DynexメーカーDX-CDRW52の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 47
USER GUIDE • GUIDE DE L ’UTILISA TEUR • GUÍA DEL US U ARIO 52× Internal CD-R W Drive L ecteur /gr av eur de C D-R W Unidad de CDR W Dy ne x D X -CD R W5 2 DX-CDRW52.
2 Dy ne x D X -CD R W 52 Internal CD- RW Drive Co nt e n t s Intr oduction ............. ............ ............. ............ ............. ............. ............ ..........3 Syst em Requirements .......... ............. ............ ..........
Introduction 3 Introduc tion This half-height CD-RW driv e suppor ts a maximum 52× speed writing ability on CD-R discs, 32 × speed on CD -RW d iscs, an d 52× s peed read ing per f orman ce.
4 Featu res Fe a t u r e s Fro nt p a ne l Us ing for ce to pu ll out or push in t he disc tray can damage th e driv e. Name Features Disc tray This tray is for loading the CD. It accepts 120 mm (standard) and 80 m m (mini) disc s. Place the CD in the center of the tray .
Feature s 5 Rear panel Connecting or disconnec ting the EIDE cabl e while th e power is on may damage the d rive . Make sure that you turn off power befor e connect ing or disconnecting t he cable. Drive jumpers must be set befor e installing the CD-R/RW drive .
6 Featu res Installing your CD-R/RW drive Required tools • A m edium -size Phil lips s crewdriver • Long-nose pliers T o ins tall your CD -R /RW dr ive: 1 T u rn off y our c omputer and all p eriphe ral de vices . Unplug your c omput er’ s power cord fr om the AC power outlet.
Feature s 7 • Make sure that your Secondar y IDE cable has two por ts av ailable for two IDE dev ices. If not, ask your sy stem b oard manufacturer or purchase one from a computer hardwar e store. • If the original CD drive wa s installed in the Primary IDE channel, discon- nect it from the Primar y IDE cable.
8 Featu res 4 Remov e the 5.25-inch d rive filler panel. F or information on how t o remo ve this , see to y our comp uter’ s use r guide . 5 Inser t the CD-R /RW drive into the open slot. It should easily slide into place. Make sure tha t you do not pinch the cables.
Feature s 9 7 Locate your computer ’ s power sup ply and fin d an un used p ower cable con- nector . If y ou do not have an a vailable power connector , you must buy a Y - power cable split ter that expands one power connec tor into two . Y ou can buy a po wer cabl e spl itt er f rom a co mput er st or e.
10 Installing CD software 9 Put your computer’ s cover back on. Be careful of any sharp edges. 10 Plug in your comp uter’ s power cord , then turn on t he comp uter . Y our CD-R/RW driv e is no w ready to u se. Installing CD sof tware Th e softwar e that came with y our CD drive lets y ou mak e audio a nd data CDs righ t from your des ktop.
Troubleshoot ing 11 T rouble shoot ing Wr i t e p r o bl e m s Symptom Possible Ca uses Sol utions Computer doesn’t recognize the new drive Bad connection b etween IDE ca ble and yo ur CD-R/RW d rive Make su re that c able s and conn ec tor pi ns are not dam aged, b ent, or dented.
12 Troub leshooting Read problems Cannot write a t highest speed CD-R/RW media is not compatible with the highest speed Use compatible discs or use a lower speed. Defectiv e CD-R/RW media CD-R/ RW media may be dirty , scra tche d, or dam aged. T ry another CD-R/RW .
Troubleshoot ing 13 Read error occurs Defec tive CD Deep scratches, fingerprints, or other c ontamina nts on the disc surface can interfere with the drive reading the d ata.
14 Specifica tions Specifications Interface ..... ............. ............ ............. ............ ............. ............. ................ .. IDE For m fac tor . ............. ............ ............. ............ ............. .. 5.25-inch, half-hei ght Disc loading .
Specifica tions 15 E NVI RO N ME N T T empera ture ....... ............. ............. ......... Operating: 41° to 113°F (5° to 45°C) Non- operating: -4° to 14 0°F (-20° to 60°C) Humidity ......... ............. ............ ............. ....
16 Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur T able des matièr es Intr oduction ................ ............ ............. ............. ............ ............. ............ ....17 Syst ème requis ............. ............ .......
Introduction 17 Décl ara tion de la F eder al C ommuni cati ons C ommission (F C C) ( C ommissio n féd érale d es communications des États-Unis) Cet équipement a été testé et est co nforme aux lim ites d' un ap pareil de c lasse B, en ver tu du paragrap he 15 d u règlement de la F CC.
