ebodeメーカーIR Link Proの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
IR Link Pro IR Link Se ries – Exte nd your remo te! IR L in k Pr o – M ain s Po we red IR Remo te Control Extender U s e r g u i d e 3 Bedienun gsanle itung 7 Gebruiksaanwijzing 11 Användarmanual.
24-8-2010 2 IR Lin k Pro Contents of the ki t / Lieferumfa ng / Inhoud va n de kit / Inne håll / Conte nu du kit / Contenido del paquete / Co nteúdo do kit / Dotazione del k it 1 IR LPRO IR L ink Pr.
24-8-2010 3 IR Lin k Pro User Guide CONTENTS 1. Confor mity of Use 2. Intr oduc tion 3. Kit conte nt 4. How d oes the eb ode IR Link Pro work? 5. Installing the ebode IR Link Pro 6. O peration 7. How to avo id and solve possi ble problems 8. Technical information 1.
24-8-2010 4 IR Lin k Pro The IR Link Pro is a mains powered InfraRed Extender System that allows full remote control operation of audio/video components (such as your Blu-ray player, A/V Receiver, DVR, Satellite Box, Cable Tu ner, etc.
24-8-2010 5 IR Lin k Pro 3. Loca te the I RLPRO I R Rec eiver i n a loc atio n outside of the equi pment c abine t or c lose t that will have a straight line-of-sight view of your Hand Held Remote(s). The Receiver can be fixed to the surface by using the double side tape pad or via a slide on screw hole on the bottom of the unit.
24-8-2010 6 IR Lin k Pro IMPORT ANT: Fo r instal latio ns invo lving more th an two r emote rooms, u se the servi ces of a competent professiona l audio/vide o installer e xpe rienced in InfraRed re mote control systems . Do you still ha ve questions ? Please refe r to www.
24-8-2010 7 IR Lin k Pro Bedienungsanleitung INHALT 1. Betriebsanleitung 2. Einführung 3. Inhalt 4. Wie funktioniert der ebode IR Lin k Pro? 5. Inst allation des ebode IR Link Pr o 6.
24-8-2010 8 IR Lin k Pro Denon, Marantz, NAD, Ha rman Kardon usw.). Der IR Link Pro wird über ein 12 V DC Netzteil (mi tge li ef ert ) v ers or gt u nd ka nn um zusätzliche I R Link Receiver in verschiedenen Räumen erweitert werden. Mit dem ebode IR Link Pro können Sie die InfraRot Signale I hrer eigenen Fernbedienung verläng ern.
24-8-2010 9 IR Lin k Pro Data, Mansc hette ist Ma sse (BITTE VE RGE WISS ERN SIE SI CH IN DER B EDIEN UNGSAN LEITUN G DES GERÄTS ZUR EN TSPRECHENDEN PIN-KONFIG URATION). 3. Bringen Sie den IRLPR O IR-Receiver an einer Stelle außerhalb des Geräteschranks a n, zu der eine direkte Sichtverbindun g zur Ihrer Fernbedienun g besteht.
24-8-2010 10 IR L ink Pro Emitter um. Bringen Sie ihn nicht dire kt über dem Infrarot-Em pfangsfenster der Komponente an. Sehen Sie di e genaue Posi tion des I nfrarot-Empf angsfensters in der Bedie nungsanleitun g des betreffenden Geräts nach o der wenden Sie sich an den Hers teller.
24-8-2010 11 IR L ink Pro Gebruiksaanwijzi ng INHOUD 1. G ebruiksvoor schrift 2. Intr oduc tie 3. Inhoud 4. Hoe werkt d e ebode IR Link Pro? 5. W erkt de ebode IR L ink Pro altijd? 6. Ins tallere n van de eb ode IR L in k Pro 7. G ebruik 8. Wat te doen bij problemen 9.
