DimplexメーカーBF45ST/DXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 25
GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA ELÉCTRICA NÚMEROS DE MODELO: BF33ST/DX BF39ST/DX BF45ST/DX 7206350200REV06.
ÍNDICE PÁGINA 1 Listas y aprobaciones de códigos PÁGINA 1 Especificaciones de los modelos PÁGINA 1 Instalación paso a paso Apartado A P Á G I N A 2 E n m a r c a d o Apartado B PÁGINA 2 Recome.
Listas y aprobaciones de códigos Las chimeneas de la seri e BF han sido sometidas a prue bas de control de acuerdo con la s normas UL 2021 y CSA C22.2 Nº.
7. Conecte un circuito exclusivo con lo s fusibles adecuados y un valor nominal de 15 amperios para obtener una tensión adecuada (120, 208/240) (véase apartado C: Cableado establecido de fábrica). 8. Conecte el interruptor y el termostato de la pared como se describe en el apartado D: Cableado.
Para instalaciones de 208/240 voltios, inserte un cable con tres conductores y con cubierta no metálica y toma de tierra (en total, 4 cables) para el sumi nistro de energía de la chimenea. Utilice cables que cumplan con los códigos eléc tricos locales y nacional de consumo de energía.
AGARRADORES Hay cuatro agarradores (dos en cada lateral de la chimenea). Doble las lengüetas e instale la chimenea en el marco con ayuda de las herramientas necesarias. APARTADO C: CABLEADO ESTABL ECIDO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios.
10. Asegúrese de que todas las c onexiones estén bien ajustadas. 11. Inserte todos los cables de nuevo en la unidad y asegúrelos con el sujetacables.
APARTADO C: CABLEADO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) (INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios.
APARTADO D: CABLEADO PARA EL INTERRUPTOR PRINCIPAL CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 240 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1.
8. Conecte el cable L2 (rojo) del aparato al cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente utilizando un conector de cable (no incluido). 9. Conecte el otro extremo del cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente a la terminal L2 del interruptor.
CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto.
12. Asegure con un tornillo los dos cables (ver des) de tierra restantes en la caja del interruptor principal. 13. Asegúrese de que todas las cone xiones estén bien ajustadas. 14. Introduzca todos los cables del interr uptor principal de corriente en la caja del interruptor.
CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1.
12. Conecte el otro extremo del cable neutro (blanco) al c able neutro (blanco) del panel de suministro de energía utilizando un conector de cable (no incluido). 13. Conecte el cable de tierra (verde) del aparato al cable de tierra (verde) del interruptor principal de co rriente utilizando un conector de cable (no incluido).
APARTADO E: INTERRUPTOR DE CALEFACTOR Y TERMOSTATO DE PARED CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión apropi ada según los apartados C o D.
13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O .
CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión aprop iada según los apartados C o D.
CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D SOBRE LA CONEXIÓN PR INCIPAL DE CORRIENTE) 17 CONECTE LA TIERRA CON LA CAJA DE LA PAR ED.
CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NO DISPONIBLE PARA INSTALACIONES SIN CALEFACCIÓN NOTA: Puede instalarse un interruptor para el calefact or de la chimenea independiente del antillamas. NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1.
13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D S.
DIAGRAMA DEL CABLEADO SECCIÓN INFERIOR CAJA DE CONEXIONES DE LA CHIMENEA A ZUL – 4 INTERRUPTOR DE PARED A ZUL – 3 DE TIERRA - G.
2 1 ROJO (L2) INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR NEGRO (L1) BLANCO (N) VERDE BLANCO(N) NEGRO AZUL(4) ROJO(1) MARR MARR PRINCIPAL INTERRUPTOR NEGRO (L1) 4B 5B 1A 2A ROJO(2) CONDE- NEGRO AZUL BLANCO BLANCO G RO.
NEGRO YELLOW ROJO (CABLE LARGO RECORTADO) ROJO (C ABLE L ARGO R ECORT ADO) RECORT ADO M NEGRO YELLOW ELEMENTO NO 2 ELEMENTO NO 1 2 NEGRO 6 4 NEGRO YELLOW 1 5 3 MARRON NARANJA VENTILADOR NEGRO MOTOR DE.
22.
1367 Industrial Road Cambridge, Ontario Canada N1R 7G8 1-888-DIMPLEX +1-888-346-7539 Homologado para su u so en EE.UU. y Canadá.
デバイスDimplex BF45ST/DXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dimplex BF45ST/DXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDimplex BF45ST/DXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dimplex BF45ST/DXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dimplex BF45ST/DXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dimplex BF45ST/DXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDimplex BF45ST/DXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dimplex BF45ST/DXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDimplex BF45ST/DXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。