18 Introduction créer des CD audio et de données p ersonnali sés e t pour a rchiv er ou distrib uer des fichiers volumineux pour par venir à l'échang e et à la sau vegarde de données.
Installation du maté riel 19 Installation du matériel Pa n n ea u ava nt Ne pa s forcer p our fa ire so r tir ou renter le plateau de dis que. Ceci peut endomm ager la section de ch arg ement d u lecteur . O RIFICE D ' ÉJEC TION DU DISQUE EN CAS DE NÉCES SITÉ Cette fonction es t réser vée aux situations d 'urgence.
20 Installation d u mat ériel P anneau arri ère V eiller à ne pa s inverser le connecteur d'alimentation lors d e sa fixation. L'inversement d'une connexion peut endommager l'ap.
Installation du maté riel 21 A van t de bra ncher le s cav aliers , s'a ssur er que le le cteur/gr av eur de C D-R/ RW et l'ordinateur sont hors tension.
22 Installation d u mat ériel Installation du lec teur/gra veur de CD-R/RW Commencer par mettre hors tension l'or dinateur et tous les périphériqu es. Débrancher le cordon d'alimentation de l'or dinateur de la prise murale ou de l'extens ion élec trique.
Installation du maté riel 23 3 Si un lec teur de CD -ROM est d éjà install é dans l 'ordinat eur . Il est recomma ndé d'ins talle r le lec teur de CD-ROM sur le ca nal IDE seco n- daire comme périp hériqu e maître (MA) et le lecteur/g raveur de CD-R/RW sur le canal IDE se condaire comme pé riphériqu e esclave (SL).
24 Installation d u mat ériel 6 Utiliser le s quatre vis fournies (t aille : M3 x 0,5 x 4 mm ) pour fixer le lec teur dans la baie de m i-haute ur . Les vis me ttent éle c troniqueme nt le lec teur à la masse . Ce lecteur/graveur de CD-R /RW pe ut être insta llé et u tilisé horizontale- ment et ver tical ement.
Installation du logiciel 25 8 Sur la car te mère, localiser le câble d 'inter face IDE secondaire à 40 broches. Le s installe r sur le lecteu r/grav eur de CD-R/RW .
26 Caractéristiqu es techniq ues C arac téristiques techniques P ERFORMANCE V itesse d e transfer t : Lecture : CD-ROM/CD -R : 7 800 ko/s ( ju squ'à 52×) CD-RW : 6 000 ko/s ( jusqu'à 40.
Caractéristique s techni ques 27 T ype de disques Support CD inscr iptible (l ivre or ange , partie II), Supp or t CD réinscriptibl e (livre orange, par tie III) E NVIRONNEME NT T empératur e En fo.
28 Guide de dé pannage Guide de dé pannage Pro b lè m es d ' éc r i tu re Ano ma li e Caus es év entuel les Soluti ons Pas d e reconnaissance du lec teu r Connexi on déf ectue use entre le .
Gui de de dépa nnage 29 Problèmes de lecture Impo ssible d' écrir e aux vitesses les plus é levées Le CD -R /R W n 'e st p as compatib le avec les vitesses les plus é levées Utiliser d es disqu es compatibles aux vitess es les plus él evées ou écrire à une vitesse inférieure.
30 Guide de dé pannage Erreurs de le ctu re CD-R OM dé fec tue ux Profonde s rayures, t races d e doi gts ou d'autres cont amina nts à la sur face des disque s peuvent em pêcher le lec teur de lire les d onnées. T o ujou rs ma intenir le disq ue prop re.
Manual del Usuario 31 Manual del U suario Índi ce de Con teni do Intr oducción ....... ............. ............. ............ ............. ............ ............. ............32 Requisit os del sistema ..... ............. ............ ........
32 Introducción Decl ara ción de la C omisió n F ede ral de C omunicaciones (F C C) Est e equip o ha s ido s ometido a prue ba y se ha de termin ado que sati sfac e los límit es establecidos para ser clasificado co mo dispositivo digit al de Clase B, de acuerdo con la Par te 15 del reglamento FCC.
Introducción 33 audio y datos, y para a rchivar y distr ibuir arc hivos gra nde s para intercambi ar inf or- mación y para respaldos. A continuación se presentan algun as funciones impor- tantes de.