24-8-2010 12 IR L ink Pro Met de ebode IR Link Pro kunt u de InfraRood signale n van uw eigen afstandsbediening verlengen. ebode IR Lin k Pro maakt he t moge lijk o m uw A/V ap para tuur te bedie nen te rwij l d e z e i n e e n g e s lo t e n ka s t o f a n d e r e r u i m te s t a at o f v er d e k t i s o pg e s t el d .
24-8-2010 13 IR L ink Pro 3 . P l a a t s d e I R O n t v a n g e r o p e e n p l e k b u i t e n d e k a s t v a n d e a p p a r a t u u r w a a r o p u w afstandsbediening (en) direct kan worden gericht. De IR Ontvanger is v oorzien van een rub ber voet zodat deze niet verschuift.
24-8-2010 14 IR L ink Pro Mocht de ebode IR Link Pro in het gehee l niet werken, contr oleer dan de voedin gsadapter. Controleer ook of alle aansluitingen go ed zijn aangesloten.
24-8-2010 15 IR L ink Pro Användarmanual INNEHÅLL 1. För bästa användning 2. Introdu ktion 3. Innehåll 4. Hur fungerar ebode IR L ink Pro ? 5. Finn s det förh ålland en då ebode IR L ink Pro in te fung erar? 6. Installera e bode IR Link Pr o 7.
24-8-2010 16 IR L ink Pro Yamaha, Onkyo, Denon, Mara ntz, NAD, Harman Kardo n etc). IR Link Pro drivs av en 12V likströmsadapter (medföljare) och kan byggas ut med ex tra IR Link-mottagare i olika rum.
24-8-2010 17 IR L ink Pro 3. Placera IRLPRO IR-mo ttagaren på en plats utan fö r utrustningsskåpet där de n är synlig för din handhållna fjärrkontroll. 4. Anslut den röda minikontakten f rån IRLPRO IR-mottagaren till det röda " IR R CVR "-u ttage t på IRHUB2 anslutningsmodul .
24-8-2010 18 IR L ink Pro Övriga frågor? Se www.ebodeelectronics.eu 8. Specifikationer IRLPRO IR-MOTTAGARSPECIFIKATIONER • InfraRed modulationsfr ekvens bandbredd: 30 - 60 kH z • Kabellängd 2 m, kan förlängas till max 300 me ter (UTP eller motsvarande).
24-8-2010 19 IR L ink Pro Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. Utilisation 2. Intr oduc tion 3. Co ntenu du kit 4. Comment fonctionne l’I R Link Pro ebode ? 5. Y-a-t-il des conditions où l’IR Link Pro ebode ne fonctionnera p as ? 6. Installation du l’IR Link Pro ebode 7.
24-8-2010 20 IR L ink Pro Le IR Link Pro eb ode est un système d ’extension Inf raRouge qui permet de contrôler à distance des éq uipemen ts A/V si tués der rière un placar d fermé, cachés, une autr e chambre , ou tou t simplement hors de por tée.
24-8-2010 21 IR L ink Pro 3. Placez le récepteur IR IRLP RO dans un endroit en deho rs de l'armoire ou plac ard des équipements en visibilité directe avec vos télécommandes. 4. Branchez la mini prise rouge du réc e pteur IR IRLPRO dans la prise ro uge " IR RCVR " prise du connecteur de blocs IRHUB2.
24-8-2010 22 IR L ink Pro Reportez-vous au guide d'utilisation de l'appare il ou du fabricant pour connaître l'emplacement exact du capteur infrarouge.
24-8-2010 23 IR L ink Pro Guía del usuario CONTENIDOS 1. Condiciones de uso 2. Intr oducción 3. Cont enidos 4. ¿C ómo funcion a el ebod e IR Link Pro? 5. ¿Existen condiciones en las qu e el ebode IR Link Pro no funcione? 6. Instalación de la ebode I R Link Pro 7.
24-8-2010 24 IR L ink Pro 12VCC (incluido) y se puede extender su capacidad a o tras habitaciones con Recepto res IR Link adicionales. El bo de IR L ink Pr o e s u n Si s tem a e xt en so r d e In fra.
