DesaメーカーRCLP100Vの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for future reference.
www .desa tech.com 103908-01E 2 SAFETY INFORMA TION W ARNING: This product c o n t a i n s a n d / o r g e n e r a t e s chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproduc- tive harm. W ARNING: Fire, burn, in- halation and explosion hazard.
www .desatech.com 103908-01E 3 SAFETY INFORMA TION Continued 13. Keep propane tank(s) below 100° F (38˚ C). 14. Check heater for damage before each use. Do not use a damaged heater . 15. Check hose before each use of heater . If highly worn or cut, replace with hose specified by manufacturer before using heater .
www .desatech.com 103908-01E 4 Air For Combustion And Heating Fuel THEOR Y OF OPERA TION The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply . The propane gas moves through the automatic control valve and out the nozzle. The Air System: The motor turns the fan.
www .desatech.com 103908-01E 5 OPERA TION W ARNING: Review and un- derstand the war nings in the Safe ty Info rmat ion sec tion , page 2. They are needed to safely op- erate this heater . Follow all local codes when using this heater . TO ST ART HEA TER 1.
www .desatech.com 103908-01E 6 ST ORAGE CAU TION : Di sc onn ect h eat er from propane supply tank(s). 1. Sto re pr opan e tank (s) i n saf e man ner . S ee Chapter 5 of S tandar d for Storage and Han - dling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/ NFP A 58 and the Pr opane Installation Code CAN/CGA B149.
www .desatech.com 103908-01E 7 6. Carefully pull motor and fan out of shell. IMPORT ANT : Be careful not to damage fan. Do not set mot or and fan down with the weigh t resting on fan. This could damage fan pitch. 7. Use hex wrench to loosen setscrew which holds fan to motor shaft.
www .desatech.com 103908-01E 8 SP ARK TRANSFORMER 1. Remove base tray . 2. L oc at e a nd d i sc on ne c t wh i te , b la ck , a nd orange wires from spark transformer . 3. Remove two screws holding spark trans - former to base. Remove sheet metal nuts on transformer and install on new transformer .
www .desatech.com 103908-01E 9 REMEDY 1. Check voltage to electrical ou tle t. If vo lta ge is goo d, che ck heat er p ower cord for brea ks 2. Adjust motor/fan mount to keep fan from hitting inside of heater shell. Bend fan mount if necessary 3. Replace fan.
www .desatech.com 103908-01E 10 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDOWN MODEL RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE: Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 1 1 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32.
www .desatech.com 103908-01E 1 1 KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY 1 102362-01 Base T ray 1 2 M1 1084-26 Hex TPG Screw , 10-16 X .38 15 3 103917-01AA Base 1 4 099138-02 Nozzle 1 5 09851 1-216 Shell Kit 1 6 M1 1084-29 Hex TPG Screw , 10-16 X .
www .desatech.com 103908-01E 12 SPECIFICA TIONS At LOW setting • Output Rating - 65,000 Btu/Hr (61,000 kJ/Hr) • Fuel Con sumpt ion - 0.7 Gal /Hr ( 2.6 Litre s/Hr ) • Fuel Consumption - 3.0 lb/Hr (1.36 kg/Hr) At MED setting • Output Rating - 85,000 Btu/Hr (80,570 kJ/Hr) • Fu el Co nsum pti on - 0.
www .desatech.com 103908-01E 13 WIRING DIAGRAM Electrical Connection Diagram Black Green White Motor Ignitor Orange Blue Blue Auto Control V a lve Thermocouple 1 2 3 4 5 6 8 7 Thermal Switch T e rmina.
2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 A TTN: Customer Service Department WARRANTY AND REP AIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTY DESA Industri es warrants this pr.
