ElectroluxメーカーEIFLS20QSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
EN FRONT LO AD W ASHER FR LA VEUSE Á CHARGEMENT FR ONT AL ES LA V ADORA DE CARG A FRONT AL USE & C ARE GUIDE GUIDE D ’UTILISA TION ET D ’ENTRETIEN GUÍA DE USO Y CUIDADO EIFLS20QS = COLOR COD.
54 INS TR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Definiciones Est e es el símbolo de aler ta de seguridad. Se usa para aler tar sobre pelig ros potenciales de lesiones per sonales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que teng an este símbolo para e vitar posibles lesiones per sonales o la muer te .
55 INS TR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD EVITE INCENDIOS • No lav e prendas que pr eviament e se hay an limpiado, remojado , o que se les ha yan quitado manchas con g aso- lina, solv entes de limpieza, ker osén, aceites comestib les, ceras, etc.
56 INS TR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD EVITE LESIONES • P ara evit ar el peligro de electr ocución y asegurar la estabi- lidad durante el funcionamient o , un técnico de repar aciones calificado debe instalar la la vadora y hacer la cone xión a tierra de acuerdo con los códigos locales .
57 C aract er ísticas Bloqueo de los controles Gancho de la puer ta con seguro Cajón distribuidor P aletas de lav ado escalonadas Limpieza del filtro de la bomba T ambor de lav ado de acero ino xida.
58 Instrucciones de funcionamiento Sonidos normales de funcionamient o A B C D E PREC A UCIÓN La presencia de sonidos anormales continuos puede ser indicativo de una f alla pendiente de la la vadora y debe ser inv estigado por un técnico calif icado .
59 Instrucciones de funcionamiento F uncionamient o de su lavador a (Bolsa de malla no incluida.) 1 Clasifique la r opa sucia en cargas que puedan lav arse juntas. • Clasifique las prendas de acuerdo con el ciclo recomendado y la temperatur a del agua.
60 Par a obtener los mejor es resultados Utilice un deter gente para r opa que produzca poca espuma y que sea de alta eficiencia para e vitar que se forme demasiada espuma en la lav adora de carg a frontal. Busque el siguiente símbolo en la etiqueta del deter gente.
61 IMPORT ANTE P ara evit ar que se dañen las telas, no sobr ecargue la cámara ni vierta blanqueador líquido de cloro dir ectamente sobre la car ga. IMPORT ANTE El uso de product os multi-usos (deter gente más suavizant e). P ueden causar daños. IMPORT ANTE No mezcle líquidos con polv os.
62 F uncionamient o de su lavador a, continuación Siga las instrucciones de cuidado de las telas que apar ecen en las etiquetas de las prendas que desee secar . Par a obtener los mejor es resultados NO T A P ara brindar el mejor cuidado a su ropa sucia, no todos los ajustes o las opciones están disponib les con todos los ciclos.
63 P resione el bot ón encendido para encender la unidad. P resione el icono del ciclo que desea y se ilumina el indicador de ese ciclo . P ara cambiar el ciclo una vez que ést e hay a comenzado, pr.
64 Ciclos de V apor Ciclos de Especialidad IMPORT ANTE Si se interrumpe el uso de la lav adora durant e un ciclo de vapor t emperaturas present es en el interior del tambor .
65 Nivel de Cic los La apropiada t emperatura de lav ado , el velocidad de centrifugado , el nivel de secado y opciones serán mostr ados para cada ciclo . Las indicaciones pueden ser modificadas antes de iniciar el ciclo . Seleccione los modificaciones según el contenido de fibr as, la inalter abilidad del color y el nivel de suciedad.
66 Otra Car acterísticas My Fav orit es (Mi Fav orit os) T ranscurrido un tiempo tras el uso inicial, la lav adora r ecuerda automáticament e los 3 ciclos más utilizados con sus ajustes y opciones. Para desplazarse por est a lista, siga pulsando la tecla de My Favorites .
67 T abla de ajustes de la lav adora Start/Pause My Favorites Soil Level light sanitize eco cold high extra heavy heavy medium extra light delay start prewash eco friendly fresh rinse spin steam cycle.
