DremelメーカーVersaTip 2000-6の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 80
Dr em el Eu ro pe Th e N et he rl an ds 2610Z023 47 04/11 ww w.d re me l. co m All Rig hts Reser ved GB DE FR IT NL DA SV NO FI ES PT EL TR CS PL BG HU RO RU ET L T SL L V .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 7 2 3 4 5 6 Solderin g tip Hot cut ting knife Shapin g knife Wide flam e head Hot air tip Solderin g Deflector.
8 9.
GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare und e r our sole responsibil ity that this pro duct is in conformity wi t h the following stan dards or st.
5 BG CE ДЕKЛАPAЦИЯ З A CБOTВETCTBИ E Д екларираме на изцяло наш а отговорнос т, че това изделие е съобразен о с ъсследнит.
6 O RI G IN A L I NS T R UC T I ON S Before using th e Dremel Versatip, make s ure you co m pletely read an d understan d this man ual. ! WA RNING READ AL L INSTRUC TIONS. Fail ure to follow all instruc tions listed below may result in electr ic shock, fire and/or serious injury.
7 DR E ME L VE R SATI P 1. Cataly st 2. Flame g uard 3. Flame g uard nut 4. Ceramic insula tor 5. Child S afety Lock (stoppe r ) 6. T rigg er 7. Lock (f or continuo us working) 8. Flame c ontrol knob 9.
8 MOST CO MMON USE Solderin g tip: used for regular solderin g activiti e s, using solderin g tin. Hot cut ting knife: cuttin g of nyl on rope to prevent 'feather ing'.
9 b. ! WAR NUN G Lass en Sie das W erkz eug vor dem Entf ernen /W echse ln der Spit ze und/ode r dem An bring en/W echseln der Düse imm er abkühle n. c. ! WAR NUN G Extrem feuergef ährliches u nd unter Druck s tehendes Ga s.
10 taste n ach rechts schiebe n (Bild 5). Dies unterbri cht sofort die Butangas zufuhr . ARBEITEN MIT OFFEN ER FLAMME Zum Bet rieb des D r emel Versa tip mit offener Flamme den Flam - menschut z abschraub en und den Katalysa tor entf e rnen (und ggf.
1 1 1. ZO NE DE T RA VAI L a. Faites en s orte que l a zone de travai l soit pro pre et bie n éclairée. Un espac e encombré et somb re est pro pice aux accident s. b. Ne c onserve z pas/n'amen ez pas de matér iaux combus tibles à proxi mité de l' o util.
12 U TI L IS A T IO N Veuillez vo us familiar iser ave c les compo sants du Versatip Dremel (figure 1 ), avec les diffé rents embou ts (figure 6) et a vec le cont enu du kit (figure 7) av ant d'utili ser l'outil .
13 1. Dévissez l'écrou d u pare-flamm e. 2. Retirez le pare -flamme (ai n si que le catal yseur et la pointe le cas échéant ) .
14 lontano da qua l unque fonte di ignizi one, fia mme libere, fiammelle pilota, utensili da cuc i na elettri c i e altre persone .
15 è pieno quando il gas bu t ano liquid o fuoriesce dalla valvola di riempime nto. ! AT TEN ZIO NE Non rie mpire tropp o il serba toio! PE R I NZ IA RE Il Dreme l Versatip è dotato di un meccanismo di sicurezza per i bambini.
16 un pann o pulito. Se nece ssario, usare un panno um ido con po co detergen te neutro. Per pulir e la punta di sald atura, bagnare con un po' d'acqua la spu g na di sald atura.
17 MI L IE U AFVAL VERWIJ DERING Elektris che gereed s chappen, toebeho ren en ver pakkingen moeten op een voor he t milieu ve rantwoorde wijze wo rden hergebru ikt.
18 MONDSTUK KEN AANBREN GEN OF WIS SELEN ! LE T O P LAAT HET GEREE DSCHAP AL TIJ D HELEMAAL AFKOE L EN, V OORDA T U MONDSTUK KEN VE R WIJDERT OF WISSEL T . Zorg er voor da t u het juiste mondstuk gebruik t voor de klus di e u wilt uitvoer e n.
19 hvis ma n er træt, har n ydt alkoh o l eller er påvirket af medi cin eller euforise r ende stoff e r . Få s ekunders uopmærks omhed ved brug af værktøjet kan før e til alvo rlige personsk ader . b.
20 9. Varmluftspi ds 10. Loddeæsk e med lodd esvamp 11. Loddeæsk e til varm e spidser 12. Loddetin 13. Lomme t il 2 nøgle r Fjer n papp et fra tænd ings konta kten , før du tager Dre mel V ersati p i br ug.
21 V ED L IG E HO L DE L SE RE N GØ RI NG Sluk fo r værktøjet , og lad det afk øle helt, før du rengør det. Den udvendig e del af værktøje t kan rengø res med en ren klud.
