DellメーカーX2956の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 256
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Quick Reference Guide Model DCTR.
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, pe rsonal injury , or death.
Contents 3 Contents Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 About Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Side View .
4 Contents.
Quick Reference Guide 5 Finding Information What Are Y ou Looking For? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for my computer • My computer documentation • My device doc.
6 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com • Service T ag and Express Service Code • Microsoft W indows License Label Service T ag and Microsoft Windows License These labels are located on your computer . • Use the Service T ag to identify your computer when you use support.
Quick Reference Guide 7 • How to use W indows XP • Documentation for my computer • Documentation for devices (such as a modem) Windows Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support . 2 T ype a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon.
8 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com About Y our Computer NOTE: If you want to orient your computer under a desk top or on a wall surface, use the optional wall- mount bracket. T o order the bracket , contact Dell. For in formation on contacting Dell, see your online User’s Guide .
Quick Reference Guide 9 Back View Cable Cover and Power Adapter cover release knob parallel connector diagnostic lights USB connectors (5) line-out connector line-in connector video connector serial c.
10 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Setting Up Y our Computer NOTICE: When setting up your computer , secure all cables toward the back of your work area to prevent the cables from being pulled, tangled, or stepped on.
Quick Reference Guide 11 NOTICE: In a high-vibration environment or when installi ng the computer under a surface or on a wall, use the optional wall-mount bracket. T o order the bracket, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide .
12 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Connecting External Devices CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide . Y ou must complete all steps to properly set up yo ur computer .
Quick Reference Guide 13 5 Connect power cables to the computer , monitor , and devices and insert the other ends of the power cables to electrical outlets.
14 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Connecting a DVI Monitor If you have a D VI-compatible monitor , plug the cable from your monitor in to the white DVI display-connector on the computer back panel.
Quick Reference Guide 15 Connecting T wo Monitors Use the adapter cable to connect both a VGA monit or and a D VI monitor to the white DVI display- connector on the computer back panel. Installing a Hard Drive CAUTION: Before you begin any of the pr ocedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide .
16 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com CAUTION: If your power cord or adapter provides a green ground wire for connection to an electrical outlet, do not permit contact between the green ground wire and power leads because electrical shock, fire, or damage to your comp uter can occur (see the following figure).
Quick Reference Guide 17 CAUTION: T o prevent static damage to components inside your computer , discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’ s electronic components. Y ou can do so by touching an unpainted metal surface on the computer chassis.
18 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Replacing the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this sect ion, follow the safety instructions in the Product Information Guide . 1 Replace the cover: a Lower and align the cover with the metal computer frame.
Quick Reference Guide 19 Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide .
20 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com 3 When the boot device list appears, highlight Onboard or USB CD-ROM and press <Enter>. 4 Select Onboard or USB CD-ROM Device from the CD boot menu. 5 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears.
Quick Reference Guide 21 4 When the tests are completed, if you ar e running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD , remove the CD. 5 Close the test screen to r eturn to the Main Menu screen. T o exit the Dell Diagnostics and restart the computer , close the Main Menu screen.
22 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Power Supply Light Sy stem Lights Y our power button light and hard-drive light may indicate a computer problem.
Quick Reference Guide 23 Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide .
24 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Light Pattern Problem Description Suggested Resolution off off off off The computer is in a normal off condition or a possible pre-BIOS failur e has occurred. Plug the computer into a working electrical outlet and press the power button.
Quick Reference Guide 25 green green green yellow A possible USB failure ha s occurred. Rei nstall all USB devices, check cable connections, and then restart the computer . yellow yellow yellow green No memory modules are detected. • If you have one memory module installed, reinstall it and r estart the computer .
26 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Beep Codes Y our computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems. This series of beeps, called a beep co de, identifies a problem. One possible beep code (code 1-3-1) consists of one beep, a burst of thr ee beeps, and then one beep.
Quick Reference Guide 27 Running the Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics The Dell IDE Hard Drive Diagnost ics is a utility that tests the har d drive to troubleshoot or confirm a hard drive failur e. 1 T urn on your computer (if your computer is already on, restart it).
28 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com 7 Double-click any device marked with an e xclamation point to display the P roperties window . The Device status area in the P roperti es window reports the car ds or devices that need to be reconfigur ed.
Quick Reference Guide 29 5 Click Next . The Restoration Complete screen appears after System Restor e finishes collecting data and then the computer restarts. 6 After the computer restarts, click OK . T o change the restore point, you can either r epeat the steps using a different restor e point, or you can undo the restoration.
30 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com T o reinstall W indows XP , you need the following items: • Dell™ Operating System CD •D e l l Drivers and Utilities CD NOTE: The Drivers and Utilities CD contains drivers that were installed during assembly of the computer .
Quick Reference Guide 31 4 If you want to install a new copy of W indows XP , pr ess <Esc> to select that option. 5 P ress <Enter> to select the highlighted partition (recommended), and follow the instructions on the screen. The Windows XP Setup screen appears, and the operating system begins to copy files and install the devices.
32 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com 20 Reinstall your virus protection software. 21 Reinstall your programs. NOTE: T o reinstall and activate your Microsoft Office or Microsoft W orks Suite programs, you need the Product Key number located on the ba ck of the Microsoft Office or Microsoft W orks Suite CD sleeve.
Index 33 Index B beep codes, 26 C CD operating system, 7 computer beep codes, 2 6 closing cover , 1 8 restor e to previous state, 2 8 conflicts so ft w are a nd h ard wa re incompatibilities, 2 7 cove.
34 Index 34 Index P power button light, 22 problems beep codes, 2 6 conflicts, 2 7 Dell Diagnostics, 1 9 d i a g n o s t i c l i g h t s , 22-23 restor e to previous state, 2 8 R reinstalling Drivers .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Rychlá referenční příručka Model DCTR.
Poznámky , upozornění a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, kt erá vám pomůže při lepším využívání vašeho počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškoz ení hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému vyhnout.
Obsah 3 Obsah V yhledávání informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 O vašem počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pohled z přední strany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pohled z boční strany .
4 Obsah.
Rychlá referenční příručka 5 V yhledávání informací Co hledáte? Naleznete to zde • Diagnostický program pro můj počítač • Ovladače pro můj počítač • Dokumentace k mému poč.
6 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com • Jak vyjmout nebo vyměnit součásti • T echnické specifikace • Jak nakonfigurovat nastavení systému • Jak vyhledávat .
Rychlá referenční příručka 7 • Stav servisního jednání a historie servisní podpory • Nejdůležitější technické otázky mého počítače • Často kladené otázky • Stahování .
8 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com O vašem počítači POZNÁMKA: Pokud chcete umístit počítač pod desku pr acovního stolu nebo na zeď, použijte volitelné konzole pro jeho insta laci na zeď. Objednávku těchto konzolí zajistěte u společnosti, Dell.
Rychlá referenční příručka 9 Pohled ze zadní strany Kryt kabelu a napájecí adaptér Nastavení počítače UPOZORNĚNÍ: Při nastavení počítače se ujistěte, že všech ny kabely vedoucí k zadní straně vaší pracovní plochy zabraňují mož nému zatažení za kabel, jeho zamotání, nebo sešlápnutí.
10 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Umístění a orientace počítače UPOZORNĚNÍ: Nepokládejte konturo na horní stranu počítače.
