EarlexメーカーSpray Station 3500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
EARLEX SPRAY STATION HV3500 OPERA TING INSTRUCTION MANUAL B E F O R E U S E – P L E A S E R E A D T H E M A I N M A N U A L A N D S A F E T Y I N S T R U C T I O N S .
2 Thank you for purchasing the Earlex Spray Station. We hope you enjoy the benefits this versatile paint spraying system provides. Due to it’ s benefits of low overspray , ease of spraying a wide va.
DIAGRAMS HORIZONTAL VERTICAL ROUND Fig.2 Fig.3 Expert Control T echnology Fig.4 Fig.5 Fig.6 3 EXPLODED P AR TS VIEW 1 B A 2 3 4 5 6 7 10 1 1 12 8 13 9 14 Fig.
SAFETY OPERA TING INSTRUCTIONS 4 MAINS SWITCH SHOWN IN O FF POSI- T ION W ARNING! FIRE AND EXPLOSION HAZARD. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJUR Y , DO NOT EXPOSE TO RAIN; STORE INDOORS. The materials used with this spray gun (paint, thinners etc) may contain hazardous, harmful, explosiv e or cor rosive materials.
5 With any paint job you should always ensure that you have prepared your surface to get the best finish. Y ou must ensure all surfaces are free from dust, dirt, rust and grease. Lightly pressure wash decks or exterior surfaces and ensure they are dry before painting.
6 We recommend you spend some time practicing on cardboard, newspaper or scrap wood to familiarize yourself with how the spray gun works and the flow rate (i.e. how fast the material will spray ) before starting any work regardless of experience level.
7 Remove the paint container (12). Pour any leftover paint into its container so that it can be used for the future. Pull the trigger to allow paint to run out of the pick-up tube (1 1).
8 Needle fluid tip size Material sprayed Small tip Acrylics, Synthetics, Polyurethane, Thinner , Lacquers, Fluorescent, Oil-Based Stains Stain/latex tip Oil base, Hammer , Oxide, Primer , Air Drying, .
EXPLODED P AR TS VIEW S AFETY INSTRUCTIONS W ARNING! FIRE AND EXPLOSION HAZARD. IMPORT ANT ELECTRICAL INFORMA TION PREP ARA TION OPERA TION S PRA Y P A TTERNS I MPORT ANT : SELECTING P AINT SPRA YING .
10 PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONERLA A LA LLUVIA; GUARDARLA EN EL INTERIOR. Los materiales usados con esta pistola vaporizadora (pintura, diluyentes etc.) pueden contener materiales peligrosos, perjudiciales, explosivos o corrosivos.
1 1 En cada trabajo de pintura, debe asegurarse siempre de que ha preparado la superficie de una forma que le permita obtener el mejor acabado posible.
12 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 Recomendamos que pase algún tiempo pr.
13 Retire el recipiente de pintura (12). Vierta la pintura no utilizada en su recipiente original para que pueda utilizarse en el futuro. Apriete el gatillo para permitir que la pintura salga del tubo de toma (1 1).
14 DEBE ASEGURARSE DE CAMBIAR LA BOQUILLA DE FLUIDO Y LA AGUJA AL MISMO TIEMPO Desenrosque el anillo del tapón de aire (2). Retire el tapón de aire (3). Retire la placa de dirección de la vaporización (4). Se recomienda que empuje el gatillo hacia adelante para ayudar a retirar la boquilla de fluido (5).
EXPLODED P AR TS VIEW INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN I MPORT ANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD A P ARA TO CON AISLAMIENTO DOBLE IMPORT ANTE: SELECCIÓN.
EXPLODED P AR TS VIEW C ONSIGNES DE SÉCURITÉ A VER TISSEMENT! DANGER D'INCENDIE ET D'EXPLOSION. INFORMA TIONS IMPORT ANTES CONCERNANT L'ÉLECTRICITÉ APP AREIL À DOUBLE ISOLA TION IM.
17 Comme avec tout travail de peinture, veillez toujours à préparer votre surface pour obtenir la meilleure finition. Assurez-vous que les surfaces sont toutes exemptes de poussière, saleté, rouille et graisse.
18 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 HORIZONTAL VERTICAL ROUND 12 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 Nous vous recommandons de prendre le t.
19 Déposez le godet de peinture (12). V ersez tout restant de peinture dans son pot pour des travaux ultérieurs. Actionnez la gâchette afin de libérez l’excédent de peinture dans le tube plongeur (1 1).
20 Needle fluid tip size Material sprayed Petite buse Celluloses, acryliques, synthétiques, polyuréthanes, diluants, laques, fluorescents, lasures à l'huile Buse teinture/latex Glycéro, oxyde.
EXPLODED P AR TS VIEW CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VER TISSEMENT! DANGER D'INCENDIE ET D'EXPLOSION. I NFORMA TIONS IMPORT ANTES CONCERNANT L'ÉLECTRICITÉ A PP AREIL À DOUBLE ISOLA TION I.
OPERA TING INSTRUCTION MANU AL MODE D’EMPL OI MANU AL DE INSTRUC CIONES MANU ALE DI ISTRUZIONI OPERA TIVE BEDIENUNGSANLEITUNG MANU AL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBSŁUGI EARLEX SPRAY.
デバイスEarlex Spray Station 3500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Earlex Spray Station 3500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEarlex Spray Station 3500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Earlex Spray Station 3500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Earlex Spray Station 3500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Earlex Spray Station 3500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEarlex Spray Station 3500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Earlex Spray Station 3500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEarlex Spray Station 3500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。