AlesisメーカーBASSFIRE 60の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 51
Quick Start Owner’s Manu al Manual de ini cio rápido para el usuario (Es pañol) Guide d’insta llation rapide ( Français) Kurzbedienungsa nleitung (De utsch) Manuale rapido di utilizzazione (Ita.
Quick Start Owner’s Manu al Manual de ini cio rápido para el usuario (Es pañol) Guide d’insta llation rapide ( Français) Kurzbedienungsa nleitung (De utsch) Manuale rapido di utilizzazione (Ita.
1 Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Bassfire y Make sure all items listed on the front of this guide are in the Bassfire's box. y Read the Important Safety Instructions document included with the Bassfire. y Study the Hookup Diagram below.
1 Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Bassfire y Make sure all items listed on the front of this guide are in the Bassfire's box. y Read the Important Safety Instructions document included with the Bassfire. y Study the Hookup Diagram below.
3 Exploring the Bassfire’s effects Imagine having nine different stomp boxes at your feet. The Bassfire’s effects section works the same way: nine different effects modules are chained together in a sequence that you determine.
3 Exploring the Bassfire’s effects Imagine having nine different stomp boxes at your feet. The Bassfire’s effects section works the same way: nine different effects modules are chained together in a sequence that you determine.
5 Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) NOTE: For all of the progra ms in the FX1 , F2, and FX3 mo dules, cho osing 0 indicates th e most subtle option, ch oosing 9 i ndicates the least subtl e option, .
5 Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) NOTE: For all of the progra ms in the FX1 , F2, and FX3 mo dules, cho osing 0 indicates th e most subtle option, ch oosing 9 i ndicates the least subtl e option, .
7 ROUTE The order of t he effects chai n can be changed here . This is the de fault orde r. This one is the defaul t order wi th FX2 and F X3 swapped t o put the de lay effects in th e middle of t he modulation effec ts. This order pl aces the cabinet simul ator a t the end.
7 ROUTE The order of t he effects chai n can be changed here . This is the de fault orde r. This one is the defaul t order wi th FX2 and F X3 swapped t o put the de lay effects in th e middle of t he modulation effec ts. This order pl aces the cabinet simul ator a t the end.
9 Tuning to a pitch other than A=440 If you turn the VALUE knob while using the tuner, the display shows you the setting for the Bassfire’s pitch reference, which is set to 440Hz (shown as ) for the A note above middle C. The possible range of values for this setting is 35 to 45, which represents 435Hz to 445Hz.
9 Tuning to a pitch other than A=440 If you turn the VALUE knob while using the tuner, the display shows you the setting for the Bassfire’s pitch reference, which is set to 440Hz (shown as ) for the A note above middle C. The possible range of values for this setting is 35 to 45, which represents 435Hz to 445Hz.
11 Manual de inicio rápido para el usuar io (Español) Instalación rápida del Bassfire y Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Bassfire. y Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Bassfire.
11 Manual de inicio rápido para el usuar io (Español) Instalación rápida del Bassfire y Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Bassfire. y Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Bassfire.
13 muchos de los efectos excelentes de Bassfire sonarán aún mejor cuando los escuche en estéreo. Si no tiene otro amplificador, puede disfrutar de los efectos de estéreo escuchando con auriculares. 7. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para conectar este jack a un altavoz externo de 8 ohmios.
13 muchos de los efectos excelentes de Bassfire sonarán aún mejor cuando los escuche en estéreo. Si no tiene otro amplificador, puede disfrutar de los efectos de estéreo escuchando con auriculares. 7. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para conectar este jack a un altavoz externo de 8 ohmios.
15 NR (Reducción de ruido) Dígitos a la izq uierda: crec ientes niveles de eliminac ión de z umbido (filt ros de notch ha rmónic os de 6 0Hz). Dígitos a l a derecha : creciente s nivel es de gating (si lencia ndo soni dos más bajos). Apaga tant o la el iminación de l zumbi do como la reducció n de ruido.