22 M IL J Ö AVFALLSHANTERING Verktyg, tillbehör och förpa c kning ska källsort eras för avfall såter v inning. S PE C IF I KATI O NE R Beskrivn ing Dremel Versatip Mo.
23 Om du s ka kunna a nvända muns tycken mås t e katalys atorn va r a installe rad. S k ruva loss flamskydd smuttern oc h ta bort flamskyd- det för att kun n a installe r a kataly s atorn.
24 c. Ikke le n deg over verktøye t. Sørg for at du har godt fotfeste og god balanse hele tiden. Dermed kan du kontrol lere verk- tøyet bedr e i uvente de situasj oner . d. Kle deg etter for h oldene. Det er en fare for at du kan komme til å brenne deg på flammen eller det flytende loddetinn et.
25 Fjern p appdeksel e t over ten ningsbry teren før du beg ynner å bruke D remel Versa tip. (E T TE R) FY LL E B EH OL D ER EN Dremel Versatip går på flytende butanga ss.
26 SE R VI CE O G G AR AN TI Dette D REMEL-produk tet gis en garanti i henhold t i l lovfeste d e/ landsspe sifikke for s krifter . Skader grunnet n o rmal slita s je, overbela stning elle r feil bru k dekkes i kke av g a rantien.
27 Kuumenee he ti (vain t u li) ± 25 seku ntia (kärje t) Nimellis lämmönotto 12 g/h (kulutus ) Lie kki suo juk sen jä äht ymi sai ka: 15 min.
28 1. Irrota liekkisu ojuksen mut teri. 2. Poista liek kisuojus (j a mahdolli n en katal y saattori ja kärk i). 3. Ruuvaa keraamin en eriste irti. 4. Poista suutin käsin (p ieni kupari osa) kiert ä mällä ja v etämällä sitä va rovasti.
29 lejos d e posibles fuentes de ign i ción, l lamas abier tas, testigos luminosos, utens i lios de co cina eléctr icos y fue ra de la p resencia d e otras per sonas.
30 Sujete la herra mienta y e l envase t al como se muestra en la ilustrac ión 8. A cont inuación, llene e l depósito con gas butano líquido siguien do las ins t rucciones del enva se de gas butano.
31 M AN T EN I MI E NT O LI M PI EZ A Apag ue la herr amienta y deje que se enfríe por compl eto antes de limp iarla. La parte e xterior de la herr amienta pue de limpiars e con un paño li mpio.
32 d. ! ATE NÇÂO Não uti lize próxim o de faísc as ou chamas abertas. e. ! ATE NÇÂO Não fure ou queime o recipie n te, nem o guard e a uma te mperatura superior a 50 ºC .
33 UTILIZAÇÃO COM CHA MA ABERT A Para utiliz ar o Versa tip Drem e l com uma chama a berta, desape rte o guar da-chama, retire o catalis a dor (e a ponta, caso ha ja) e volt e a enrosca r o guarda -chama na ferramen t a, aperta ndo bem a porca.
34 1. ΧΩ ΡΟ Σ ΕΡ Γ ΑΣ ΙΑ Σ α. Διατηρ είτε το χώρ ο εργασίας κ αθαρό και τ ακτοποιημένο . Η αταξία κ αι οι σκοτε ινές περιοχέ ς προκαλούν ατύχημα.
35 Θερμοκρα σία 12 00°C (ανοιχτ ή φλόγα) 680°C (ζεστός αέρας) 550°C (μ ύτες) Βάρος 1 35 γραμμάρια (άδ ειο ε ργαλε ίο) Χ ΡΗ Σ Η.
36 μύτη μαχαιριού κοπής , η μύτ η μαχαιριού διαμόρφω σης και η μ ύτη ζεστού α έρα μπορεί να βιδωθεί στο ν κατα λύτη. Ασφαλιστε καλά τις μύτες, χ ρησιμοποιών τας το κλειδ ί 7 mm.
37 d. Uygun i ş elbiseler i giyiniz. Alev ile ya da ısı etkisi yle eriyer ek sıvılaşa n lehimle me kalayı ile kendinizi yakma tehli kesi vardı r . Kendiniz i yanıklara karşı koru mak için koruyucu giys i giyiniz. Saçl arınızı, giysilerini z ve eldiv enleriniz i alevden uzak tutunuz .
38 DE P ON UN ( T EK RA R) D O LD UR U LM AS I Dremel Versatip sıvı bü tan gazı i le çalışır . Kullandığınız g azın, çakmakla rda da kul lanılabilen rafine bütan ga zı olduğund an emin olunuz.
39 SE R Vİ S VE GA RA NT İ Bu DREM EL ürünü, yerel/ul usal yasa l düzenlem e lere uygun biçimde, norma l aşınma ve eskimeden kaynakl anan hasarl ara.