24-8-2010 25 IR L ink Pro 3. Coloque el Receptor IR IRLPRO f uera del armario cerrado donde se en cuentra el equipo, de modo q ue es té ori entado dire ctame nte a su (s) Uni dad (es) d e Contr ol Re moto. 4. Conecte la mini-clavija roja del Receptor IR IRLPRO IR Receiver en el conector rojo " IR RCVR " del Bloque de Conexio nes IRHUB2.
24-8-2010 26 IR L ink Pro Estos no debe rían situar se exac tamen te sobre el pu nto de recep ción de IR exi stente en la ventana (display) del equipo. Consulte el manual de instrucciones del equipo para conocer con e xacti tud la ubic ació n de di cha v entan a.
24-8-2010 27 IR L ink Pro Manual do utilizador CONTEUDO 1. Conformidade de utilizaç äo 2. Introdução 3. A e mbalag em contém 4. Com o é que o ebod e IR Link Pro funciona? 5. Existem algum as condições n as quais o ebode IR L ink Pro não funciona? 6.
24-8-2010 28 IR L ink Pro e um cabo IRQC Quick Connect para controlo dir ecto dos Receptores normais de áudio/v ídeo (por ex. Yamaha, Onkyo, Denon , Marantz, NAD, Harman Kardon , etc.) O IR Link Pro funciona com um transformador de 12VDC (incluído ) e é expansível com Receptores IR Link extra em espaços diferentes.
24-8-2010 29 IR L ink Pro do seu AVR . C o n f i g u r a ç ã o d o p i n o I R E D M o n o T S 3 . 5 m m : p o n t a é I R D a t a , a c o p l a m e n t o é Ground (Terr a). (POR FAVOR VERIFIQUE O M ANUAL DO DISPOSITIVO PA RA CONFIGURAÇÃ O CORRECTA DO PI NO) 3.
24-8-2010 30 IR L ink Pro Após movê- lo, veri fique se o IR Link Pro opera o rece ptor sat élite ou outr os component es. Se o IR Link Pro ainda assim não funcio nar, reposicione o (s) Emissor(es) de InfraVermelhos. Não dev e ser posicionado diretamente ac ima da “janela” de recepção InfraVermelha do componente.
24-8-2010 31 IR L ink Pro Manuale per l’ utente INDICE 1. Confor mità d’us o 2 . Introduzione 3. Contenuto della confezione 4. Come funziona ebode IR L ink Pro ? 5. Esistono condizioni di non funzionamento di ebode IR Link Pro ? 6. Installazione di ebode IR L ink Pro 7.
24-8-2010 32 IR L ink Pro esempio Yamaha, Onkyo , Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, ecc). L'IR Link Pro funziona con un a limenta tore d a 12VDC (inclu so) ed è es pandibile con Ricevitori IR Link extra in stanze diverse.
24-8-2010 33 IR L ink Pro mm del vostro AVR. Configurazio ne dei pin da 3,5mm TS Mono IR ED: la punta è IR Dati, la guaina è a Terr a. (SI PREG A DI CONTROL LARE IL M ANUALE DEL DI SPOSI TIVO PER LA CONFIGURAZI ONE CORRISPO NDENTE DEI PIN ) 3.
24-8-2010 34 IR L ink Pro Dopo il riposizionamento, controllare per veder e se il IR Link Pro fa funzionare il Ricevitore satellitare o altri componenti. Se il IR Link Pro continua a non funzionare, riposizionare l'Emettitore (o gli Em ettito ri) I RED.
24-8-2010 35 IR L ink Pro DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declares that this ebode IR Link P ro is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of t.
24-8-2010 36 IR L ink Pro www.ebodeelectronics.eu.
デバイスebode IR Link Proの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ebode IR Link Proをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはebode IR Link Proの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ebode IR Link Proの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ebode IR Link Proで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ebode IR Link Proを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はebode IR Link Proの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ebode IR Link Proに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちebode IR Link Proデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。