15 NR (Reducción de ruido) Dígitos a la izq uierda: crec ientes niveles de eliminac ión de z umbido (filt ros de notch ha rmónic os de 6 0Hz). Dígitos a l a derecha : creciente s nivel es de gating (si lencia ndo soni dos más bajos). Apaga tant o la el iminación de l zumbi do como la reducció n de ruido.
17 DIGFX (Efectos digitales de muestreo o sampling) NOTA: Como en tod os los p rogramas en los módulos d e FX1, FX2 y FX 3, elegir 0 indica la opción más sutil, el egir 9 indic a la opción menos s.
17 DIGFX (Efectos digitales de muestreo o sampling) NOTA: Como en tod os los p rogramas en los módulos d e FX1, FX2 y FX 3, elegir 0 indica la opción más sutil, el egir 9 indic a la opción menos s.
19 Cómo usar el afinador (tuner) integrado Pulse ambos botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie al mismo tiempo— durante más de medio segundo para entrar en el modo de Bypass y de Mute. Toque la cuerda que desea afinar.
19 Cómo usar el afinador (tuner) integrado Pulse ambos botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie al mismo tiempo— durante más de medio segundo para entrar en el modo de Bypass y de Mute. Toque la cuerda que desea afinar.
21 Guide d’utilisation simplifié (Français) Guide d’installation rapide pour le Bassfire y Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte du Bassfire. y Lire les consignes de sécurité fournies avec le Bassfire.
21 Guide d’utilisation simplifié (Français) Guide d’installation rapide pour le Bassfire y Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte du Bassfire. y Lire les consignes de sécurité fournies avec le Bassfire.
23 5. Entrée auxiliaire (AUX INPUT) – Branchez un lecteur de disque compact ou un autre appareil audio dans ces prises RCA pour vous accompagner. 6. Sortie relais stéréo (STEREO LINK OUTPUT) – Utilisez un câble TS de ¼ po pour brancher cette prise à l’entrée d’un autre amplificateur pour un vrai son stéréo.
23 5. Entrée auxiliaire (AUX INPUT) – Branchez un lecteur de disque compact ou un autre appareil audio dans ces prises RCA pour vous accompagner. 6. Sortie relais stéréo (STEREO LINK OUTPUT) – Utilisez un câble TS de ¼ po pour brancher cette prise à l’entrée d’un autre amplificateur pour un vrai son stéréo.
25 NR (Réduction du bruit) Chiffre de ga uches : Augmentent le s niveaux d' élimi nation du ro nflement (60 Hz filtres à é limination de bande). Chiffre de droi tes : Augme ntent le s niveaux d u gating (réd uisant le s son plus doux). Désactive l’ élimination du ronflemen t et la rédu ction du br uit.
25 NR (Réduction du bruit) Chiffre de ga uches : Augmentent le s niveaux d' élimi nation du ro nflement (60 Hz filtres à é limination de bande). Chiffre de droi tes : Augme ntent le s niveaux d u gating (réd uisant le s son plus doux). Désactive l’ élimination du ronflemen t et la rédu ction du br uit.
27 DIGFX (Effets d'échantillonage numérique) NOTE: Pour tous le s programmes da ns les modul es FX1, FX2 e t FX3, le 0 ind ique l’op tion le plus subt ile et le 9 étant le moins subtile et l.
27 DIGFX (Effets d'échantillonage numérique) NOTE: Pour tous le s programmes da ns les modul es FX1, FX2 e t FX3, le 0 ind ique l’op tion le plus subt ile et le 9 étant le moins subtile et l.
29 Pour contourner en entier la section des effets, appuyez sur les deux boutons de sélection des programmes ou appuyez sur les deux pédales à la fois pour moins d’une demi seconde. L'écran affichera « by » pour indiquer que les effets sont contournés.
