DeLonghiメーカーFXK22Tの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 37
.
5712710281/07.10 Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização 10.
FERRO A V APORE STEAM IRON FER À V APEUR DAM PF B ÜG E LE IS E N ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch G.
2 Electric al requirements (UK only) Before using this appliance ensure that the voltage indicated on the product corresponds with the main voltage in your home, if you are in any doubt about your supply contact your local electricity company . The exible mains lead is supplied connected to a B .
3 M 300mL A B* C I J G H D E F K L.
4 Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le a vver tenz e importanti recano questi simboli. È assoluta- mente necessario osservare queste a vver tenz e. Peric olo! La mancata osser vanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettri- ca con pericolo per la vita.
5 Descrizione centro di assist enza qualicato . • Ilferrodeve essereposizionatosudi unasuper cie piana e particolarmente resistent e alle elevate temper ature. Istruzioni per l’uso Legger e attentamen te queste istruzioni prima di utilizzare l’ apparecchio .
6 Symbols used in these instructions Important warnings are iden tied by these symbols. These warnings must absolutely be r espected. Danger! F ailure to obser ve the warning could result in possibly life threatening injury from electric shock . Important! F ailure to observe the warning could result in injur y or damage to the appliance.
7 Description N.B.: Keep these instructions. If the appliance is passed t o other per- sons, they must also be pro vided with these instructions. DESIGNA TED USE • This appliance must be used exclusively for the purpose for which it was expr essly conceived .
8 Symboles utilisés dans ce mode d’ emploi Les consignes importantes sont signalées par ces symboles. Il est absolument nécessaire de r especter ces consignes. Danger ! Le non-respect peut provoquer des lésions en r aison de décharges élec - triques et peut entraîner la mort.
9 Description Le Fabricant ne répond pas de dommages découlan t de l’ inobservation de ce mode d’ emploi. Nota Bene: Conservez-le soigneusement ! Si vous cédez l’ appareil à d ’ autres personnes, remettez-leur également ce mode d’ emploi.
10 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wich tige Hinweise werden mit folgenden Symbolen gekenn- zeichnet. Diese Hin weise müssen unbedingt beachtet w erden. Gefahr! Die Nichtbeachtung k ann Ursache von lebensgefährlichen V erletzun- gen durch Str omschlag sein.
11 Beschreibung • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberäche benut- zt und stehen gelassen wer den. • Das Bügeleisen darf nicht benutzt w erden, w enn es herunt er gefallen ist, L eckagen oder sichtbare Schäden aufweist.
12 In deze aanwijzingen gebruikt e symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen ver- gezeld . Deze waarschuwingen moeten beslist in acht worden genomen. Gevaar! V eronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels door elektrische schokken met gevaar v oor het leven.
13 Beschrijving dan mag het niet gebruikt worden en moet het naar een erkend servicecentrum wor den gebracht. • Het strijkijzer moet op een e en en bijzonder hittebesten- dig oppervlak geplaatst worden. Gebruiksaanwijzingen Lees aandachtig de ze aanwijzingen alvor ens het apparaat te gebruiken.
14 Símbolos utilizados en las instrucciones Las adv ertencias importantes se indican c on los siguientes sím- bolos. Debe absolutamente r espetar estas advertencias. ¡Peligr o! El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones prov ocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida.
15 Descripción INSTRUCCIONES P ARA EL USO Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el apara- to. • Si no serespetan estas instrucciones,se pueden producir lesiones y daños al aparato .
16 Símbolos utilizados nestas instruções As advertências impor tantes apresen tam estes símbolos. É ab- solutamente necessário cumprir estas adv er tências . Perigo! A inobser vância pode ser ou é causa de lesões, por choques eléctricos, com risco de vida.
17 Descriç ão assistência autorizado . • O ferro deve ser posicionado sobr e uma super fície plana e partic ularment eresistenteàst emperaturaselevadas . Instruções de utilização Leia at entamente estas instruções an tes de utilizar o aparelho .
18 Σύβολα που χρησιοποιούνται στι παρούσε οδηγίε Οι σηαν τικέ προειδοποιήσει έχ ουν αυτ ά τ α σύβολα. Είναι απολύτω απαραίτητη η τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων .
