AiwaメーカーCA-DW330の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. AF!!!!!SA “CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Power Supply Connections OPEIBATT FUNCTION IMPORTANT Make sure that FUNCTION is set to POWER O STANDBY before connecting the AC cord or inserting batteries. Connect the AC cord as illustrated below. [il!%ii ~~- EE3a % @to the AC inlet of the unit * + @to an AC outlet CAUTION Use only the supplied AC cord.
Ld REPEAT MEMORY ❑ a STOP PLAY/PAUSE SKIP/SEARCH A II k,,, II - II - b FUNCTION ‘w, ~!!.l!~ll+.ill=l 1 2 3 4 Set FUNCTION to CD. Press OPEN to open the disc compartment and place a disc with the printed side up. Total number of tracks and total playing time displayed.
I Set FUNCTION to RADIO. 2 Select a band with BAND. s Tune to a station with TUNING. ~ Turn VOLUME to adjust the volume. After listening, set FUNCTION to POWER 0 STANDBY. For better reception Extend the FM antenna and The AM antenna is inside orient it for the best reception.
● Use Type 1 (normal) tapes only. ● Note that recording is done on only one side of the tape. ● Wind the tape to the point where recording starts. 1 2 3 Insert a tape to be recorded on into deck 1 with the side to be recorded facing out. @ The side to be recorded [ — ! lnl ] I HO (3 w= Get ready to record from the source.
ROCK – Emphasizes the high and low range of music. POP – Emphasizes voice and midrange of music. JAZZ – Emphasizes the low range of music. Press one and the indicator of the selected setting lights up. To cancel, press the selected setting. QSOUND system This system provides a rich, three dimensional sound area.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. 1A= Al “CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Fuentes de alimentacion OPEIBATT FUNCTION IMPORTANTE Cerciorese de que FUNCTION este en POWER (!) STANDBY antes de conectar el cable de alimentacion de CA o de insertar Ias pilas. Conecte el cable de alirnentacion de CA como se muestra en la ilustracion.
El FM STEREO 4 TUNING ➤ n AM FM aki BAND b ❑ STOP PLAY/PAUSE SKIP/SEARCH ‘- J r-rll -/11 11~11~~ FUNCTION I II 1 1 2 3 4 Ponga FUNCTION en CD. Presione OPEN para abrir e! compartimiento del disco, y coloque un disco con la cara impress hacia arriba.
❑ m m I Ponga FUNCTION en RADIO. z Seleccione la banda con BAND. a Sintonice la emisora con TUNING. 4 Gire VOLUME para ajustar el volumen. Despues de la escucha, ponga FUNCTION en POWER (!) STANDBY.
HIGH -SPEED DUBBING DUBBING SPEED MIC VOL MIC ROCK POP JAZZ PHONES II PAUSE ● REC QSOUND FUNCTION - PLAY ■ /= sT(_jp/EJEcT c Utilice solamente cintas de tipo I (normales).
ROCK – Realza la gama alta y baja de la musics. POP – Realza la voz y la gama media de la musics. JAZZ – Realza la gama baja de la musics. Presione uno de ellos y el indicador del ajuste seleccionado se encendera. Para cancelar, presione el ajuste seleccionado.
ATTENTION 5 POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE-. “CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Alimentation electrique OPEIBATT .— FUNCTION p.- --w I IMPORTANT Verifier que la commande FUNCTION est reglee sur POWER 6 STANDBY avant de raccorder Ie cable electrique ou d’inserer Ies piles.
‘n REPEAT MEMORY STOP PLAY/PAUSE SKIP/SEARCH // m II -/11 II 144 II w k T la FM STEREO 4 TUNING ➤ AM FM 663 BAND .UME 1 2 3 4 Regler la commande FUNCTION sur CD. Appuyer sur OPEN pour ouvrir Ie compartment a disque et inserer un disque c6te impri Le nombre total de plages et Ie temps total d’ecoute s’affichent.
1 2 3 4 Regler la commande FUNCTION sur RADIO. Choisir une bande de frequencies a commande BAND. Regler sur une station a I’aide de la commande TUNING. ‘aide de la Tourner la commande VOLUME pour regler Ie volume sonore. ~pres usage, passer en FUNCTION POWER (!) ;TANDBY.
● N’utiliser que des cassettes de type I (normal). ● Noter que I’enregistrement ne peut s’effectuer que sur une seule face. ● Enrouler la bande jusqu’au point ou I’enregistrement doit commencer. 1 Inserer la cassette a enregistrer clans la platine 1, cdte a enregistrer vers soi.
ROCK – Permet de mettre en valeur la gamme des graves et des aigus. POP – Permet de mettre en valeur Ies voix et Ies mediums. JAZZ – Permet de mettre en valeur Ies graves. Appuyer sur I’une de ces commandes et Ie temoin correspondent s’allume.
Specifications Fiche technique Tuner section Frequency range, antenna — FM: 87.5 -108.0 MHz Rod antenna, AM: 530-1,710 kHz Ferrite bar antenna Deck section Track format — 4 tracks, 2 channels/ Fre.
デバイスAiwa CA-DW330の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aiwa CA-DW330をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAiwa CA-DW330の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aiwa CA-DW330の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aiwa CA-DW330で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aiwa CA-DW330を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAiwa CA-DW330の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aiwa CA-DW330に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAiwa CA-DW330デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。