Rychlá referenční příručka 11 Instalace zařízení do zásuvky pro výměnný modul Přenosné zařízení Dell™, jako je disketová mechanika, CD/DVD mechanika nebo druhý pevný disk do zásuvky pro výměnný modul.
12 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Připojení externích zařízení POZOR: Dříve než začnete s jakýmkoliv postupem uvedeným v této části, prostudujte si bezpečnostní pokyny uvedené v Příručce informací o výrobku .
Rychlá referenční příručka 13 POZNÁMKA: Počítač se může mírně liši t od následujících obrázků. Připojení DVI monitoru Pokud máte monitor kompatibilní s DVI, při pojte kabel od monitoru do bílého konektoru DVI na zadním panelu počítače.
14 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Připojení VGA monitoru Pokud máte monitor kompatibilní s VGA, připojte kabel adaptéru k připojení kabelu od monitoru do bílého konektoru DVI na zadním panelu počítače.
Rychlá referenční příručka 15 Připojení AC adaptéru POZOR: Dříve než začnete s jakýmkoliv postupem uvedeným v této části, prostudujte si bezpečnostní pokyny uvedené v Příručce informací o výrobku . 1 Připojte napájecí adaptér do konektoru na zadní straně počítače.
16 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com 3 Zasuňte jazýčky do štěrbiny a nasuňte součást směrem k diagnostickým kontrolkám (viz nákres), dokud nebude kryt kabelu bezpečně umístěn. 4 Namontujte bezpečnostní zařízení do slotu bezpečnostního kabelu (volitelně).
Rychlá referenční příručka 17 Pohled dovnitř Instalace krytu počítače POZOR: Dříve než začnete s jakýmkoliv postupe m uvedeným v této části, prostudujte si bezpečnostní pokyny uvedené v Příručce informací o výrobku . 1 Nainstalujte kryt: a Položte a zarovnejte kryt s boky kovového rámu počítače.
18 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com 3 Resetujte stav detektoru neoprávnìného v stupu aktivací nastavení systému a volbou Resetovat v položce Stav neoprávněného vstupu. Informace o detektoru neoprávněného otevření krytu počítače, viz také online Uživatelská příručka .
Rychlá referenční příručka 19 Spuštění Dell Diagnostics z harddisku 1 Zapněte (nebo restartujte) počítač. 2 Jakmile se zobrazí logo DELL™, stiskněte ihned klávesu <F12>.
20 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Hlavní menu Dell Diagnostics 1 Po zavedení Dell Diagnostics a zobrazení Hlavního menu , klepněte na tlačítko příslušné volby , kterou požadujete. 2 Pokud se setkáte s problémem během testu, zobrazí se hlášení s chybovým kódem a popisem problému.
Rychlá referenční příručka 21 Kontrolka napájení Systémové kontrolky Kontrolka tlačítka napájení a harddisku mohou indikovat problém s počítačem.
22 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Diagnostické kontrolky POZOR: Dříve než začnete s jakýmkoliv postupem uvedeným v této části, prostudujte si bezpečnostní pokyny uvedené v Příručce informací o výrobku .
Rychlá referenční příručka 23 Vzorec rozsvícení kontrolek Popis problému Navrhované řešení V ypnuto V ypnuto V ypnuto V ypnuto Počítač je v normálním vypnutém stavu nebo mohlo dojít k poruše před zavedením BIOS. Připojte počítač k provozuschopné elektrické zásuvce a stiskněte tlačítko napájení.
24 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Žlutá Zelená Zelená Žlutá Došlo k možné poruše disketové mechaniky nebo harddisku. Ujistěte se o správném připojení napájecích a datových kabelů a restartujte počítač.
Rychlá referenční příručka 25 Zvukové kódy Počítač může signalizovat řadu zvukových kódů během s pouštění v případě, že monitor není schopen zobrazovat chybová hlášení nebo problémy . Řada po sobě jdoucích zvukových signálů, nazvaných zvukové kódy , identifikuje daný problém.
26 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Spuštění nástroje Dell™ ID E Hard-Drive Diagnostics Nástroj Dell IDE Hard-Drive Diagnostics je program, který testuje harddisk, vyhledává jeho poruchy a případně je schopen je potvrdit.
Rychlá referenční příručka 27 Windows XP V yřešení problémů nekompatibility s pomocí Poradce při potížích s hardware: 1 Klepněte na tlačítko Start a dále na Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc . 2 Zadejte příkaz hardware troubleshooter do pole Hledat a klepnutím na šipku spust’te hledání.
28 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Používání Obnovení systému Microsoft ® Wind ow s ® XP Operační systém Microsoft ® W indows ® XP je vybaven funkci Obno.
Rychlá referenční příručka 29 V rácení posledního obnovení systému UPOZORNĚNÍ: Před vrácením posledního obnov ení systému si uložte všech ny soubory a uzavřete je a ukončete všechny programy . Neměňte, n eotevírejte ani nemažte soubory nebo programy , dokud nebude obnova systému ukončena.
30 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Přeinstalování Windows XP UPOZORNĚNÍ: Během přeinstalování Windows XP musí mít k dispozici Windows XP Service Pack 1 nebo novější. Při přeinstalování W indows XP provádějte všechny kroky uvedené v následující části v uvedeném pořadí.
Rychlá referenční příručka 31 POZNÁMKA: Doba vyžadovaní k dokončení instalaci závi sí na velikosti h arddisku a rychlosti počítače. UPOZORNĚNÍ: Pokud se zobrazí následující hláše ní, netiskněte žá dnou klávesu: Press any key to boot from the CD .
32 Rychlá referenční příručka www .dell.com | support.dell.com Použití CD disku Ovladače a nástroje Použití CD disku Ovladače a nástr oje (rovněž zvaného ResourceCD) s operačním sys.
Rejstřík 33 Rejstřík B Bezpečnostní pokyny , 5 C CD operační systém , 7 CD disk s ovladači a nástroji , 5 CD s operačním systémem , 7 Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc , 7 Chybová.
34 Rejstřík 34 Rejstřík P Přeinstalování CD disk s ovladači a nástroji , 5 ResourceCD , 5 W indows XP , 29 Počítač Obnovení do předchozího stavu , 28 Uzavírací kryt , 17 Zvukové kód.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Snelle naslaggids Model DCTR.
Opmerkingen, attentie en waarschuwingen OPMERKING: De aanduiding OPMERKING wijst op belangrijke informatie die u kan helpen optimaal gebruik te maken van uw computer . A TTENTIE: De aanduiding A TTENTIE wijst op moge lijke schade aan de ha rdware of verlies van gegevens en geeft aan hoe u de betreffende prob lemen kunt vermijden.
Inhouds 3 Inhouds Informatie verkrijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Over uw computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 V ooraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Zij-aanzicht .
4 Inhouds.
Snelle naslaggids 5 Informatie verkrijgen Wat zoekt u? U vindt het hier • Een diagnostisch programma voor de computer • Stuurprogramma's voor de computer • De documentatie van de computer .
6 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com • Onderdelen verwijderen en vervangen • T echnische specificaties • Systeeminstellingen configureren • Problemen oplossen Dell OptiPlex™ Gebruikershandleiding Microsoft ® W indows ® XP Help en ondersteuning 1 Klik op de knop Start en klik op Help en ondersteuning.
