DeLonghiメーカーEDG 600.Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
13 30 min ON OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # " # $ ! De'Longhi Entkalke.
14 Sikkerhetsregler NO Dette apparatet kan utgjøre en sikker- hetsrisiko dersom instruksjonene og sikkerhetsreglene ikke følges. T a vare på denne brukerhåndboken. I en nødssituasjon må du umiddelbart trekke ut støpselet fra stikkontakten. Denne maskinen brukes til å tilberede drikke.
15 Säkerhetsanvisningar SV Denna produkt kan utgöra en säker- hetsrisk om dessa instruktioner och säkerhetsanvisningarna följs. Spara denna instruktionsmanual. Vid föreliggande nödfall, dra omedelbart ut kontakten ur vägguttaget. Denna produkt är en dryckesmaskin.
16 T urvallisuuteen liittyvät varotoimet FI Tämä laite saattaa olla turvallisuusvaa- ra, jos nämä ohjeet ja turvallisuuteen liittyvät varotoimet jätetään huomiotta. Säilytä tämä käyttöopas. Hätätapauksessa irrota pistoke heti pisto- rasiasta.
17 Sikkerhedsforskrifter DA Dette apparat kan udgøre en sikker- hedsrisiko, hvis disse instruktioner og sikkerhedsanvisninger ignoreres. Behold denne brugervejledning. I nødstilfælde fjernes stikket straks fra stikkontakten. Dette apparat er en maskine til tilbered- ning af drikkevarer.
18 Indicaciones de seguridad ES Este aparato se puede convertir en un peligro para la seguridad si se ignoran las siguientes instrucciones e indicaciones de seguridad. Conservar este manual de instrucciones. En caso de emergencia: quitar inmediatamen- te el enchufe de la toma de corriente.
19 Indicazioni di sicurezza IT Dei rischi potrebbero insorgere dall’ap- parecchio in caso di mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni per l’uso. Conservare le presenti istruzioni per l’uso. In caso di emergenza staccare subito la spina.
20 Consignes de sécurité FR Cet appareil peut présenter des risques si les présentes instructions et consignes de sécurité sont ignorées. Conserver ces instructions. En cas d’urgence, débrancher immédia- WHPHQWODᚏFKH«OHFWULTXHGHODSULVHGH courant.
21 Sicherheitshinweise DE Bei Missachtung dieser Anleitung / der Si- cherheitshinweise können Gefährdungen durch das Gerät entstehen. Die Betriebs- anleitung bitte aufbewahren. Im Notfall sofort Netzstecker aus der Steck- dose ziehen. Dies ist ein Gerät zur Getränkezubereitung.
22 Safety precautions EN This appliance may become a safety hazard if these instructions and safety precautions are ignored. Keep this instruc- tion manual. In case of an emergency remove plug from power socket immediately. This appliance is a beverage preparation machine.
23.
NESCAFÉ DOLCE GUSTO www .dolce-gusto.com 1321030IDL FI 0800-0-6161 SE 020-29 93 00 NO 800 80 730 800 365 234 IT 35460100 DK ES 902 312 300 0800 365 23 48 CH.
デバイスDeLonghi EDG 600.Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
DeLonghi EDG 600.Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDeLonghi EDG 600.Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。DeLonghi EDG 600.Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。DeLonghi EDG 600.Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
DeLonghi EDG 600.Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDeLonghi EDG 600.Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、DeLonghi EDG 600.Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDeLonghi EDG 600.Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。