68 AD VERTENCIA PELIGRO DE V APORES NOCIV OS No utilice ni mezcle blanqueador líquido de clor o con otros product os químicos del hogar , como limpiadores de baño , desoxidant es, ácidos o product os que conteng an amoníaco. Estas mezclas pueden despedir g ases peligrosos que pueden prov ocar lesiones gra ves o la muerte.
69 Guía para Quit ar Manchas Sugerencias para quitar manc has MANCHA TRA T AMIENTO Cinta adhesiva, goma de mascar , goma de pegar Aplíquele hielo. Raspe el excedente. Coloque la macha boca abajo sobre una toalla de papel. Empápela con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no in fl amable.
70 P ARA REFRESC AR O LIMPIAR EL INTERIOR DE LA LA V ADORA P ara limpiar y refr escar la lavador a, use el ciclo “ c lean washer” (limpieza del sistema). Para obt ener los mejores result ados, utilice el ciclo de limpieza del sistema una v ez al mes.
71 Realización del Desagüe Man ual Limpieza del Filtr o de la Bomba Cuidado y Limpieza Inspeccione la junta tórica antes de reinsertar el filtro de la bomba. En caso de que la lav adora no desagüe por sí sola debido a un cor te de alimentación o un at asco en la bomba de desagüe, puede desaguar manualment e el agua del tambor .
72 Cuidado y Limpieza Limpieza del Área del cajón Distribuidor Mantenimient o Pr eventiv o Diario Otra limpieza int erior periódica (pr ev entiva) NO T A P uede que se acumulen cantidades residuales de det ergente para ropa y sua vizante en la g avet a dispensadora.
73 Limpieza Interior (F uerte) En los casos en los que no se realice el ciclo de limpieza del sistema y la limpieza de los dob leces de la junta de goma y note olor es o la acumulación de moho o residuos, sig a el procedimient o que se indica a continuación.
74 Cuidado y Limpieza Siga las INSTR UCCIONES DE PREP ARA CIÓN P ARA EL INVIER- NO para cuidar el electr odomésti- co y almacenarlo en climas fr íos. • Una vez que el la vado ha ya t erminado, limpie la parte superior y las par tes later ales de la lavador a con un paño húmedo .
75 Muchos prob lemas de lavado incluy en poco poder de limpieza de la suciedad y de las manchas, r estos de pelusa y suciedad, y daño a las prendas. Para obt ener resultados de la vado satisf actorios, sig a estas instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Det ergentes (Soap and Det ergent Association).
76 Pr oblemas comunes de la vado, continuación Soluciones de P rob lemas C omunes PROBLEMA C A USAS POSIBLES SOLUCIONES MEDID AS PREVENTIV AS Formación de arrugas • Se ha cobrecar gado la lav adora. • Ciclo de lav ado inapropiado para la carg a de ropa.
77 Antes de llamar al t écnico, r evise est a lista. P uede ahorrarle tiempo y gastos . Est a lista incluye pr oblemas habituales que no son causados por defect os de fabricación ni de materiales de esta la vadora.
78 Soluciones de P rob lemas C omunes Lista de ver ificación de pr evención de servicio, continuación SITU A CIÓN POSIBLE C A USA SOLUCIÓN AGUA El agua se acumula en los dobleces del fuelle al final del ciclo . Est o es resultado de la acción del la vado y es par te del funcionamient o normal de la lav adora.
79 EE. UU . 1 .800.944.9044 Electrolux Major Appliances 1 0200 Da vid T aylor Drive Charlott e, NC 28262 Canada 1 .800.265.8352 Electrolux C anada Corp.
www .electrolux.com/shop 1 32905950-A -4020 14.
デバイスElectrolux EIFLS20QSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Electrolux EIFLS20QSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはElectrolux EIFLS20QSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Electrolux EIFLS20QSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Electrolux EIFLS20QSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Electrolux EIFLS20QSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はElectrolux EIFLS20QSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Electrolux EIFLS20QSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちElectrolux EIFLS20QSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。