Air-O-SwissメーカーAOS 1355Nの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
AOS 1355N Please read and save all instructions Lire et conserver le mode d’emploi Por favor lea y guarde todas las instrucciones AOS 1355 Umschlag.p65 03.
AOS 1355 Umschlag.p65 03.06.2003, 23:49 Uhr 2.
1 en fr es Instructions for use Page 2 – 19 Mode d’emploi Page 2 – 19 Instrucciones para el uso Página 2 – 19 AOS 1355 en_fr_es.p65 03.06.2003, 23:43 Uhr 1.
2 en fr es A specially matched anti-bacteria protection system ISS (Ionic Silver Stick) prevents the formation of germs in the water bath. It is therefore not necessary to use chemical additives to disinfect the water .
3 en fr es Description de l’appareil Le purificateur d’air AOS 1355N: – purifie et humidifie l’air sans avoir recourt à des filtres; – est particulièrement silencieux à ses deux niveaux de puissance; – convient à des pièces jusqu’à 600 sq ft; – est fabriqué à partir de composants de qualité et durables.
4 en fr es Un système de protection contre les bactéries ISS (Ionic Silver Stick) empêche la formation de germes dans le bain d’eau. Aucun produit chimique supplémentaire n’est donc nécessaire pour désinfecter l’eau.
5 en fr es Descripción del aparato El Air Washer AOS 1355N – limpia y humidifica el aire sin esterillas de filtro, – trabaja silenciosamente con dos niveles de potencia, – es adecuado para habitaciones de hasta 600 sq ft, – está fabricado con componentes de primera calidad y larga duración.
6 en fr es – Las personas que no estén familiarizadas con las instrucciones para el uso, así como los niños o personas bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas no deben manejar el aparato o hacerlo sólo bajo vigilancia.
7 en fr es Unpacking ◆ Remove the air washer carefully from the packaging; the top section is only placed on the base tray , it is not attached. Remove both strips of cardboard from the disc pack (5).
8 en fr es a Setting up Check the mains rating information on the rating plate. Place the air washer on the floor , or a flat, dry surface in the room. ◆ The rating plate is on the underside of the base tray (a). ◆ Ensure that there is good access to the air washer and that there is sufficient space for maintenance and cleaning.
9 en fr es Water purification An Ionic Silver Stick (short ISS) keeps the water pure. The anti-microbial action of silver is used (silver is effective agains t more than 650 bacteria and virus types). The Ionic Silver Stick releases an exactly proportioned amount of silver ions to the water over a long period (approx.
10 en fr es Filling/re-filling the tank Only fill the water tank with fresh, cold tap water . Use other solution at your own risk. We do not accept any liability for possible reductions in performance or damage. Do not put the water tank under pressure, e.
11 en fr es Putting into operation Connect the air washer to the mains supply , and place the slide switch in position I or II as required. T o switch off the appliance, place the slide switch in position 0. Regularly check and refill the water tank during operation.
12 en fr es Cleaning – water tank and base tray every 2 weeks humidification discs every 4 weeks First clean the housing with a damp cloth and wipe dry; if necessary use a plastics cleaner . ◆ Regular cleaning is a prerequisite for hygienic, malfunction-free operation.
13 en fr es Cleaning the water tank and base tray Clean the inside of the upper housing once or twice a year using a damp cloth (7). Only wipe the water ionisation rods with a damp cloth (10). Do not damage the surface of the water ionisation rods during cleaning.
14 en fr es 3 4 ◆ Remove deposits from the base tray using a plastic or wooden brush and commercially available, diluted washing up liquid. ◆ After cleaning, reassemble the air washer in the reverse order of disassembly .
15 en fr es Cleaning the humidification discs (continued) Wash a heavily soiled disc pack in a dishwasher . T o clean individual humidification discs: remove the gearwheel from the axle by briefly applying heavy pressure (a) and remove the humidification discs (b).
16 en fr es Possible cause Powercord not plugged in. Slide switch in position (0). Disc pack not placed correctly in the base tray . Disc pack not placed correctly in the base tray . No water in the base tray . Rectification Connect to the mains. Place slide switch in position (I/II).
17 en fr es Storage Empty the water tank. Clean the air washer as described and leave to dry fully . Remove the threaded cap from the water tank and store separately to protect the seal. Store the air washer , preferably in the original packing, in a dry place that is also not too hot.
18 en fr es Spare parts Y ou can purchase the spare parts shown from your retailer and replace them yourself. It is only permitted to use original parts from the manufacturer . All other repairs are only to be made by qualified service engineers or customer service.
19 en fr es Legal notice The air washer is UL listed. Subject to technical change. The instructions for use are protected by copyright. T echnical Data AOS 1355N Dimensions (L x W x H) 14.9 x 12.6 x 16.7 in / 38 x 32 x 42.5 cm Length of cable approx. 78.
AOS 1355 Umschlag.p65 03.06.2003, 23:49 Uhr 2.
AOS 1355 Umschlag.p65 03.06.2003, 23:49 Uhr 3.
BONECO is a brand name of Plaston, Switzerland. AOS 1355 Umschlag.p65 03.06.2003, 23:49 Uhr 4.
デバイスAir-O-Swiss AOS 1355Nの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Air-O-Swiss AOS 1355Nをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAir-O-Swiss AOS 1355Nの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Air-O-Swiss AOS 1355Nの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Air-O-Swiss AOS 1355Nで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Air-O-Swiss AOS 1355Nを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAir-O-Swiss AOS 1355Nの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Air-O-Swiss AOS 1355Nに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAir-O-Swiss AOS 1355Nデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。