ElicaメーカーJasmine Black F/50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d’emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzi.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi stre ttamente alle istr uzioni riportate in questo ma nuale. Si declina ogni responsabilità per eventua li inconvenienti, danni o incendi provocati a ll'apparecchio der ivati dall'inosservan za delle istruzioni riportate in questo manuale.
14 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the inst ructio ns set out in this manual. All responsib ility, for any eventu al inconveniences, damages or fire s caused by not com plying with the instruc tions in this manual, is declined.
15 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gege ben werden, müssen strikt eingeh alten werden. Es wird keine rlei Haftung übernommen fü r mögliche Mängel, Schä den oder Brände d er Dunstabzugshau be, die auf die Nichtbeachtung d er Vorschrift en in diesem Handbu ch zurückzuführ en sind.
16 FR - Prescriptions de montag e et mode d’emploi Suivre impérativeme nt les instructions de cette notice. Le co nstructeur décline toute responsabil ité pour tous les inco nvénients, domm ages ou incendies provo qués à l’appareil et dûs à la non observati on des instruct ions de la présente not ice.
17 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Zich strikt aan de aanwijzi ngen uit deze teks t houden. Iedere aansprake lijkheid voor e ventuele sc hade of brand aan het apparaa t veroorzaakt doo r het niet in acht nem en van de aanwijzingen in d eze handleiding wee rgegeven wordt afg ewezen.
18 ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estri ctamente a las instruc ciones del presente ma nual. Se declina c ada responsa bilidad por ev entuales inc onveniente s, daños o incendio s provocado s al aparato originados p or la inobse rvancia de la s instrucciones colocadas en este ma nual.
19 PT - Instruções para montage m e utilização Siga especificame nte as instruções i ndicadas neste manu al. Declina-se qualquer responsabilida de por eventuais inconve nientes, danos ou incêndios provo cados ao aparel ho, derivantes d a inobservância d as instruções indi cadas neste manu al.
20 EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Ακολουθήστε αυ στηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυ τό το εγχειρίδιο .
21 Συντηρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ! Πριν από κάθε εργασία συντήρησης , απ οσυνδέστε τον απορροφητήρα απ ό το ηλε κτρικό ρεύμ.
22 SV - Monterings- och bruksanvisni ngar Följ noga instruktionerna i denna ma nual . Tillverkaren fr ånsäger sig allt ansvar för e ventuella fu nktionsfel, sk ador eller bränder som uppstår p å apparaten på grund av att inst ruktionern a i denna man ual inte har respektera ts.
23 FI - Asennus- ja käyttöohjeet Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajät tämisestä aiheut uneista haitoi sta, vahingoist a tai tulipaloista . Tuuletin imee savun ja höyryn ja se on tarkoitettu ainoas taan kotitalouskä yttöön.
24 NO - Instrukser for montering og bruk Instruksjonene i denne håndboken må følg es nøye. Produsenten fraskriver seg et hvert ansvar fo r eventuelle uhel l, skader elle r brann på apparatet som skyl des at bruksanvi sningen i denne håndboken ikke har bl itt overholdt.
25 DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktione r i denne vejledning . Fabrik anten frasiger sig et hvert ansva r for eventuelle f ejl, skader elle r brande forår saget af apparatet, men afledt af manglen de overholdelse af instruktioner ne i denne vejledni ng.
26 PL - Instrukcja monta ż u i obs ł ugi Przy przeprowadzaniu instalacji ur z ą dzenia nale ż y post ę powa ć wed ł ug wskazówek podanych w niniejsz ej instrukcji. Produce nt uchyla si ę od wszelkiej odpow iedzialno ś ci za uszkodzenia wyni k ł e na skutek inst alacji niezgodnej z inf ormacjami podan ymi w niniejszej instru kcji.
27 CS - Návod na montáž a používání Výrobce odmítá p ř evzít jakoukoliv odpov ě dnost za p ř ípadné z ávady, škody nebo vznícení digesto ř e, kter é byly zp ů sobeny nedod ržením t ě chto p ř edpis ů .
28 SK - Návod na použitie a montáž Prísne sa dodržiava ť návodom uvedenými v tejto príru č ke . Vyhýba sa každej z odpovednos ti za prípadne nespôsobilo sti, škody a lebo nehody spôsobené nedod ržiavaním návodo v uvedených v t ejto príru č ke.