Snelle naslaggids 7 • Status van uw serviceaanvraag en ondersteuningsverleden • Belangrijkste technische kw esties voor de computer • V eelgestelde vragen • Bestanden downloaden • Informatie over de confi guratie van de computer • Servicecontract voor de computer Dell Premier Support-website — premiersupport.
8 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Over uw computer OPMERKING: Als u de computer onder een tafelblad of teg en een wand wilt plaatsen, moet u de optionele steun voor wandmontage gebru iken. Als u deze steun wilt bestellen , kunt u contact opnemen met Dell.
Snelle naslaggids 9 Achteraanzicht Kabelkap en voedingsadapter Ontgrendelknop afsluitkap P arallelle aansluiting Diagnostische lampjes USB-aansluitingen (5) Aansluiting lijn-uit Aansluiting lijn-in Vi.
10 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com De computer installeren A TTENTIE: Zet tijdens de installatie va n de computer alle kabels va st aan het uiteinde van uw werkoppervlak, om te voorkomen d at aan de kabels wordt getrokken, dat de kabels verstrikt raken en dat over de kabels wordt gelopen.
Snelle naslaggids 11 A TTENTIE: Gebruik in een omgeving met sterke trilling en of bij installatie v an de computer onder een oppervlak of aan een wand de op tionele steun voor wandmontage. Neem contact op met Dell om de steun te bestellen. Raadpleeg de on-line Gebruikershandleiding voor meer informatie over hoe u in contact kunt komen met Dell.
12 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Externe apparaten aansluiten WAARSCHUWING: Raadpleeg voordat u de procedures in dit gedeelte uitvoert de veiligheids- voorschriften in de Productinformatiegids . V oer alle stappen volledig uit om uw computer goed te installeren.
Snelle naslaggids 13 5 Sluit de voedingskabels aan op de computer , het beeldscherm en de apparaten en sluit het andere uiteinde van de voedingskabels aan op een stopcontact.
14 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Een DVI-beeldscherm aansluiten Als u een D VI-beeldscherm hebt, sluit u de ka bel van het beeldscherm aan op de witte D VI-beeldschermaansluiting op het achterpaneel van de computer .
Snelle naslaggids 15 T wee beel dschermen aansluiten Gebruik de adapterkabel om zowel een VGA-beeldscherm als een DVI-beeldscherm op de witte D VI-beeldschermaansluiting op het achterp aneel van de computer aan te sluiten.
16 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com WAARSCHUWING: Als uw voedingskabel of adapter is voorzien van een groene aardedraad voor aansluiting op een stopcontact, zorg er dan voor dat er g.
Snelle naslaggids 17 WAARSCHUWING: Laat de statische elektriciteit van uw lichaam wegvloeien voordat u de elektronis che onderdelen van de computer aanraakt, om statische schade aan de comp onenten binnenin de computer te voorkome n. U kunt dit doen door een ongeverfd stukje metaal op het frame van de computer aan te raken.
18 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com De afsluitplaat van de computer terugplaatsen WAARSCHUWING: Raadpleeg voordat u begint met de procedures in dit gedeelte de veiligheidsvoorschriften in de Productinformatiegids . 1 Zet de afsluitkap terug: a Laat de afsluitplaat zakken zodat deze gelijk loopt met het frame van de computer .
Snelle naslaggids 19 Dell Diagnostics WAARSCHUWING: Raadpleeg voordat u begint met de proc edures in dit gedeelte de veiligheids- voorschriften in de Productinformatiegids .
20 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com OPMERKING: Met de volgende sta ppen wijzigt u de opstartvolgorde eenmalig. De vo lgende keer zal de computer weer opstarten in de volgorde die in de sy steeminstellingen is opgegeven.
Snelle naslaggids 21 3 Als u een test uitvoert via de optie Custom T est of Symptom T r ee , klikt u op de betreffende tab, beschreven in de volgende tabel, voor meer informatie. 4 Als u Dell Diagnostics vanaf de cd Stuur- en hulpprogramma's uitvoert , verwijdert u de cd wanneer de tests zijn voltooid.
22 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com lampje voedingseenheid T oestand lampje T oestand voedingseenheid Beschrijving Problemen oplossen Uit Geen wisselstroom, of foutsituatie opgetreden Duidt erop dat de voedingseenheid geen voeding ontvangt van het stopcontact OF dat de voedingseenheid is uitgeschakeld vanwege een storing.
Snelle naslaggids 23 Sy steemlampjes Het aan/uit-lampje en lampje van de vaste schi jf kunnen een probleem op de computer aanduiden. Aan/uit-lampje Beschrijving probleem Suggestie voor oplossing Aan/u.
24 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Diagnostische lampjes WAARSCHUWING: Raadpleeg voordat u begint met de procedures in dit gedeelte de veiligheids- voorschriften in de Productinformatiegids .
Snelle naslaggids 25 groen groen geel geel Er zijn geheugenmodules aangetroffen, maar er is een geheugenstoring opgetreden. • Als slechts één geheugenmodule is geïnstalleerd, installeert u deze opnieuw en start u de computer opnieuw op.
26 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com geel geel geel groen Geen geheugenmodules aangetroffen. • Als slechts één geheugenmodule is geïnstalleerd, installeert u deze opnieuw en start u de computer opnieuw op. Raadpleeg de on-line Gebruikershandleiding voor meer informatie over het op nieuw installeren van de geheugenmodule.
Snelle naslaggids 27 Geluidssignalen Uw computer kan tijdens het opstarten een r eeks tonen laten hor en als het beeldscherm geen fouten en problemen kan weergeven. Deze to nenr eeksen, ook wel tonencodes genoemd, duiden de oorzaak van een probleem aan.
28 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics uitvoeren Met Dell IDE Hard Drive Diagnostics kunt u de vaste schijf testen om problemen op te lossen of het uitvallen van de vaste schijf te bevestigen. 1 Zet de computer aan.
Snelle naslaggids 29 7 Dubbelklik op een apparaat dat is gemark eer d met een uitroepteken om het venster Eigenschappen te openen. In het kader Apparaatstatus van het venster Eigenschappen worden de kaarten of apparaten vermeld die anders moeten worden geconfigur eerd.
30 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com 3 Klik op de kalender op de datum waar naar u de computer wilt herstellen. Het scherm Selecteer een herstelpunt bevat een kalender waarop u herstelpunten kunt zien en selecteren. Alle datums waarop herstelpunt en beschikbaar zijn, wor den op de kalender vet weergegeven.
Snelle naslaggids 31 Microsoft ® Windows ® XP opnieuw installeren V oor u begint Als u van plan bent het besturingssysteem W indows XP opnieuw te installeren om een probleem met een nieuw geïnstalleerd stuurprogramma te ve r helpen, kunt u het beste eerst de Windows XP Device Driver Rollback proberen.
32 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com Opstarten vanaf de cd Besturingssy steem 1 Sla eventueel geopende bestanden op en sluit deze, en sluit eventueel geopende programma's af. 2 Plaats de cd Besturingssysteem . Klik op Afsluiten als de melding Windows XP installeren verschijnt.
Snelle naslaggids 33 9 Als het scherm Belgegevens voor modem verschijnt, voert u de gevraagde informatie in en klikt u op Vo l g e n d e . 10 V oer in het venster Datum en tijd instellen de datum, tijd en tijdzone in en klik op Vo l g e n d e . 11 Als het scherm Netwerkinstellingen verschijnt, klikt u op Standaard en klikt u op Vo l g e n d e .
