Alesisメーカー15の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 51
Quick Start Owner’s Manual Manual de inic io rápido para el usua rio (Spanish) Guide d’installa tion rapide (Franç ais) Schnelles Hinweisbuch (Deu tsch) Manuale rapido di uti lizzazione (Italian.
This page intentionally left b lank..
1 Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Coolfire y Make sure all items listed on the front of this guide are in the Coolfire' s box. y Read the Import ant Safety Instructions docu ment inclu ded with the Cool fire. y Study the Hookup Diagram below.
2 Front panel operation 1. Input – Plug your guitar into this 1/4" unbalanced input using a TS cable . 2. Program Up/Down Buttons – Change the program number with these buttons. When pressed together, t hey put the unit into both Bypass and Mute modes and access the tuner.
3 Exploring the Coolfire’s effects The Coolfire isn’t ju st a great soundi ng acoust ic guitar amplifier. It also contains an advanced, stereo effe cts processor dedicat ed exclusively to en hancing the sound of acoust ic guitars.
4 PLAY In this setting, the dis play shows you the cu rrent program number . This is the mode you should choose for typical live perf ormances, as it al lows you to switch pr ograms easily v ia the foot pedals. Indicates the bank l etter and progr am number of the current pr ogram.
5 EQ (Equalizer) This module prov ides you with a high- pass filter and four b ands of equalizati on that you can use to shape the soun d of your audi o signal by cutt ing and boosti ng certain frequ encies. HPF (High-Pass Filter) Turns on the high- pass filter, whic h reduces very l ow frequencie s (below 80 Hz).
6 NOISE GATE The noise gate elim inates unwanted noise by gating the signal, which me ans that it mutes the sign al until the signal’s leve l rises above a cert ain point.
7 FX2 (Multi-Effect Module 2: Delay/Reverb Effects) NOTE: As with the FX1 module , choosi ng 0 indicates the mo st subtle option, c hoosing 9 indicat es the least subtle opt ion, and — where r elevant — cho osing P lets you control t he effect with an option al external express ion pedal attach ed to the back of th e Coolfire.
8 Storing effects programs After you’ve created a configuratio n that you like, you can store it for future recall. To store your changes, p ress the VALUE knob and then turn the knob to select a store lo cation. Press the VALUE knob again to store the program.
9 Bypassing the effects To bypass the effects section en tirely, hold down both the Program Up and Program Down buttons – or press both footswitches – for less than half a second. The screen will read by ( ) to indicate that the effects ha ve been bypassed.
10 This page intentionally left b lank.
11 Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Instalación rápida del Coolfire y Asegúrese de que todo s los artículos in cluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Coolfire. y Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Coolfire .
12 Cómo operar el panel frontal 1. Entrada – Enchufe su guitarra a esta entrad a no balanceada de 1/4" usando un cable TS. 2. Botones Arriba/Abajo de programa – Cambie el número de l programa con estos bot ones.
13 5. Entrada AUX – ¡Enchufe un reprodu ctor de CD u otr o dispositivo de audio a estos jacks de RCA y toque con la música! 6. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para co nectar este jack a la entrada de otro ampl ificador para e stéreo real.
14 PLAY Aquí, la pantalla le muestra el núm ero del program a actual. Este es el mo do que debería elegir para actuaciones en viv o, ya que le permite cam biar de program a fácilmente con l os pedales de pie. Indica la letra de banco y el nú mero de programa actual.
15 EQ (Ecualizador) Este módulo prop orciona un fi ltro pasaaltos y cuatro bandas d e ecualizació n que puede usar p ara formar el soni do de su señal de audio corta ndo y reforz ando ciertas frecu encias. HPF-High-Pass Filter (Filtro pasa altos) Enciende el filtro pasaaltos, que reduc e las frecuencias muy bajas (inferior es a 80 Hz).
16 HUM CANCEL (Cancelador de zumbido) El cancelador del zum bido elimina e l zumbido de gama baj a no deseado elim inando la fr ecuencia que contiene el zumbi do (60 Hz). A diferenci a del filtro pasaaltos, e ste modo le permite co ntrolar la cantidad de ruido que desea elimin ar.
17 FX2 (Módulo multiefectos 2): Ef ectos de retraso/reverberación) NOTA: Como para el módulo FX1, elegir 0 indica la opció n más sutil, elegir 9 indic a la opción meno s sutil y –donde corresp onda– elegir P le per mite controlar el ef ecto con un pedal de e xpresión exter no opcional conect ado a la parte p osterior del C oolfire.
