de .
48 Procedimientos inic iales con el sistema Especificaciones ambientales NOT A: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www .
デバイスDell PowerEdge E04S001の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dell PowerEdge E04S001をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDell PowerEdge E04S001の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dell PowerEdge E04S001の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dell PowerEdge E04S001で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dell PowerEdge E04S001を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDell PowerEdge E04S001の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dell PowerEdge E04S001に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDell PowerEdge E04S001デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。