34 Snelle naslaggids www .dell.com | support.dell.com W erken met de cd Stuur - en hulpprogramma's De cd Stuur- en hulpprogramma's (ook bekend als de ResourceCD) gebruik en vanuit het bestur.
Index 35 Index A aan/uit-lampje, 23 Apparaatbeheer , 28 B besturingssysteem cd, 7 Installatiehandleiding, 7 W indows XP opnieuw installeren, 3 1 C cd besturingssysteem, 7 Cd Stuur - en hulpprogramma.
36 Index 36 Index L labels Microsoft W indows, 6 Servicelabel, 6 lampjes aan/uit-toets, 2 3 achterzijde van computer , 2 4 diagnostische, 2 4 voorzijde van de computer , 2 3 M Microsoft W indows-label.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Εγχειρίδιο Γρήγορης Α ναφοράς Μοντέλο DCTR.
Ενδείξεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ , ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να χρησιµοπ οιήσετε καλύτε ρα τον υπο λογιστή σας .
Περιεχό µ ενα 3 Περιεχ ό µ ενα Εύρεση π ληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Σχετικ ά µε το ν υπολ ογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Μπροστινή όψη .
4 Περιεχό µ ενα.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 5 Εύρεση π ληροφοριών Τι ψάχνε τε ? Βρείτε το εδώ • Ένα πρόγραµµα διαγνωστικού .
6 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com • Πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση • Οδηγίες ασφαλείας • .
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 7 • Νεότερα προγράµµατα οδήγησης για τον υπολογιστή µου • Απαντήσεις σε ερωτ.
8 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com • Τρόπος επανεγκατάστασης του λειτουργικού συστήµατος CD Operating System Τ ο λειτουργικ ό σύστηµα είναι ήδη εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 9 Σχετικ ά µε το ν υπ ολογιστή σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Εάν θέλετε να προσανατο λίσετε το.
10 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Πίσω όψη Κ άλυµµα καλ ω δ ί ω ν κα ι προσαρµογέας τροφοδο τικο.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 11 Κ αθορισµός τοπο θ έ τ η σ η ς κα ι προσανατολισµού του υπολογιστή ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ : Μην τοποθετείτε την οθόνη πάν ω από τον υπ ολογιστή .
12 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Το π ο θ έ τ η σ η συσκευής στο χώρο λειτουργικής µονάδας Μπορ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 13 Σύνδεση µε εξω τερικές συσκευές ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν εκτελέσετε οποι α δ ή ποτ ε απ.
14 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Πριν να εγκαταστήσετε ο ποιαδήποτε άλ λη συσκευή .
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 15 Σύνδεση οθόνης DVI Εάν έχετε οθόνη συµβατή µε DVI, τοποθετήστε το καλώδιο της οθόνης στο λευκ ό φις για την οθόνη DVI στο πίσω µέρος του υπολογιστή.
16 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Σύνδεση δύο οθονών Χρησιµοποιήστε το καλώδιο του προσαρµογ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 17 Σύνδεση του προσαρµογέα εναλλασσόµενου ρεύµατος ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν να ξεκινήσε.
18 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com 3 Εισαγάγετε τα γλωσσίδια στις σχισµές κ αι αφήστε να γλιστρ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 19 Εσω τερική όψη Α ντικατ άστ αση το υ κα λ ύ µ µ α το ς το υ υπ ολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ :.
20 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com 3 ∆ιαγράψτε την κατάσταση διείσδυσης στο σασί µπαίνοντας στ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 21 Πό τε χρησιµοπ οιούνται τα ∆ιαγνωστικά προγράµµατ α της Dell Εάν αντιµετωπίσ.
22 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Έναρξη τω ν ∆ιαγνωστικ ών προγραµµάτων της Dell από το CDDrivers and Utilities 1 Τ οποθετήστε το CD Drivers and Utilities.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 23 Κύριο µενού των ∆ιαγνωστικών προγραµµάτ ων της Dell 1 Μετά την φόρτωση των ∆ι.
24 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com 4 Όταν ολοκληρωθούν οι έλεγχ οι, σε περίπτωση που εκτελείτε τα ∆ιαγνωστικά προγράµµατα της Dell από το CD Drivers and Utilities, αφαιρέστε το CD.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 25 Φως της π αροχής ισχύος Κατ άσταση φω τός Κατ άσταση µονάδας PSU Περιγραφή Αν .
26 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Φώ τα συστήµατ ος Τ ο φως του κουµπιού λειτουργίας και το φως.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 27 Φώ τα διαγνωστικ ών ελέγχ ων ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν να ξεκινήσετε οπ οιαδήπο τε από τ.
28 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com πράσινο πράσινο κίτρινο κίτρινο Α νιχνεύονται οι λειτουργικές µονάδες της µνήµης αλλά έχει παρουσιαστεί βλάβη στη µνήµη.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 29 κίτρινο κίτρινο κίτρινο πράσινο ∆εν εντοπίζ ονται λειτουργικές µονάδες µνήµης.
30 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Κω δι κο ί ηχητικ ών σηµάτων Ο υπολογιστής σας µπορεί να εκπέ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 31 Εκτέλεση τω ν διαγνωστικ ών προγραµµάτων Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Τ ο Dell IDE Hard Drive Di.
32 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Windows XP Γ ια να επιλύσετε θέµατα ασυµβατότητας χρησ ιµοποιώντ.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 33 Γ ια να επιλύσετε θέµατα ασ υµβατότητας χρησιµοποιώντας το πρόγραµµα “Α ντ.
34 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com 3 Κ άντε κλικ σε µια ηµεροµηνία του ηµερολογ ίου στην οποίαν θέλετε να επαναφέρετε τον υπολογιστή σας.
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 35 Ενεργο ποίηση της Επ αναφοράς συστήµατος Εάν επανεγκαταστήσετε τα W indows XP µε.
36 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com Επανεγκ ατ άσταση των Windows XP ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ : Πρέπει να χρησιµοπ οιήσετε το Windows XP Service Pack 1 ή νεότερο όταν επανεγκ αθιστάτε τα Windows XP .
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 37 Πρόγραµµα Εγκ ατάστ ασης τω ν Windows XP 1 Όταν εµφανιστεί η οθόνη Πρόγραµµα Εγκ α.
38 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com 12 Εάν επαναλαµβάνετε την εγκατάσταση των W i ndows XP Professional και .
Εγχειρίδιο Γρήγορης Ανα φο ρά ς 39 Χρήση το υ CD Drivers and Utilities ( Προγράµµατ α οδήγησης κ αι βοηθητικ ά προγράµµατ α .
40 Εγχειρίδιο Γρήγορης Αναφοράς www.dell.com | support.dell.com.
Ευρετήριο 41 Ευρετήριο C CD λειτουργικό σύστηµα ,8 CD Operating System ,8 D Dell τοποθεσία της υπηρεσίας υποστήριξης ,7 τοποθε.
42 Ευρετήριο 42 Ευρετήριο λειτουργικό σύστηµα επανεγκατάσταση των W indows XP ,3 5 λογισµικό διενέξεις ,3 1 M µηνύµατα .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Gyors áttekintés Modell: DCTR.
