DometicメーカーHB2500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
HB 2500 Operation, maintenance and installation manual Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e l’installazione Betriebs-, W artungs- und Installationsanleitung Manuel d’utilisation, d.
ENGLISH With Dometic at home everywhere. Thank you for your decision to buy an Dometic product. They all have been specially conceived for your vehicle, matching totally the requirements of leisure on.
©DOMETIC - 2007 Samtliga rättigheter förbehålles - T ryckt i Italien - Ingen del av denna handbok får mångfaldigas, kopieras eller spridas i någon form utan skriftligt medgivande från DOMETIC Figurer , beskrivningar, hänvisningar och tekniska data som fi nns i denna handbok är indikativa och inte bindande.
Garantins giltighet “Produkten garanteras enligt lag och standarder som utställts efter införlivande av direktiv 1999/44/CE.” T illverkarens garanti utesluts uttryckligen både i händelse att produktens skada eller felaktiga funktion har orsa- kats av och/eller beror på felaktig montering.
1 Allmän information 1.1 Avsikten med handboken ................................. 4 1.2 Identifi ering av tillverkaren och maskinen ......... 4 1.3 Beskrivning av maskinen .................................. 4 1.4 Råd om användning av maskinen ....
HB2500 4 Anvisningar till användaren S 1.1. Avsikten med handboken Denna handbok har redigerats av tillverkaren och är en integrerande del av maskinens utrustning. Informationen som fi nns i denna handbok är avsedd att garantera en korrekt användning av maskinen.
Anvisningar till användaren HB2500 5 Allmän information 1 S Kompressor (A) Kondensor (B) Förångare (D) Motstånd (E) Kondensutsläpp Fläkt (C) Luftfl öde som tas in utifrån Behandlad luft som .
HB2500 6 Anvisningar till användaren S 1.4. Råd om användning av maskinen Följ anvisningarna nedan för att förbättra maskinens prestationer: Bättra på fordonets värmeisolering genom att täppa till hål och öpp- ningar och genom att täcka glasytor med refl ekterande gardiner .
Anvisningar till användaren HB2500 7 Allmän information 1 S Automatiskt funktionsläge Kylfunktion T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på knappen “ändra funk- tionsläge” för att välja det automa- tiska funktionsläget 1 .
HB2500 8 Anvisningar till användaren S 1 Allmän information A vfuktning T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på väljarknapparna för att ställa in önskad omgivningstempe- ratur , mellan 18°C och 30°C. 3 Knappen för val av fl äkthastighet är spärrad.
Anvisningar till användaren HB2500 9 S Allmän information 1 Värmepump T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på väljarknapparna för att ställa in önskad omgivningstempe- ratur , mellan 18°C och 30°C.
HB2500 10 Anvisningar till användaren S 1 Allmän information Timerstyrd avstängning T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på knappen fl äkthastighet för att välja mellan låg, medel- och hög hastighet eller automatisk hastighet 2 .
Anvisningar till användaren HB2500 11 S Allmän information 1 1.6. Installation och byte av fjärrkontrollens batterier T a av batterilocket. Sätt in de två medföljande batterierna (format AAA). Se till att polerna hamnar rätt. Sätt tillbaka locket.
HB2500 12 Anvisningar till användaren S 1.8. T ekniska data 1 Allmän information 27 710 57 153 400 30 280 Beskrivning Mäten- het Modell HB 2500 Kylvätska typ/mängd se maskinens märkskylt Kyleffekt W att/h 2500** Värmeeffekt W att/h 3000** Förbrukning vid kylning A-W att 3.
Anvisningar till användaren HB2500 13 S Allmän information 1 Petrol 1.9. Rutinunderhåll Rengöring ; T orka regelbundet bort allt damm med en fuktig trasa. An- vänd ett milt rengöringsmedel vid behov . Använd inte bensin eller lös- ningsmedel. Kontroll: Kontrollera regelbundet: - att kondenstömningshålen inte är igensatta.
HB2500 14 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen Installationen ska utföras av tekniskt kunniga fackmän med korrekt teknisk kompetens. Dessutom måste de som sköter installationen se till att arbetsvillkoren är lämpliga så att säkerheten för dem själva och andra människor tryggas.
