DeLonghiメーカーCTH2003Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
ON ON TOASTER IMPORT ANT INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS TOASTER MODE D’EMPLOI IMPORT ANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS TOST ADOR INSTRUCCIONES P ARA EL USO REP ASE Y GUARDE EST AS INST.
.
ON A B C D E F G H I J D B F G H I A E C ON J.
4 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully before using your toaster . Save these instructions for future reference. 2. Remove all packaging before using this product.
5 DESCRIPTION OF APPLIANCE A) Bread toasting slots B) On/Extra lift lever C) Browning gauge D) Browning control dial E) Crumb collection tray F) Defrost button with Indicator light G) Reheat button wi.
6 This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. LIMITED W ARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship.
7 MESURES DE SAUVEGARDE IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS POUR LE CORDON (seulement pour Etats Unis) •L ’appareil est muni d’un cordon court pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de chute causés par de plus grands cor- dons.
DESCRIPTION DE L ’APP AREIL A ) Fentes de rôtie B) Levier de mise en marche C) Indicateur de degré de grillage D) Bouton de contrôle de degré de grillage E) Ti roir ramasse-miettes. F) Bouton et témoin de décongélation. G) Bouton et témoin de réchauffage.
9 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couver t par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication.
10 ADVER TENCIAS IMPOR T ANTES POR F A VOR LEA A TENT AMENTE LAS INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos es conveniente respetar algunas reglas fundamentales de seguridad: 1. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su tostador . Conser ve el manual para su consulta en el futuro.
11 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO A ) Ranuras B ) Palanca de encendido y expulsión C ) Indicador del grado de tostado D ) Control para la regulación del grado de tostado.
12 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA TOST ADOR CTH2003/4003 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra.
13 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación.
14 A VVER TENZE IMPOR T ANTI CONSERV ARE QUESTE ISTRUZIONI •L ’apparecchio è dotato di un cavo di alimetazione cor to per ridurre le possibilità di attorcigliamento del cavo ed evitare di inciampare su cavi troppo lunghi.
DESCRIZIONE DELL ’APP ARECCHIO A ) Bocche di caricamento B ) Leva accensione/espulsione C ) Visualizzatore grado di tostatura D ) Manopola regolazione grado di tostatura E ) V assoio raccoglibriciol.
De’Longhi America, Inc. Park 80 W est, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA IT ALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Nar varte Del. Benito Juarez C.
デバイスDeLonghi CTH2003Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
DeLonghi CTH2003Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDeLonghi CTH2003Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。DeLonghi CTH2003Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。DeLonghi CTH2003Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
DeLonghi CTH2003Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDeLonghi CTH2003Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、DeLonghi CTH2003Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDeLonghi CTH2003Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。