Megjegyzések és figyelmeztetések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉS fontos informá ciót jelöl, amely segít a szá mítógép jobb használatában. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELEM felirat arra figyelmeztet, hogy elképzelhető a hardver megrongálódása vagy az adatvesztés lehetősége, és segít a probléma elkerülésében.
T artalom 3 Ta r t a l o m Információkeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A számítógépről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Elölnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Ta r t a l o m.
Gyors áttekintés 5 Információkeresés Keresett információ Itt található • Diagnosztikai program a számítógéphez • Illesztőprogramok a számítógéphez • A számítógép dokumentá.
6 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com • Alkatrészek eltávolítása és cseréje • T echnikai adatok • A rendszerbeállítások konfigurálása • Hibakeresés és -megoldás D.
Gyors áttekintés 7 • Szolgáltatáshí vási állapot és támoga tási előzmények • A számítógép legfontosabb technikai problémái • Gyakori kérdések • Fájlletöltések • A számítógép-konfiguráció részletei • Szolgáltatásszerződés a számítógéphez Dell Premier támogatási webhely — premiersupport.
8 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com A számítógépről MEGJEGYZÉS: Ha a számítógépet egy asztal alá vagy falra szeretné helyezni, használja a kiegészítő fali tartóállv ányt. Az állványt a Dell cégtől rendelheti me g.
Gyors áttekintés 9 Hátulnézet Kábeltakaró és tápadapter fedél kioldógombja párhuzamos csatlakozó diagnosztikai fények USB csatlakozók (5) vonalkimeneti csatlakozó vonalbemeneti csatlako.
10 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com A számítógép beállítása FIGYELMEZTETÉS: A számítógép beállításakor a kábele ket a munkaterület hátsó része felé rendezze el, nehogy a kábelek et véletlenül kihúzhassák, összetekerhessék, vagy rájuk léphessenek.
Gyors áttekintés 11 FIGYELMEZTETÉS: A számítógépet ne helyezze el fejjel lefelé. FIGYELMEZTETÉS: Rázkódásnak kitett környeze tben, vagy ha a számít ógépet falra szereli, használja a fali tartóállván yt. Az állványt a Dell cégtől re ndelheti meg.
12 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com Külső eszközök csatlakoztatása VIGYÁZA T : Mielőtt végrehajtaná az itt leírtakat, olvassa el a termékinformációs útmutató biztonsági előírásait. A számítógép megfelelő beállításához minden lépést végre kell hajtania.
Gyors áttekintés 13 5 Csatlakoztassa a tápkábeleket a számítógéphe z, a monitorhoz és az egyéb eszközökhöz, majd dugja be a kábeleket a konnektorba.
14 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com DVI monitor csatlakoztatása Ha DVI-kompatibilis monitorral rendelkezik, csatlakoztassa a monitorkábelt a fehér DVI képernyő- csatlakozóhoz a számítógép hátlapján.
Gyors áttekintés 15 Két monitor csatlakoztatása Az adapterkábellel csatlakoztassa a VGA monitort és a DVI monitort a fehér DVI csatlakozóhoz a számítógép hátlapján. Merevlemez telepítése VIGYÁZA T : Mielőtt végrehajtaná az itt l eírtakat, olvassa el a termékinformációs útmutató biztonsági előírásait.
16 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com VIGYÁZA T : Ha a tápkábel vagy az adapter zö ld földelővezetékkel rendelkezik, ne engedje , hogy a földelőkábel és a tápk ábelek érintkezzenek, mert áramütés, tűz vagy a számítógép megrongálódása következhet be (lás d a következő ábrát).
Gyors áttekintés 17 VIGYÁZA T : A sztatikus elektromosság által okozott rongálódás elkerülése érdekében süsse ki a testében felgyűlt sztatikus elektromosságot, mielőtt a hardverelemekhez érne. Ezt úgy teheti meg, hogy időről időre megérinti a váz egy festetlen fémfelületét.
18 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com A számítógépfedél visszahelyezése VIGYÁZA T : Mielőtt végrehajtaná az itt l eírtakat, olvassa el a termékinformációs útmutató biztonsági előírásait. 1 A fedél visszahelyezése: a Igazítsa a fedelet a fém számítógépkeret oldalaihoz.
Gyors áttekintés 19 Dell Diagnostics VIGYÁZA T : Mielőtt végrehajtaná az itt l eírtakat, olvassa el a termékinformációs útmutató biztonsági előírásait. A Dell Diagnostics használata Ha a számítógépen problémát tapasztal, hajtsa végre a következő ellenőrzéseket: „A számítógép beállítása” oldal 10.
20 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com MEGJEGYZÉS: A következő lépésekkel a betöltési sorrend módosítható egy alkalomra. A következő rendszerindításkor a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközök szerint indul.
Gyors áttekintés 21 3 Ha a Custom T est (Egyéni teszt) vagy a Symptom T ree (Tünetgrafikon) lehetőségekkel futtat egy tesztet, további információért kattintson a következő táblázatban leírt megfelelő fülre. 4 A tesztek befejeztével (ha a Dell Diagnostics az Illesztő- és segédpr ogramok CD-ről fut) vegye ki a CD-t.
22 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com Tápellátást jelző fény Fény állapota PSU állapot Leírás Hibaelhárítás Ki Nincs áram, vagy hiba történt Azt jelzi, hogy a tápegység nem kap áramot a hálózatról vagy a tápegység hiba miatt leállt.
Gyors áttekintés 23 Rendszerlámpák A tápkapcsoló lámpája és a merevlemez lá mpája a számítógép hibáját jelezheti. Tápellátás lámpa Probléma leírása Javasolt megoldás Egyenletes zöld fény sípjel nélkül, de a számítógép a kezdeti önteszt (POST) során lefagy .
24 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com Dianosztikai lámpák VIGYÁZA T : Mielőtt végrehajtaná az itt leírtakat, olvassa el a termékinformációs útmutató biztonsági előírásait.
Gyors áttekintés 25 zöld zöld sárga sárga A memóriamodulok a helyükön vannak, de memóriahiba történt. • Ha egy memóriamodullal rendelkezik, telepítse újra a modult, és indítsa újra a gépet. A memóriamodul újratelepítéséről az online Felhasználói útmutatóban olvashat.
26 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com sárga zöld sárga zöld A memóriamodulok észlelhetők, de memóriakonfigurációs vagy - kompatibilitási hiba áll fenn. • Győződjön meg arról, hogy a memóriamodulnak vagy a memóriacsatlakozó elhelyezésén ek nincsenek különleges követelményei.
Gyors áttekintés 27 Sípjelkódok A számítógép az indításkor sípjeleket adhat, ha a monitor nem tudja megjeleníteni a hibákat. Ez a sípjelkód azonosítja a problémákat. Egy lehetséges sípjelkód (1-3-1) például az egy sípolás, az ezt követő három rövid sípolás, majd még egy sípolás.
28 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com A Dell™ IDE Hard-Drive Diagnostics futtatása A Dell IDE Hard-Drive Diagnostics program a merevlemez tesztelésére és hibáinak megállapítására vagy kijavítására szolgál. 1 Kapcsolja be a számítógépet (ha már be van kapcsolva, indítsa újra).
