EdirolメーカーMA-5Dの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
02902734 1*KG 取扱説明書 / Owner's Manual Bedienungsanleitung / Mode d’emploi Manuale d’uso / Manual del usuario この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」 (P.2、3)と「使用上のご注意」 (P.
2 安全上のご注意 001 ● この機器を 使用する前 に、以下の指示 と取扱説明書をよく読んでください。 .............
3 012b ● 次のような 場合は、直ちに 電源を切っ て A C ア ダプターをコンセントから外 し、お買い 上 げ店ま た はロー ラ ンド・ サービスに修理を.
4 使用上のご注意 291a 2 ∼ 3 ペ ージに記載されている「安全上のご注意」以外に、次のことに注意してください。 電源について 307 ● 接続するとき.
5 各部の名称とはたらき fig.2 1. L チャンネル・インプット・ジャック L チャンネル・ アウトプット・ジャックと 接続します。接続には、付属のスピー カー・ケーブルをご使用ください。 2.
6 接続について 接続および電源投入時のご注意 921 ● 他の機器と接続するときは、誤動作やスピーカーなどの破損を防ぐため、必ずすべての機器の.
7 主な仕様 デジタル・ステレオ・マイクロ・モニター:MA-5D /ステレオ・マイクロ・モニター:MA-5A ●定格出力 10 W( 5 W + 5 W) ●スピーカー・ユニ.
As of December 10, 2005 (EDIROL-1) Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. EUROPE EDIROL (Europe) Ltd. Studio 3.4 114 Power Road London W4 5PY U.
9 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner ’ s Manual. .................................................................................................. 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor.
10 011 • Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins, pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate the unit. .
11 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 9--10, please read and observe the following: Power Supply 307 • Before connecting this unit to other devices, turn off the power to all units. This will help prevent malfunctions and/or damage to speakers or other devices.
12 IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the .
13 Panel Description fig.2 1. L Channel Input Jack Connect this to L Channel Output Jack on the right-side unit. For the connection, use the included speaker cable. 2. POWER Switch, POWER/STANDBY Indicator The POWER/STANDBY Indicator lights up in red during standby, and lights up in green when power is on.
14 Panel Description Description........................... Français 1. Prise d ’ entr é e canal L (G) Connectez à la prise de sortie du canal L sur la droite de l ’ appareil.
15 Connections Precautions When Connecting and Turning on the Power 921 • To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections. 926_fix • Using a connection cable that contains a resistor can cause the sound level to be low.
16 Specifications DIGITAL STEREO MICRO MONITOR: MA-5D STEREO MICRO MONITOR: MA-5A Rated Power Output 10 W (5 W + 5 W) Speaker Unit Full-range: 7 cm / 2-13/16 inches (Magnetically-Shielded) Frequency R.
デバイスEdirol MA-5Dの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Edirol MA-5Dをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEdirol MA-5Dの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Edirol MA-5Dの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Edirol MA-5Dで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Edirol MA-5Dを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEdirol MA-5Dの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Edirol MA-5Dに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEdirol MA-5Dデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。