IM PO RT AN T : li se z et c om pr en ez c e ma nu el a va n t d' as se mbl er , d' al lu me r o u de ré par er l' ap pa r ei l de ch au ff a ge . Un e m auv ai se ut il is at io n d e l 'a pp ar ei l de ch au ff ag e pe ut cau se r d es bl es su re s gr av es .
www .desatech.com 103908-01E 2 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ A VE RTI SSE ME NT : cet app are il contient ou produit des produits chim ique s déterm inés par l'Éta t de Californi e comme cancérigèn es et po uva nt caus er des malf or mat io ns congénitales et d'autres troubles liés à la reproduction.
www .desatech.com 103908-01E 3 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ Suite 1 1. Di st an ces mi ni ma les en tr e lʼ ap pa re il de ch au f fa ge et le s co mbu st ib les : sor ti e : 2,4 m (8 pi) , côt és : 60 cm (2 p i), de ssu s : 1,8 0 m (6 p i) , arr iè re : 60 c m (2 pi ) 12.
www .desatech.com 103908-01E 4 Air For Combustion And Heating Fuel THÉORIE DE FONCTIONNEMENT Sy stè me d' ap pro vi sio nne men t en car bur ant : l' as se mb la ge de tu ya u e t de dé te nd eu r es t re li é à l' ap pr ov is io nn em en t en g az pro pan e.
www .desatech.com 103908-01E 5 FONCTIONNEMENT A VERTISSEMENT : lisez et co mpr en ez le s av er ti sse me nts de la s ec ti on In fo rm at io n re la ti ve à la sé cu - ri té, pag e 2. Ils son t req uis po ur fai re f o n ct i on n er c e t a p p ar ei l d e c h a u ff ag e sa ns da nge r .
www .desatech.com 103908-01E 6 ENTREPOSAGE A TTENTI ON : débr anch ez l'ap- pareil de chauffag e des réservoi rs de propane. 1. Entreposez les réservoirs de propane avec les précautions de sécurité nécessaires.
www .desatech.com 103908-01E 7 3. Retirez du bornier les fils noir et blanc du moteur (voir figure 5). 4. Faites passer délicatement les fils du moteur à travers l'orifice du fond de l'habillage. 5. Retirez les vis qui retiennent le support du moteur à l'habillage.
www .desatech.com 103908-01E 8 TRANSFORMA TEUR D'ÉTINCELLE 1. Retirez le plateau de la base. 2. Repérez et débranchez les fils blanc, noir et orange du transformateur d'étincelle. 3. Reti rez les d eux vis retena nt le tran sform ateu r d'ét ince lle à la ba se.
www .desatech.com 103908-01E 9 SOLUTION 1. Vér ifi ez la t en sio n d e la pr is e de co ur ant . Si la ten si on es t co rr ec te , in sp ect ez le co rd on éle ctr ique 2. Réglez le support du moteur ou du ventilateur pour empêcher ce dernier de frapper l'intérieur de l'habillage de l'appareil de chauffage.
www .desatech.com 103908-01E 10 VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLE RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE: Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 1 1 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32 34 35 33 26 25 31 32 33 27 28 28 31 27 24 1 1 Note : Les vis sont de type standard.
www .desatech.com 103908-01E 1 1 Nº Nº DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 102362-01 Plateau de la base 1 2 M1 1084-26 Vis hexagonale TPG, 10-16 X 0,38 15 3 103917-01AA Base 1 4 099138-02 Buse d'aéra.
www .desatech.com 103908-01E 12 SPÉCIFICA TIONS À régime BAS • Capacité - 65 000 Btu/h (61 000 kJ/Hr) • Consommation de carburant - 2,6 litres/h (0,7 gallon/h) • Co ns omm atio n d e c ar bu.
www .desatech.com 103908-01E 13 DIAGRAMME DE CÂBLA GE Diagramme de la connexion électrique Noir V ert Blanc Moteur Allumeur Orange Bleu Bleu V anne de contrôle automatique Thermocouple 1 2 3 4 5 6 .
2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA A TTN: Customer Service Department SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉP ARA TION CONSERVEZ CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DESA Indus.
デバイスDesa RCLP100Vの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Desa RCLP100Vをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDesa RCLP100Vの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Desa RCLP100Vの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Desa RCLP100Vで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Desa RCLP100Vを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDesa RCLP100Vの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Desa RCLP100Vに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDesa RCLP100Vデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。