Gyors áttekintés 29 7 Kattintson duplán a felkiá ltójeles eszközök egyikére a T ulajdonságok ablak megnyitásához. Az Eszköz állapotterület a T ulajdonságok panelen jelzi az átkonfigurálandó kártyákat vagy eszközöket. 8 Konfigurálja újra az eszközöket vagy távolítsa el azokat az Eszközkezelőből.
30 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com 4 Válasszon egy visszaállítási pontot és kattintson a T ovább gombra. Ha egy dátum csak egy visszaállítási ponttal rendelkezik, akkor automatikusan ez a pont lesz kiválasztva. Ha egynél több visszaállítási pont érhető el, kattintson a kívántra.
Gyors áttekintés 31 A Microsoft ® Windows ® XP újratelepítése Kezdeti lépések Ha a W indows XP operációs rendszer újratelep ítését tervezi egy illesztőprogram által okozott probléma kijavítása érdekében, először próbálkozzon a W indows XP eszközillesztő-visszaállítási szolgáltatásával.
32 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com 4 Nyomja meg az <F12> billentyűt rögt ön a DELL™ embléma megjelenése után. Ha túl sokáig várakozik és megjelenik a W indows embléma, várjon tovább, amíg a W indows asztal betöltődik.
Gyors áttekintés 33 11 Ha megjelenik a Networking Settings (Hálózati beállítások) képernyő, kattintson a T ypical (T ipikus) elemre, majd a T ovább gombra. 12 Ha újratelepíti a W indows XP Professional rendszert, és a program további információt kér a hálózati konfigurációról, adja meg a kért adatokat.
34 Gyors áttekintés www .dell.com | support.dell.com Ha a számítógépen első alkalommal használja az Illesztőpr ogramok és segédpr ogramok CD-t, akkor megjelenik a telepítési ablak, amely arról tájékoztatja, hogy a CD készen áll a telepítés megkezdésére.
Tárgymutató 35 Tárgymutató B biztonsági utasítások ,5 C CD operációs rendszer ,7 címkék Microsoft W indows ,6 Szervizcímke ,6 D Dell premier támogatási webhely ,7 támogatási webhely ,6.
36 Tárgymutató 36 Tárgymutató M Microsoft W indows címke ,6 O Operációs rendszer CD ,7 T elepítési útmutató ,7 operációs rendszer W indows XP újratelepítése ,3 1 Operációs rendszer C.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ OptiPlex™ SX280 Informator Model DCTR.
Uwagi, przypomnienia i ostrze ż enia UW AGA: Napis UW AGA wskazuje na wa ż n ą informacj ę , która pozwala lepiej wykorzysta ć posiadany system komputerowy . PRZYPOMNIENIE: Napis PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których wyst ę puje ryzyko uszkodzenia sprz ę tu lub utraty danych, i przedstawia sposoby unikni ę cia problemu.
Spis tre ś ci 3 Spis tre ś ci Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informacje na temat komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Widok z boku .
4 Spis tre ś ci.
Informator 5 W yszukiwanie informacji Szukane informacje Znajdziesz je tutaj • Program diagnostyczny dla komputera • Sterowniki dla komputera • Dokumentacja komputera • Dokumentacja urządzeń.
6 Informator www.dell.com | support.dell.com • Informacje dotyczące gwarancji • Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Informacje dotyczące przepisów prawnych • Informacje dotyczące ergon.
Informator 7 • Najnowsze sterowniki dla komputera • Odpowiedzi na pytania dotyczące obsługi technicznej i pomocy • Dyskusje online z innymi użytkownikami i pomoc techniczna • Dokumentacja dla komputera Witryna pomocy technicznej Dell Support — support.
8 Informator www.dell.com | support.dell.com • Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD z systemem operacyjnym System operacyjny jest już zainstalowany w komputerze. Do ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Operating System .
Informator 9 Informacje na temat komputera UW AGA: Je ś li komputer ma zosta ć umocowany pod biurkiem lub na powierzchni ś ciany , nale ż y wykorzysta ć opcjonalny uchwyt do monta ż u na ś cianie. Aby zamówi ć ten uchwyt , nale ż y skontaktowa ć si ę z firm ą Dell.
10 Informator www.dell.com | support.dell.com Widok z tyłu Pokrywa kabli i zasilacz Konfigurowanie komputera PRZYPOMNIENIE: Przy konfigurowaniu komputera nale ż y umie ś ci ć wszystkie kable w tylnej cz ęś ci obszaru roboczego, aby zapobiec ich ci ą ganiu, pl ą taniu i deptaniu.
Informator 11 Okre ś lanie miejsca umieszczenia i orientacji komputera PRZYPOMNIENIE: Na komputerze nie wolno stawia ć monitora. Nale ż y u ż y ć stojaka na monitor .
12 Informator www.dell.com | support.dell.com Instalowanie nowego urz ą dzenia we wn ę ce modułowej W e wnęce modułowej można zainstalować urządzenie przenośne Dell™, takie jak napęd dyskietek, napęd CD/DVD lub drugi dysk twardy .
Informator 13 Podł ą czanie urz ą dze ń zewn ę trznych OSTRO Ż NIE: Przed wykonaniem którejkolwie k z procedur z tej sekcji nale ż y post ę powa ć zgodnie z instrukcjami bezpiecze ń stwa z Przewodnika z informacjami o produkcie . Należy wykonać wszystkie czynności by prawidłowo skonfigurować komputer .
14 Informator www.dell.com | support.dell.com UW AGA: Przed zainstalowaniem jakichkolwiek urz ą dze ń lub oprogramowania, nie dostarczonych wraz z komputerem, nale ż y dokładnie zapozna ć si ę z.
Informator 15 Podł ą czanie monitora DVI Jeżeli używamy monitora kompatybilnego z DVI-, podł ączyć kabel z monitora do białego złącza DVI na tylnym panelu komputera.
16 Informator www.dell.com | support.dell.com Podł ą czanie dwóch monitorów Użyć przewodu dostosowującego (przejściówki) do podłączenia monitora VGA i monitora DVI do białego złącza DVI na tylnym panelu komputera.
Informator 17 Podł ą czanie zasilacza OSTRO Ż NIE: Przed przyst ą pieniem do którejkolwiek z procedur z tej sekcji nale ż y post ę powa ć zgodnie z instrukcjami bezpiecze ń stwa z Przewodnika z informacjami op r o d u k c i e . 1 Podłącz zasilacz do złącza z ty łu komputera.
18 Informator www.dell.com | support.dell.com 3 Włóż wypustki do szczelin i przesuń pokrywę kabli w kierunku lampek diagnostycznych (patrz ilustracja) do momentu jej bezpiecznego zamocowania. 4 Zamontuj blokadę zabezpieczającą w gnieździe kabla zabezpieczającego (opcjonalnie).
Informator 19 Widok wewn ą trz Nakładanie pokrywy komputera OSTRO Ż NIE: Przed przyst ą pieniem do którejkolwiek z procedur z tej sekcji nale ż y post ę powa ć zgodnie z instrukcjami bezpiecze ń stwa z Przewodnika z informacjami o produkcie .
20 Informator www.dell.com | support.dell.com 3 W ymazać status naruszenia obudowy wchodząc w konfuguracje systemu i wybierając Clear pod opcją Intrusion Status . Informacje dotyczące czujnika naruszenia obudowy znajdują się w Instrukcji obsługi użytkownika online.