34 Instalación d el hardw are Instalación del hardware In st r ucc i on e s pa ra e l h a rd ware P AN EL FRON TAL No abra o cie rre la bandeja d el disco a fuer za. Esto pu ede dañar la sección de ca rga de la u nidad. Nombre Carac terí stic as Bandeja del di sco Esta bandeja sir ve para cargar el CD.
Instalación d el hardware 35 A GUJERO DE EXPUL SIÓ N DE EMERGENCIA Esta fu nción se de be usar solamen te en caso de em erge ncia. N o use est a función en casos n ormales para evitar q ue se da ñe mecánicamente la unidad. P AN EL POSTER IOR Cuidado con invert ir el conector de alimentación cuando lo conecte.
36 Instalación d el hardw are Conectar o d esconectar l os conec tores E-IDE mientras la alimentación esta presente puede causar un cor tocircuito q ue dañará el equip o . Cuando s e conecten o d esconecten l os conec tores, asegúr ese de ap agar la aliment- ación de antemano .
Instalación d el hardware 37 F avor asegurarse d e que l os pue ntes se inser tan como se mu estra en el dia- grama. D e otra forma, s e puede c ausar d año irreparabl e a su un idad de CD R/RW . Instal ación de la unidad CD-R/RW Primero , ap ague su computad ora y todos los d isposit ivos periféricos.
38 Instalación d el hardw are H ERRAMIENTAS REQUERIDAS • Destorni llador de t amaño me diano •P i n z a s • Manual de su compu tadora o d e la ta rjeta madre ( para ubicar el controlador de IDE de su comp utadora ). Procedimiento de instalación La desc arga de el ectr icidad es tática pued e daña r la c ircuitería elec trónica.
Instalación d el hardware 39 3 Si hay otra unidad de CD-R OM insta lada en su sistema. Le recomendamos qu e instale la unid ad de CD -ROM en el cana l de IDE secunda rio como maes tro ( MA), y la unid ad de CD-R/R W en el canal de IDE secundario como el d ispositivo esclavo (SL).
40 Instalación d el hardw are 6 Use los cu atro tornillos provistos (tamaño: M3 × 0.5 × 4 m m) para fijar la unidad en la bahía de medi a altura. Los tornillos conec tan la unid ad a tierra. Esta unid ad de CD-R /RW puede s er instal ada y operada horizontal y ver ti- calmen te.
Instalación del sof tware 41 8 En su tarjeta madre, encuentre el cable de inter faz IDE sec undar io de 40 ter- minale s. Luego , conéc telos a su unid ad d e CD-R /RW .
42 Información t écnica Información técnica Rendimiento V elocidad de tran sfer encia Lectura: CD-ROM/C D-R: 78 00 kb/seg (hasta 52×) CD-RW: 6000 kb/seg ( hast a 40×) Grabación: CD-R 7800 kb/se.
Información t écnica 43 Disco d e 80 m m: 18 min - 158 M B - Mo do 1 21 min - 184 MB - Modo 1 Tipo de disco Discos CD-R (Libro Naranja (Orange Book) Parte II) Discos CD-RW (L ibro Naranja (Orange B .
44 Resolución de proble mas Resolución d e problemas P ROBLEMAS DE GRABACIÓN Sínt oma Causas proba bles Solucio nes No se reconoce la unidad Mala conexión entre el c a b l e ID E y s u u ni d ad de C D R/RW Asegúrese de que los cables o conec tores IDE no estén dañados, dobl ados o abol lados .
Resolució n de problemas 45 P ROBLEMAS DE LE CT URA No se p uede gr abar a la velocida d más alta El disco CD -R/R W no e s compatible con la velocida d más alta Use discos con una velocidad más alt a de graba ción o grabe con una velocida d más lenta.
46 Resolución de proble mas Ocurren err ores de le ctura El CD-RO M esta defectuoso Ray ones profu ndos, huel las u otros con taminantes e n la superficie del disco puede n causa r que l a unidad no pue da leer la infor mación. Siempre manténgalo limp io.
www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best B uy Purchasi ng, LL C 7601 Penn Ave. South, Ri chfield, MN 55423 U.S.A. Distrib ué par Be st Buy Purchasing, L L C 7601 Penn Av e. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distr ibuid o por Best Buy Pu rch asing , LL C 7601 Penn Ave.
デバイスDynex DX-CDRW52の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dynex DX-CDRW52をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDynex DX-CDRW52の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dynex DX-CDRW52の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dynex DX-CDRW52で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dynex DX-CDRW52を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDynex DX-CDRW52の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dynex DX-CDRW52に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDynex DX-CDRW52デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。