29 HU - Felszerelési és h asználati utasítás Ezen kézikönyv utasításait szigo rúan be kell tarta ni. Az itt feltüntete tt utasítások be nem t artásából szárma zó bármilyen hiba, kár vagy t ű zesettel kapcsolatb an a gyártó fe lel ő sséget nem váll al.
30 BG - Инстру кции за монтаж и упо треба Придържайте се стрикт но към тук посочените инструкции .
31 RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE Urm ă ri ţ i îndeaproape instruc ţ iunile con ţ inute în acest manual . Produc ă torul î ş i declin ă orice responsabilitate în cazul da unelor sau .
32 RU - Инстру кция по монтажу у эксплуатац ии Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки.
33 Угольный фильтр ( только в режиме рециркуля ции ) Рис . 27 Угольный фильтр можно мыть каждые два месяца в тепло.
34 UK - Інструкція з монтажу і експл уатації Чітко дотримуватис я приведених в даном у керівниц тві інструкцій .
35 ET - Paigaldus- ja kasutus juhend Järgige täpselt k äesolevas juhendis ant ud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub iga sugusest vast utusest seadm ega seotud v õimalike ebameeldivust e, rikete või tul ekahjude eest, mis t ulenevad selles juh endis antud juhiste eiramisest.
36 LT - montavimo ir naudoji mosi instrukcija Griežtai laik ykit ė s naudojimosi instrukcij ų . Gamintojas neprisiim a jokios atsakomyb ė s, jei montuojant prietais ą buvo nesilaikoma naudojimo si instrukcijo je nurodyt ų taisykli ų ir tokiu b ū du pr ietaisas suge do, buvo pažeistas ar užside g ė .
37 LV - ier ī košanas un izmanto šanas instrukcija Stingri sekot i nstrukcij ā m, kas atrodas šaj ā roka sgr ā mat ā . Netiek uz ņ emta jebk ā da atbild ī ba pa r iesp ē jam ā m gr ū t ī b ā m, kait ē jumiem vai ugun sgr ē kiem, kas var noti kt ier ī cei š ī s rokasgr ā matas instrukciju neiev ē rošanas gad ī jum ā .
38 SR - Uputstva za montažu i upotrebu Strogo se pridržavaj te objašnjenja koj e donosi ovaj priru č nik. Otklanjamo bilo kakvu odgov ornosti za ev entualne nepr ilike, štetu ili p ožar izazvan na aparatu koj i proizlazi od nepošt ovanja uputst ava koje donosi ovaj priru č nik.
39 SL - Navodila za montažo in upor abo Strogo se držite navodil iz tega p riro č nika. Zavra č amo vsakršno odgovorno st za morebitne n eprilike, škod o ali požare n a napravi, ki bi iz virali iz neupošteva nja navodil iz t ega priro č nika.
40 HR - Uputstva za montažu i za uporabu Strogo se pridržavaj te uputst ava koje donosi ovaj priru č nik. Otklanjam o bilo kakvu odgovornost za e ventualne n ezgode,smetnje ili požar na a paratu koji proizlaz e iz nepoštivanja uput stava koje don osi ovaj priru č nik.
41 TR - Montaj ve kullan ı m tali matlar ı Bu el kitab ı nda belirtilen talimatlar a ad ı m ad ı m riayet ediniz. Üretici, bu el kitab ı nda yar alan talimatl ara riayet etmemekt en kaynaklanan ol as ı ar ı zalara, sebe p olunan ha sar veya ya ng ı nlara ili ş kin hiçbir sorumluluk ka bul etmez.
4 2 AR – و ﺐﻴآﺮﺘﻟا قﺮﻃ ا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻ ُﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﺜآ ﻦﻋ ﻊﺑﺎﺘ .
.
LIB0056904 Ed. 10/12.
デバイスElica Jasmine Black F/50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Elica Jasmine Black F/50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはElica Jasmine Black F/50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Elica Jasmine Black F/50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Elica Jasmine Black F/50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Elica Jasmine Black F/50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はElica Jasmine Black F/50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Elica Jasmine Black F/50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちElica Jasmine Black F/50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。