Informator 21 Dell Diagnostics OSTRO Ż NIE: Przed przyst ą pieniem do którejkolwiek z procedur z tej sekcji nale ż y post ę powa ć zgodnie z instrukcjami bezpiecze ń stwa z Przewodnika z informacjami o produkcie .
22 Informator www.dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities 1 Włóż dysk CD Drivers and Utilities . 2 Zamknij system operacyjny i ponownie uruchom komputer . Gdy wyświetlone zostanie logo firmy DELL, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.
Informator 23 2 Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświe tlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli samodzielnie nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się z firmą Dell.
24 Informator www.dell.com | support.dell.com Lampka zasilania Status lampki Stan PSU Opis rozwi ą zywanie problemów W ył. Brak zasilania prądem zmiennym, lub wystąpiła usterka Wskazuje, że zasilacz nie odbiera mocy od gniazdka zasilania, LUB zasilacz wyłączył się z powodu usterki.
Informator 25 Lampki systemowe Lampka przycisku zasilania i lampka dysku twardego mogą wskazywać problem z komputerem. Lampka zasilania Opis problemu Sugerowane rozwi ą zanie Lampka zasilania świe.
26 Informator www.dell.com | support.dell.com Lampki diagnostyczne OSTRO Ż NIE: Przed przyst ą pieniem do którejkolwiek z procedur z tej sekcji nale ż y post ę powa ć zgodnie z instrukcjami bezpiecze ń stwa z Przewodnika z informacjami o produkcie .
Informator 27 zielona zielona żółty żółty Moduły pamięci zostały wykryte, ale wystąpiła awaria pamięci. • Jeżeli zainstalowany jest jeden moduł pamięci, przeinstaluj go i ponownie uruchom komputer . Informacje dotyczące ponownej instalacji modułu pamięci znajdują się w Instrukcji obsługi użytkownika online.
28 Informator www.dell.com | support.dell.com żółty żółty żółty zielona Nie wykryto modułów pamięci. • Jeżeli zainstalowany jest jeden moduł pam i ęci, przeinstaluj go i ponown ie uruchom komputer . Informacje dotyczące ponownej instalacji modułu pamięci znajdują się w Instrukcji obsługi użytkownika online.
Informator 29 Kody d ź wi ę kowe Na wypadek gdyby wyświetlanie na monitorze informacji o błędach było niemożliwe, podczas procedury startowej komputer może generować szereg sygnałów dźwiękowych. Sygnały te, nazywane kodami dźwiękowymi, identyfikują problem.
30 Informator www.dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell™ IDE Hard-Drive Diagnostics IDE Hard-Drive Diagnostics (narzędzie diagnost yki dysku twardego IDE) firmy Dell testuje dysk twardy w celu rozwiązania problemów lub potwierdzenia zaistnienia awarii dysku twardego.
Informator 31 Windows 2000 Usuwanie niezgodności za pomocą Hardware T roubleshooter (Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem): 1 Kliknij przycisk Start ,wskaż polecenie Ustawienia , a następnie kliknij polecenie Panel sterowania . 2 W oknie Control Panel (Panel sterowania) kliknij dwukrotnie ikonę System .
32 Informator www.dell.com | support.dell.com U ż ywanie wfunkcji przywracania systemu Microsoft ® Windows ® XP System Restore System operacyjny The Microsoft ® W indows ® XP posiada funkcję prz.
Informator 33 Wycofanie ostatniego przywracania systemu PRZYPOMNIENIE: Przed wycofaniem ostatniego punktu przywracania nale ż y zapisa ć i zamkn ąć wszystkie otwarte pliki i zamkn ąć wszystkie otwarte programy . Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zako ń czone, nie wolno modyfikowa ć , otwiera ć ani usuwa ć plików ani programów .
34 Informator www.dell.com | support.dell.com Aby zainstalować ponownie system W indows XP , potrzebne są następujące elementy: • Płyta CD z Operating System (Systemem operacyjnym) Dell™ • .
Informator 35 Instalacja systemu Windows XP 1 Po wyświetleniu ekranu Windows XP Setup (Instalacja systemu W indows XP) naciśnij klawisz <Enter>aby wybrać opcję T o set up Windows now (Instalowanie systemu W indows teraz).
36 Informator www.dell.com | support.dell.com 12 Jeśli podczas ponownej instalacji systemu W indow s XP Professional użytkownik zostanie poproszony o podanie dodatkowych informacji dotyczących konfiguracji sieci, należy wpisać odpowiednie dane. Jeśli nie wiadomo, jakie ustawienia podać, należy zaakceptować wartości domyślne.
Informator 37 Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities Aby użyć płyty CD Drivers and Utilities CD (nazywanej takżę ResourceCD) podczas pracy w systemie operacyjnym W indows: UW AGA: Aby uzysk.
38 Informator www.dell.com | support.dell.com.
Indeks 39 Indeks C Centrum pomocy i obsługi technicznej ,7 D Dell witryna pomocy technicznej ,7 Dell Diagnostics ,2 1 diagnostyka Dell ,2 1 Dysk Drivers and Utilities ,5 kody dźwiękowe ,2 9 lampki .
40 Indeks 40 Indeks P pokrywa zamykanie ,1 9 ponowna instalacja Dysk Drivers and Utilities ,5 ResourceCD ,5 W indows XP ,3 3 problemy Dell Diagnostics ,2 1 kody dźwiękowe ,2 9 konflikty ,3 0 lampki .
בשחמ Dell™ OptiPlex™ SX280 ךירדמ סוחיי ריהמ םגד DCTR.
תוצע , תורהזאו תורעה הצע : רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצ נל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ . הרעה : הרמוחל קזנ לש תורשפא תנייצמ םינותנ ןדבוא וא , היעבהמ ענמיהל דציכ הריבסמו .
םיניינעה ןכות | 3 םיניינעה ןכות עדימ רותיא ................................ ................................ ................................ .. 5 בשחמה רואית ................................ ................
4 | ךירדמ סוחיי ריה מ.
ךירדמ סוחיי ריהמ | 5 רותיא עדימ ןאכ אצמנ שפחמ התא המ ? רוטילקת םירביירד רזע ילכו ) Drivers and Utilities ( םיבאשמ רוטילקת םג ארקנש ) Resource CD ( דועיתה םירביירדהו ךלש בשחמב רבכ םינקתומ .
6 | ךירדמ סוחיי ריהמ ןאכ אצמנ שפחמ התא המ ? רו תוריש גת י ל ןויש - Windows לש Microsoft בשחמה לע תואצמנ הלא תויוות . • תורישה גתב שמתשה ךלש בשחמה יוהיזל תבותכ ל הנופ התאשכ support.
ךירדמ סוחיי ריהמ | 7 ןאכ אצמנ שפחמ התא המ ? ל הכימתהו הר זעה זכרמ Windows- 1 ןצחלה לע ץחל לחתה ) Start ( לע ץחלו הכימתו הרזע ) Help and Su pport ( . 2 מ דלקה י ץח למסה לע ץחלו היעבה תא ראתמ ש יוטיב וא הל .
8 | ךירדמ סוחיי ריהמ בשחמה רואית הצע : תמ בשחמה תא םקמל ךנוצרב םא ריקה לע וא ןחלושה חטשמל תח , ריקל רוביחל ילנויצפואה רזבאב שמתשה . רוביחה רזבא תנמזהל , תרבחל הנפ Dell .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 9 ירוחא טבמ םילבכה הסכמ םאתמו חתמה תאצוי תרושקת רותפכ הסכמה רורחש תסנכנ תרושקת ירבחמ USB ) 5 ( י.