40 Doba ch odu cca 45 min (ne jvyšší tepl ota) cca 90 min (ne jnižší tepl ota) Doba oh řevu okamžitě (otevřen ý plamen) cca 25.
41 7mm klíč em. Chcete-l i hrot odstranit, 7 mm klíčem jej zase odšroubu jte. Je-li to potřeba, přidržte katalyzátor 8mm klíč em. Široká tryska hořáku a deflektor lehce překlouz nou přes okraj katalyzátoru .
42 należy napełn iać w dobr z e wentylo wanym po mieszczeniu, z dala od wsze lkich możli wych êródeł zapłonu , otwart ych płomieni u, urządz eń elektr ycznych oraz in nych osó b .
43 NA P EŁ NI AN I E (P ON OW N E NA PE Ł NI AN IE ) ZB I OR NI KA Narzędzi e Dremel Versatip zasilane jest c i ekłym gaze m butano wym. N a leży upewni ć się, że wlewan y gaz to rafino w any gaz but anowy, również stoso wany w z apalniczka ch.
44 K ON S ER WA C J A CZ YS ZC ZE N IE Przed r ozpoczęciem czyszcz enia, n ależy wyłąc zyć narzędz ie i pozwolić , aby ca łkowicie ostygło. Zewnęt rzną część narzędz ia można c zyścić czys tą szmatk ą.
45 в. ! ВНИМАНИ Е Изключит елно запали м газ под налягане . г. ! ВНИМАНИ Е Не изпол звайте инст румента в близост до източ ник на искр и или открит п ламък.
46 Когато ключът за запалване е отпуснат, притокът на газ автомати чно спира , причиня вайки спиране и бавн о изстива не на Dreme l V ersatip.
47 КО Н ТА КТ И С D RE ME L За повеч е информаци я за продукт а DREMEL, п оддръжката и пряка те лефонна връ зка, посетет е www .
48 Felfıtési id ő Azonnal (n yílt láng) ± 25 más o dperc (heg y) A névle ges hőbemen et 12 g/h (fogy asztás) Lehılési idő Lángfogó :.
49 FÚVÓKA FELSZERE LÉSE / CSE RÉJE ! FIGYELE M MIND IG HAGYJA LEHÙLNI AZ ESZ K ÖZT , MIELŐTT FELSZER ELI VAGY LECSE RÉLI A FÚVÓKÁT . A fúvók a eltömődhe t a butáng áz szenny eződéseitől .
50 spaţiu bine aeri sit, de parte de d e orice su r să de ap rindere, de flăcă ră deschisă , de bec u ri de semn alizare, de reşour i electric e şi depar te de alte persoane.
51 ! ATE NŢIE Nu supr aîncűrcafli rezer vorul! GH I D DE P OR N IR E Scula D remel Versa tip este echipa tű cu un mecanism pentru siguranfl a copiilor .
52 ПЕ РЕ ВОД О РИ ГИ НАЛ ЬН ЫХ ИН СТ РУ КЦИ Й Пере д экс плуа тацие й Dr emel V ersat ip прочтит е пол ност ью инст рукци ю, и убеди тесь , что в ней Вам всё понятн о.
53 Т ЕХ Н ИЧ Е СК И Е Х А РА К ТЕ Р ИС Т ИК И Описание Dremel Versatip Номер мо дели 2000 Источник питания Очищенный газ бута н Объем ба ка ± 17 мл.
54 УСТАНОВК А ИЛИ ЗАМЕН А РАБОЧИХ НА САДОК ! ВНИМАНИ Е ВСЕГД А ПОЛНО СТЬ Ю ОХЛАЖ ДАЙ ТЕ ИНС ТРУ МЕН Т ПЕРЕ Д ТЕМ, КАК УДАЛИ ТЬ ИЛИ ЗА МЕН ИТЬ РА БОЧ УЮ НАСА ДКУ .
55 2. IN IM E ST E OH UT U S a. Olge tähelepane lik, jä lgige oma tegevust ning tegu tsege elektril ise tööriis taga töö t ades kaalu t letult. Ärge kasuta ge seadet, kui ol ete väsinud või uimas tite, a lkoholi või ravimite mõju al l.
56 6. Jooteots akute hoidi k 7. T äien dav tühi hoidik 8. Lõikenug a 9. Kuuma õhu o tsak 10. Tinakast ko os jootekäs naga 11.
57 H OO L DU S PU H AS TU S Enne pu hastamist l ülitage s eade välja ja lask e täieliku l t jahtuda. Seadme välispin da võib pu h astada puh t a lapiga . Vajad use korral kasuta ge neutraal se puhastus vahendiga n iisutatud lappi.