19 Περιγ ραφή σηάδια σ πασίατο, αποφύγετε να την χρησιοποιήσετε και παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτηένο σέρβι.
20 Символы, используемые в настоящей инструкции Эти символы с опровождают важные пред упреждения. Без сомнения, эт и предупреждения необходимо с облюдать.
21 Опис ание поломок и збег айте его использования, и отнесит е прибор в уполномоченный сервисный цент р.
22 Az útmutatóban használt jelzések A font os tudnivalók ezekkel a jelzésekk el vannak ellátva. Nag- yon font os betar tani ez eket a gyelmezt etéseket . V eszély! Betar tásának elmulasztása életvesz élyes elektromos áramüt ést ok oz vagy oko zhat.
23 Leírás • A vasalót egy vízszin tes és magas hőmérsékletnek különö - sen ellenálló felületre k ell helyezni. Használati utasítás A készülék használata előtt gy elmesen olvassa el a használati útmutatót .
24 Symboly používané v tomto ná vodu Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je naprosto nutné řídit se t ěmito pokyny . Nebezpečí! Nerespekto vání může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrož ením života.
25 P opis NÁVOD K POUŽITÍ Před zahájením používání spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny . • Nedodržovánítěcht opokynů můžemítza následekúrazy nebo poškoz ení spotřebiče. Výr obce nezodpovídá za škody způsobené nedodržov áním tohoto náv odu k použití.
26 Symbole użyte w niniejszej instrukcji W ażne ostrzeżenia zawierają te symbole. Należy absolutnie przestrzegać tych ostrzeż eń. Niebezpieczeństwo! Brak ich przestrzegania może być lub jest prz yczyną zranień spowodo- wanych por ażeniem prądu zagrażających życiu.
27 Opis doczne pęknięcia, nie należy go uż ywać i zanieść do w yk - waliko wanego serwisu technicznego. • Żelazk o należy ustawić na płaskiej powierzchni szczegól- nie wytr zymałej na działanie wysokich temperatur . INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytać uważnie niniejszą instruk cję obsługi przed użyciem urządzenia.
28 Symboly použité v tomto ná vode Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Uvedené upozornenia je nutné vž dy prísne dodržiavať. Nebezpečenstvo! Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zásahu elektrickým prúdom s ohroz ením života.
29 P opis Náv od na použitie Po zorne si prečítajte tent o návod ešte pred použitím spotrebiča. • Nedodržanie týchtopokynov môž e byťpríčinou poranení alebo poškodenia spotrebiča. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokyno v .
30 Mevcut talimatlarda k ullanılan semboller Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar . Bu uyarıların izlenmesi kesinlikle zor unludur . T ehlike! İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik ç arpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir .
31 T anımlama Önemli Not: Bu talimatları öz enle sakla yın. C ihazın mülkiy etinin diğer şahıslara geçmesi durumunda, bu kullanım talimatlarını da birlikte teslim edin. Amaca uygun kullanım • Cihaz yalnızca tasarlandığı amaca yönelik kullanılmalıdır .
32 Uso - Use - Utilisa tion - Gebrauch - Gebruik - Uso - Utilização - Χρήση - Эксплуат ация - Használat - Použív ání - Użytkow anie - Použitie 1 NO! OK! I NO! 2 3 45 6 7 8 30.
33 Caratteristiche - F eatures - Caractéristiques - Eigenschaften - Kenmerken - Características - Carac te- rísticas - Χαρακτηρισ τικά - Характеристики - Jellemzők - Vl.
34 Smaltimento Avvertenze per il corrett o smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC e del Decreto Legislativ o n. 151 del 25 Luglio 2005. Alla ne della sua vita utile il prodott o non deve esser smaltito insieme ai riuti urbani.
35 Eliminação Advertências para a eliminação correcta do produto nos termos da Directiva Eur opeia 2002/96/EC. No m da sua vida útil, o produt o não dev e ser elimina- do juntamente com os r esíduos urbanos.
デバイスDeLonghi FXK22Tの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
DeLonghi FXK22Tをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDeLonghi FXK22Tの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。DeLonghi FXK22Tの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。DeLonghi FXK22Tで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
DeLonghi FXK22Tを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDeLonghi FXK22Tの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、DeLonghi FXK22Tに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDeLonghi FXK22Tデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。