ElicaメーカーConcorde SE IX/F/50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
E Montaje y modo de empleo P Instruções para montagem e utilização F Prescriptions de montage et mode d’emploi G B Instruction on mounting and use D Montage- und Gebrauchsanweisung N L Montagevo.
A F RECIRCULATION UMLUFT RECICLAGE FILTRANTE EXHAUTING ABLUFT EVACUA TION ASPIRANTE B1 B2 CLACK! C1 C2 D1 D2 E1 E2 G1 G2 P1 P2 J J K K H L 1cm H M F A G3 F A G6 G4 N A A F G5 P3 P4.
a b R1 R2 P4 P4 Filtro grasas Filtro gorduras Filtre a graisse Grease Filter Fettfilter Vetfilter Filtro grassi Φιλτρο λιπων Φιλτρο λιπων Φιλτρο λιπων Φιλτρο λ.
U1 U1 T1 S1 T2 T2 U2 U2 S2 V X2 Z V1 X1 Z V2 X3 V3 Y2 Y1 O O W V4 O Filtro al carbón Filtro de carvão ativado Filtre au charbon Carbon Filter Aktivkohlefilter Koolstoffilter Filtro al carbone S3 Φ.
E - Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
I - Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
RU - Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual.
Consultar também os desenhos nas primeiras páginas com as referências alfabéticas indicadas no texto explicativo. Ater-se especificamente às instruções indicadas neste manual.
Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif. Suivre strictement les instructions de cette notice.
Consult the designs in the front pages referenced in the text by alphabet letters. Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined.
Bitte auch die Abbildungen auf den ersten Seiten mit den alphabetischen Bezugnahmen, die im Text wiedergegeben sind, zu Hilfe nehmen. Die Instruktionen, die in diesem Handbuch, gegeben werden, bitte ganz streng einhalten.
Raadpleeg ook de tekeningen uit de eerste bladzijden met de alfabetische verwijzingen uit de toelichtende tekst. Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt afgewezen.
Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti alfabetici riportati nel testo esplicativo. Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale.
Εγκατασταση Εγκατασταση Εγκατασταση Εγκατασταση Εγκατασταση − Ο απορροφητηρας πρεπει να εχει µια ελαχιστη .
Należy konsultować również rysunki z oznaczeniami literowymi, zawarte na stronach początkowych. Przy przeprowadzaniu unstalacji urządzenia, należy trzymać się instrukcji, podanych w niniejszym podręczniku.
Konzultujte i kresby na prvních stránkách s abecedními odvoláními uvedenými ve vysvětlivkách. Postupujte přesně podle instrukcí uvedených v této příručce.
Konzultujte aj kresby na prvných stránkach s abecednými odvolanimi uvádzanými vo vysvetlivkách. Postupujte presne podľa inštrukcií uvádzaných v tejto príručke.
Tanulmányozza az első oldalakon található, az ABC betűivel jelölt hivatkozásokkal ellátott rajzokat is. Tartsa magát szigorúan a jelen leírásban talált utasításokhoz. Az előírások be nem tartásából következő esetleges károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal felelősséget.
Посмотрите на рисунки на первых страницах с буквами, которые также приводятся на обьяснениях. Придерживайтесь строго нижеприведенных инструкций.
Виж и чертежите на първите страници с буквени обозначения, нанесени в обяснителния текст. Придържай се стриктно към инструкциите в настоящата брошура.
Consultati si desenele din primele pagini cu referirile alfabeticile din textul explicativ. Respectati cu strictete instructiunile descrise in manualul de fata. Nu ne declaram responsabili de eventualele neajunsuri sau incendii provocate de aparat , care deriva din nerespectarea instructiunilor descrise in acest manual.
Konsultera även bilderna i början av manualen med de bokstavshänvisningar som anges i den beskrivande texten. Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har respekterats.
LI1HZM Ed. 06/06.
デバイスElica Concorde SE IX/F/50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Elica Concorde SE IX/F/50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはElica Concorde SE IX/F/50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Elica Concorde SE IX/F/50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Elica Concorde SE IX/F/50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Elica Concorde SE IX/F/50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はElica Concorde SE IX/F/50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Elica Concorde SE IX/F/50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちElica Concorde SE IX/F/50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。