58 T EC H NI N IA I D U O ME N YS Dremel Versatip a prašymas Modelio numeris 2000 Maitinim o šaltinis išvalyto s butano d ujos Bako ta lpa ± 1 7 ml.
59 su katalizat orium i užd ėkit e atga l ant įran kio ir tvi rtai priver žkite apsau gos veržlę. Litav imo, pjovi mo peilio, formo s sut eiki mo pe ilio ir karšto oro pū timo antgal ius galima pris ukti prie katalizat oria us.
60 h. Če orodje pušča (v onj po pli nu), ga n emudoma od n esite na prosto in tesnj enje preve r ite brez o gnja; vedno uporabite milnico.
61 PR I PR AVA NA DE LO Orodje Dremel Versatip je opre m ljeno z me hanizmom za zaščito otrok. Za upor abo tega m ehanizma po trebujete d ve roki, zaradi zaščite pred ( s lučajnim) v žigom s st rani otrok.
62 ORIĢI NĀLĀS L IETOŠANA S P AMĀ CĪBAS TULKO JUMS Pirms D remel instr umenta Versatip lie tošanas pil nībā un ar izprat ni izlasiet šo lietoš anas pamācī bu. ! UZMANĪBU UZMANĪGI IZLASIET VISUS NOTEIKUMUS.
63 Uzsilšan as laiks m o mentāna uzs ilšana (va ļ ējai liesmai) 25 sekundes (uzgaļiem) Nomināla is sildviel as 12 g/st. izlietoj ums (patē riņš) Atdzišan as laiks li e smas aizsa r gam: 15 min.
64 uzgali, noskrū v ējiet to a r 7 mm a tslēgu. Ja nepiec i ešams, noturiet kataliza toru nek u stīgi ar 8 mm atsl ēgu.
65 h. Ako uređaj propušta (osjeća se miris plina) odmah ga iznes ite na otvor eni prosto r i provje rite zategnu tost bez plamena, uvijek upotrebljavajte otopinu sapuna i vode.
66 PO K RE T AN JE Dremel Versatip je opre mljen mehan izmom za z aštitu djec e. T reba ju vam obj e ruke za pokretan je kako bi uređaj bi o zaštićen od (hot imičnog) pa ljenja od strane d jece.
67 П РЕ В ОД ОР И ГИ Н АЛ Н О Г У ПУ Т СТ В А Пре кори шћења уређа ја Dremel Versatip ув ерите се да сте до краја пр очитали и р азумели ово упутство . ! УПО ЗОРЕ ЊЕ ПРОЧИТА ЈТЕ СВА УПУТСТВА .
68 К ОР И ШЋ Е ЊЕ Молимо д а се упозна те са свим д еловима уре ђаја Dremel V ersati p (слика 1), различитим врховима (с лика 6) и с адржајем комплета (слика 7) пре упот ребе.
69 Бризгаљк а може да с е зачепи збо г нечистоће у бутан гас у. Да би ве к трајања а лата био дуж и, бризгаљк а је направљ ена тако да може да се мења.
70 v dosta točnej vz dialenosti od akéh okoľvek mož ného zdroja vznieten ia, otvor eného ohňa, horák o v či elekt rického spo ráka a v dos tatočnej vzdiale n osti od in ých osôb.
71 ÚV O DN É PO KY N Y Prístroj Dremel Ve rsatip je vybavený bezpečnost ným mechaniz mom. Ovláda nie tohto mechanizmu si vyžaduje zapojenie oboch rúk, aby sa zabráni lo (náhodn ému) zapálen iu horáka deťmi.
72 З АГ А ЛЬ Н І І НС Т Р УК Ц ІЇ З Б ЕЗ П ЕК И Перед ви користанням паяльника D remel Versatip повні стю прочитай те та зрозу мійте цей по сібник. ! УВАГА ОЗНАЙОМТ ЕСЯ З УСІМА ІНСТРУКЦ ІЯМИ.
73 Т ЕХ Н ІЧ Н І Х АР А К ТЕ Р ИС Т ИК И Опис Dremel Versatip Номер мо делі 2000 Джерело живлення Очище ний газ-бут ан Місткі.
74 наконечн иків може п ризвести до неконтро льованого т а небезпеч ного полум’ я. Використ ання наконе чників вимаг ає встановл ення каталіза тора.
.
.
.
.
.
Dr em el Eu ro pe Th e N et he rl an ds 2610Z023 47 04/11 ww w.d re me l. co m All Rig hts Reser ved.
デバイスDremel VersaTip 2000-6の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dremel VersaTip 2000-6をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDremel VersaTip 2000-6の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dremel VersaTip 2000-6の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dremel VersaTip 2000-6で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dremel VersaTip 2000-6を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDremel VersaTip 2000-6の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dremel VersaTip 2000-6に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDremel VersaTip 2000-6デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。