18 Cómo restaurar las opciones predeterminadas de fábrica para la configuración de efectos Una vez que haya guardado los camb ios de un programa predetermina do, puede volver a restaurar la configuración original.
19 Cómo usar el afinador (tuner) integrado Pulse ambos bot ones de program a hacia arriba y hacia abajo — o pulse ambos inte rruptores de pie al mismo t iempo— durante más de medio se gundo para entrar en el modo de Bypass y de Mute. Toque la cuerda que desea afinar.
20 This page intentionally left b lank..
21 Guide d’utilisation si mplifié (Français) Guide d’installation rapide pour le Coolfire y Assurez-vous que to us les articles énumérés s ur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte du Coolfire. y Lire les consig nes de sécurité fournies avec le Coolfire.
22 Fonctionnement du panneau a vant 1. Entrée – Branchez la guitare dans cette prise asymétrique de ¼ po à l’aide d’un câble TS. 2. Boutons de sélection des programmes – Permet de changer de numéro de programme.
23 4. Entrée pédale d’expression – Branchez une pédale d’expres sion dans cette prise de ¼ po pour accéder facile ment aux paramètres d’effet (EFFECT). 5. Entrée auxiliaire (AUX INPUT) – Branchez un lecteur de disque co mpact ou un autre appa reil audio dans ce s prises RCA pou r vous accompag ner.
24 Une fois que vous aurez déséle ctionné le mode lecture ( Play ) à l’aide du sélect eur d’effet, vous pourrez modifier les ef fets. Lorsque vous modifi ez un effet, le témoin DEL d’édition ( EDITED ) dans le bas de l’écran à droite allume .
25 EQ (Égaliseur) Ce module fournit un filtre passe-haut et quatre bandes d'égal isation que vous pouvez utilise r pour modifier la sonor ité du signal au dio en coupant et e n amplifiant ce rtaines fréquen ces. HPF (Filtre passe h aut) Turns on the high- pass filter, whic h reduces very l ow frequencie s (below 80 Hz).
26 ÉLIMINATION DU RONFLEME NT (HUM CANCEL) L’éliminateur de bruit élimine le ronflement en coupan t la fréquence qui contient le ronflement (60 Hz). À la différence du filtr e passe-haut, ce mode vous permet de contrôler l e niveau de bruit que vous désirez éliminer.
27 FX2 (Module Multi-Effet 2 : Effets de délai/réverbe) NOTE : Comme pour le module F X1, le 0 indique l’option la plus subti le et le 9 étant la moins subti le et lorsque appropr iée, l’option P v ous permet de contrôler l'effet avec une pé dale d'expressi on externe facultative fixé e à l’arrière du Co olfire.
28 Restauration des paramètres d’usine pour les configurations des effets Un fois que vous avez sauvegardé des mo difi cations apporté es à un p rogramme prédé fini, il vous est toujours possible de ra ppeler l es paramètres originaux.
29 Utilisation de l’accordeur intégré Pour entrer en m ode dérivation et sourdine, appuy ez sur les deux bo utons de séle ction des programmes ou a ppuyez sur le s deux pédales à l a fois pour moi ns d’une demi seconde. Jouez à vide la corde que vous vo ulez accorder .
30 This page intentionally left b lank..
31 Kurzbedienungsanleitung (Deutsch) Schnellaufbau des Coolfire y Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitun g aufgeführten Gegenstände in de r Verpackung des Coolf ire befinden. y Lesen Sie die beiliegend en, wichtigen Sicherheitsh inweise.
32 Bedienungselemente Vorderseite 1. Eingang – an diesen unsymmetris chen 6,33 mm Eingang schließen Sie Ihre Gitarre mit einem TS-Kabel a n. 2. Programm Auf-/Ab-Tasten – mit diesen Tasten kann die Programmnummer gewechselt werden.
33 4. EXPRESSION PEDAL INPUT – An diese 6,3 mm Buchs e können Sie ein Expression-Pedal zu r einfachen Ste uerung der EFFECT-P arameter anschließen. 5. AUX INPUT – An diese RCA-Buc hsen können ei n CD-Spieler oder andere Tongeräte zur Beglei tung angeschlossen werden.
34 Sobald Sie den EFFECT -Regler von der Position Play wegdrehe n, können Sie mi t dem Verändern der E ffekte beginne n. Sobald Sie e inen Effek t verändern, leuc htet die EDITED LED unten recht s in der Anzeige auf.