10 | ךירדמ סוחיי ריהמ בשחמה תנקתה הרעה : בשחמה תנקתה ךלהמב , ךבתסהל םילבכהמ עונמל ידכ ךלש הדובעה חטשמ ירוחאמ םיאצמנ םילבכה לכש אדו , תועטב םתוא ךושמל וא םהילע ךורדלמ ענמיהל ידכו .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 11 הרעה : לע וא חטשמל תחתמ בשחמה תא ןיקתמ התא םא וא תובר תודיער הב שיש הביבסב בשחמה תא ביצמ התא םא ריקה , ריקל רוביחל ילנויצפואה רזבאב שמתשה .
12 | ךירדמ סוחיי ריהמ רוביח םינקתה םיינוציח תוריהז : עסבש םילהנהמ דחא לכ עוציב ינפל הז ףי , בש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי ךירדמ עדימה רצומה לע .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 13 5 רבח בשחמל למשחה ילבכ תא , םיפסונה םינקתהלו גצל , ו תא רבח לש םירחאה תווצקה למשחה יעקשל םילבכה . 6 גצה תאו בשחמה תא קילדהל ידכ הלעפהה גתמ לע ץחל .
14 | ךירדמ סוחיי ריהמ גצ רוביח DVI םאות ךלש גצה םא DVI , גצ רבחמ ךותל גצ ה לבכ תא סנכה DVI בשחמה בגבש ןבל ה .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 15 םיגצ ינש רוביח רבחל ידכ םאתמה לבכב שמתשה תא גצ VGA םגו תא גצ DVI גצ רבחמ לא DVI בשחמה בגבש ןבלה .
16 | ךירדמ סוחיי ריהמ תוריהז : ללוכ חתמה םאתמ וא ילמשחה לבכה םא טוח למשחה עקשל רוביחל קורי הקראה , ה י רהז אלש ןיב .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 17 תוריהז : ךותבש םיביכרל יטטס למשחמ קזנ תעינמל בשחמה , ל ךפוגמ יטטסה למשחה תא קורפל ךילע ינפ בשחמבש םיינורטקלאה םיביכרה דח אב עגונ התאש .
18 | ךירדמ סוחיי ריהמ ומוקמל בשחמה הסכמ תרזחה תוריהז : הז ףיעסבש םילהנהמ דחא עוציב תלחתה ינפל , בש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי לע עדימה ךירדמ רצומה .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 19 נכות ןוחבאה ת לש Dell ) Dell Diagnostics ( תוריהז : הז ףיעסבש םילהנהמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , ב תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי ךירדמ עדימה רצומה לע .
20 | ךירדמ סוחיי ריהמ 3 תמישר עיפותשכ םינקתהה ל לוחתא , שגדה הנבומ ) Onboard ( וא רוטילקת USB ) USB CD-ROM ( שקהו לע Enter > < . 4 רוטילקתה לש לוחתאה טירפתמ , רחב הנבומ ) Onboard ( וא רוטילקת USB ) USB CD-ROM .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 21 3 ץירמ התא םא הקידב תישיא המאתהב ) Custom Test ( תורשפאב תרחב םא וא םינימסתה ץעמ ) Sy mpto m Tr ee ( , ןלהלש הלבטב ראותמכ ףסונ עדימ תלבקל המיאתמה הייסיטר כה לע ץחל .
22 | ךירדמ סוחיי ריהמ קפס תרונ חוכה רותיא הלקת רואית קפס בצמ חוכה בצמ רונה ה רחא רישכמ רבח , לשמל הרונמ , עקשל למשחה ש אדוול ןיקת אוה . קפסל הכלהכ סנכומ ןיפוליחה םרז לבכש אדו חוכה .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 23 עצומ ןורתפ היעבה רואית רונ הלעפהה ת דב ףיעסב רבסומכ קו " ןוחבא תורונ " , דומע 23 , היעב התהוז םא תמיוסמ . ןכתיי גצב הלקת שיש ןקתומ וני א אוהש וא יוארכ .
24 | ךירדמ סוחיי ריהמ עצומ ןורתפ היעבה רואית תינבת ה נ תורו הלעפהה גתמ לע ץחלו ןיקת למשח עקשל בשחמה תא רבח . וא ןיקת יובכ בצמב בשחמה העריא הלקת ינ פל ה בלש - BIOS .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 25 עצומ ןורתפ היעבה רואית תינבת ה נ תורו לכ תא שדחמ ןקתה ב םירבוחמש םינקתהה - USB , תא קודב םילבכה ירוביח , בשחמה תא שדחמ לעפהו .
26 | ךירדמ סוחיי ריהמ ףוצפצ ידוק וררועתהש תויעב וא תואיג ש דיצהל לו כי וניא גצה םא , םיצוצפצ תרדס הלעפה ךלהמב עימשהל בשחמה יושע . תרדס תאז םיפוצפצ , ףוצפצ דוק תארקנה , היעב ההזמ .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 27 תצרה נכות ת חישק קסיד ןוחבא IDE לש Dell TM נכותה ה חישק קסיד ןוחב אל IDE לש Dell ) Dell IDE Hard Drive Diagnostics ( איה רזע ילכ קדובש םיחישק םיקסיד ךרוצל רותיא תולקת הלקת תומיא וא .
28 | ךירדמ סוחיי ריהמ 8 םינקתהה להנממ ותוא רסה וא ןקתהה תרוצת תא שדחמ רדגה . ןקתהה לש הרוצתה תרדגה לע עדימל , דועיתב האר ןקתהה םע עיגהש .
ךירדמ סוחיי ריהמ | 29 5 לע ץחל אבה ) Next .( ךסמה םלשוה רוזחשה ) Restoration Complete ( ופסאנ תכרעמה רוזחשל םישורדה םינותנה לכש ירחא עיפומ שדחמ לעפומ בשחמה זאו .
30 | ךירדמ סוחיי ריהמ תא שדחמ ןיקתהל ידכ Windows X P םיצוחנ םיטירפה הלאה : • רוטילקת תכ רעמ הלעפהה • רוטילקת םיר בייר.
ךירדמ סוחיי ריהמ | 31 4 לש שדח קתוע ןיקתהל ךנוצרב םא Windows X P , לע שקה > Esc < תאז תורשפאב הריחבל . 5 שקה לע > Enter < תשגדומה הציחמה תריחבל ) תצלמומה ( , ךסמה לע ועיפויש תוארוהה יפל לעפו .
32 | ךירדמ סוחיי ריהמ 20 םיסוריו ינפמ הנגהה תנכות תא שדחמ ןקתה . 21 ךלש תוינכותה תא שדחמ ןקתה .
סקדניא | 33 סקדניא D DELL הכימתה רתא , 7 M Microsoft Wi ndows תיוות , 7 W Windows X P שדחמ הנקתה , 30 הרמוח תויעב ןורתפ , 28 א ןוחבא Dell, 27 ף.
34 | סקדניא.
デバイスDell X2956の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dell X2956をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDell X2956の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dell X2956の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dell X2956で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dell X2956を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDell X2956の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dell X2956に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDell X2956デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。