Anvisningar till användaren HB2500 15 Anvisningar om installationen 2 S 2.2. V al av installationsplats För att få en enhetlig klimatisering av fordonet måste maskinen instal- leras i ett så centralt läge som möjligt, i ett speciellt utrymme eller dylikt.
HB2500 16 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen 30mm 200mm 30mm 710 400 187 280 193 123 267.5 16 65.5 33 Ø5 5 207,5 609 87 141.5 Ø2 0 2.3. Iordningställande av öppning och infästning För att maskinen ska kunna installeras måste öppningar tas upp i for- donets golv .
Anvisningar till användaren HB2500 17 Anvisningar om installationen 2 x4 Med metod 1 används 4 skruvar för fi xering av maskinen. Förassemblerade på underredet S 2.3.1 Fixeringssystem x8 x4 x4 Medföljande delar för fi xering av maskinen x2 Ø 55 INLET 187 16 64.
HB2500 18 Anvisningar till användaren S x8 x4 x2 x4 x4 x2 Med metod 2 används 8 skruvar , 4 hållare och 2 remmar för fi xering av maskinen. Med metod 3 används 4 skruvar och 4 brickor för fi xering av maskinen.
Anvisningar till användaren HB2500 19 Anvisningar om installationen 2 S 20 m m X X + 4 0 m m 57 153 Y Y + 125 mm 2.4. Montering av IR-mottagaren På maskinens ryggsida fi nns en fi cka där det fi nns plats för IR-mottaga- ren, fjärrkontrollen med batterier och hållare och panelförlängningen.
HB2500 20 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen 2.5. Öppning i maskinens installationsutrymme och elektrisk anslutning Gör ett hål i utrymmet där maskinen installerats så att den invändiga luften kan cirkulera. Stäng hålet med ett galler (medföljer inte) som medger minst 300 cm2 luftpassage.
Anvisningar till användaren HB2500 21 Anvisningar om installationen 2 S 2.6. Kanalisering av luften Delar till luftkanaliseringen medföljer inte, utan måste köpas i handeln. Vi rekommenderar att ett kartongrör med alumini- umkärna och utvändig beklädnad i pvc med 60 mm nominell invändig diameter används som luftkonditioneringsrör .
HB2500 22 Anvisningar till användaren S LÖSNING T emperaturen är lägre än 18°C T emperaturen är högre än 30 Kontrollera börvärdestemperaturen Fel på termoskyddet Knappen “Mode” är int.
HB2500 23 S Elschema HB 2500 VIOLET BLUE GREEN ORANGE DISPLAY PCB CONTROL PCB TRASFORMER HEATER HEAT PROTECTION HEAT FUSE CAPACITOR ICT RAT F GND N FAN MOTORS N1 H M L C - N N2 CN4 S 4V N3 CN5 CN6 CNR.
HB2500 24 S Plansch i reservdelskatalog HB 2500 30 31 28 45 14 46 7 7 32 44 47 50 58 59 20 21 56 24 9 26 13 34 35 11 51 6 12 36 43 36 48 37 3 25 39 57 53 54 18 19 4 49 52 2 15 10 27 8 8 16 17 22 23 29.
HB2500 25 Antal BESKRIVNING 1 UNDERREDE 2 EFFEKTMODUL 3 TRANSFORMA TOR 4 SKRUV 5 ELEKTRISK KABEL 6 KABELHÅLLARE 7R E M 8R E M 9 TERMOSÄKRING 10 KONDENSOR 1 1 MOTOR 12 ISOLERING 13 FLÄKT 14 FLÄKT 1.
.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos elèctricos y electrónicos fiejos Eliminação do seu antigo aparelho IT UK DE Disposal of your old appliance 1.
Via V irgilio, 3 - 47100 Forlì - T el. 0543/754213 Fax.0543/756631 DOMETIC ST090 R2.
デバイスDometic HB2500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dometic HB2500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDometic HB2500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dometic HB2500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dometic HB2500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dometic HB2500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDometic HB2500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dometic HB2500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDometic HB2500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。