35 EQ (Entzerrer) Dieses Modul bietet I hnen einen Ho chpass-Filter u nd vier Entzerr -Bänder, di e Sie verwenden kön nen, um den Ton Ihres Au diosignals zu form en, indem Sie best immte Frequenzen cu tten und booste n. HPF (High-Pass Filter) Schaltet den hohen High-Pas s-Filter ein, der sehr niedrige Freque nzen verringert (unterhalb 80 Hz).
36 HUM-CANCEL Der Hum-Canceller beseit igt unerwünschte low- end Hums, indem es die Frequenz besei tigt, die das Brummen enthält (60 Hz). Anders als beim High -Pa ss Filter erlaubt Ihnen d iese Funktion zu kontrollieren, wel che Laute Sie beseitig en möchten.
37 FX2 (Mehrfachwirkmodul 2: Delay/Reverb Effekt) Anmerkung: Wie bei m Modul FX1 zeigt di e Auswahl von 0 die subtilst e Wahl an, 9 die am wenigste n subtile Wahl, und - w o relevant - P lässt Si e den Effekt mit eine m zusätzlichen ext ernen Expressi ons- Pedal steuern, das an der Rückseite d es Coolfire ange bracht ist.
38 Wiederherstellen der vom Werk vorgegebenen Effekteinstellungen Wenn Sie einmal Veränderungen fü r ein voreingeste lltes Programm abgespei chert haben, können Sie imme r zu den Originaleinste llungen zurückkehre n.
39 Umgehen der Effekt e (Ausschalten) Um den gesamten Ef fektbereic h zu umgehen (auszu schalten), halten Sie beide P rogramm- Auf- und Programm-A b-Tasten – oder be ide Fußschalter – fü r weniger als eine hal be Sekunde gedrückt.
40 This page intentionally left b lank..
41 Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Impostazione rapida Coolfire y Assicuratevi che tutti gli el ementi elencati s ul frontespizio di questo manuale siano inclus i nella confez ione del Coolf ire. y Leggete le Importanti Is truzioni di Si curezza allegate al Coolf ire.
42 Caratteristiche pannello anteriore 1. Ingresso – Inserire il Chitarra a livello di questo in gresso non bilanciato da 1/4" servendosi di un cavo TS.
43 6. USCITA STEREO LINK – Usare un cavo TS da 1/4" per collegare qu esto jack all’ingresso di un altro amplificato re per un reale effetto stereo. Il Coolfire fornisce una vera uscita st ereo al posto di quella standard mono; molti degli o ttimi effetti del Coolfire suone ranno perfi no meglio qua ndo li ascoltere te in stereo.
44 PLAY In questa impostazio ne, il display m ostra il numero del p rogramma attuale. Questa è l a modalità da scegliere per le tipi che prestazion i dal vivo, in quant o vi permette di passare f acilmente da un programma all’altro co n i pedali. Indica la lettera del banco e il num ero del pr ogramma in cor so.
45 EQ (Equalizzatore) Questo modulo vi fornisce un f iltro passa al to e quattro bande di equalizz azione che potr ete utilizzare per modellare i l suono del vost ro segnale au dio tagli ando ed amp lificando det erminate fr equenze.
46 HUM CANCEL L’hum canceller elimi na il ronzio di gamma bassa indesi derato elimina ndo la frequenza che contiene il ronzio (60Hz). A diffe renza del filtro pa ssa alto, questa mod alità permette di co ntrollare la quantità di rumore che si desidera eliminare.
47 FX2 (Modulo multi effetti 2: effetti delay/reverb) NOTA: come nel caso de l modulo FX1, 0 indica l’opzione p iù fine, 9 indica la meno fine, e — quando è il caso — P vi permette di controllare l’eff etto con un pedale di espr essione esterno opzionale collegato alla parte posteri ore del Cool fire.
48 Ripristino impostazioni predefinite degli effetti Una volta salvate le modifiche apportate ad un programma prei mpostato, vi sarà sempre possibile richiamare le impostazion i origina li.
49 Uso del tuner incorporato Premere cont emporaneam ente i tasti Program Up e Program Down – oppure entrambi i tasti a pedale – p er più di mezzo se condo per entra re in modalità Bypass e Mute. Suonate la corda d’apertura che desiderate a cco rdare.
デバイスAlesis 15の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alesis 15をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlesis 15の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alesis 15の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alesis 15で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alesis 15を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlesis 15の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alesis 15に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlesis 15デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。