29 Pour contourner en entier la section des effets, appuyez sur les deux boutons de sélection des programmes ou appuyez sur les deux pédales à la fois pour moins d’une demi seconde. L'écran affichera « by » pour indiquer que les effets sont contournés.
31 Kurzbedienungsanleitung (Deutsch) Schnellaufbau des Bassfire y Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Gegenstände in der Verpackung des Bassfire befinden. y Lesen Sie die beiliegenden, wichtigen Sicherheitshinweise.
31 Kurzbedienungsanleitung (Deutsch) Schnellaufbau des Bassfire y Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Gegenstände in der Verpackung des Bassfire befinden. y Lesen Sie die beiliegenden, wichtigen Sicherheitshinweise.
33 Stereoausgabe anstelle des gewöhnlichen Mono; viele der hervorragenden Effekte des Bassfire werden daher noch viel besser klingen, wenn Sie diese in Stereo abhören. Falls Sie über keinen zweiten Verstärker verfügen, können Sie den Stereoeffekt über Ihren Kopfhörer genießen.
33 Stereoausgabe anstelle des gewöhnlichen Mono; viele der hervorragenden Effekte des Bassfire werden daher noch viel besser klingen, wenn Sie diese in Stereo abhören. Falls Sie über keinen zweiten Verstärker verfügen, können Sie den Stereoeffekt über Ihren Kopfhörer genießen.
35 EQ (Equalizer) Untersc hiedliche Pegel von Cut und B oost für ni edrige, mittlere und hohe Tonfrequen zen. 01-10: abgeschwächte, betonte Tiefen 26-30: betonte Höhen 11-20: weniger abgeschwächte.
35 EQ (Equalizer) Untersc hiedliche Pegel von Cut und B oost für ni edrige, mittlere und hohe Tonfrequen zen. 01-10: abgeschwächte, betonte Tiefen 26-30: betonte Höhen 11-20: weniger abgeschwächte.
37 Klassische Effekte (FX1, FX2, und FX3) – Fortsetzung , R oom Reverb. Simuliert de n Wider hall eines normalen Ra umes. , Reverse Reverb (u ). Prod uziert ei n rückwä rts gespieltes R everb, welc hes Sie un mittelbar vor anstelle von nach de m Signal höre n.
37 Klassische Effekte (FX1, FX2, und FX3) – Fortsetzung , R oom Reverb. Simuliert de n Wider hall eines normalen Ra umes. , Reverse Reverb (u ). Prod uziert ei n rückwä rts gespieltes R everb, welc hes Sie un mittelbar vor anstelle von nach de m Signal höre n.
39 Verzögerter Programmwechsel Im Normalbetrieb schaltet der Bassfire sofort zu dem von Ihnen gewählten Programm. In manchen Situationen — vor allem, wenn Sie Live spielen — könnte es jedoch sein, dass Sie durch die Programmnummern blättern möchten, ohne das momentan eingestellte Programm zu verlassen.
39 Verzögerter Programmwechsel Im Normalbetrieb schaltet der Bassfire sofort zu dem von Ihnen gewählten Programm. In manchen Situationen — vor allem, wenn Sie Live spielen — könnte es jedoch sein, dass Sie durch die Programmnummern blättern möchten, ohne das momentan eingestellte Programm zu verlassen.
41 Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Impostazione rapida Bassfire y Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Bassfire. y Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza allegate al Bassfire.
41 Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Impostazione rapida Bassfire y Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Bassfire. y Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza allegate al Bassfire.
43 ascolterete in stereo. In caso non abbiate un secondo amplificatore, potrete apprezzare gli effetti stereo ascoltando con le cuffie. 7. USCITA SPEAKER – Usare un cavo TS da 1/4" per collegare questo jack ad un altoparlante esterno da 8 ohm. In questo modo verrà scollegato l’altoparlante interno.
43 ascolterete in stereo. In caso non abbiate un secondo amplificatore, potrete apprezzare gli effetti stereo ascoltando con le cuffie. 7. USCITA SPEAKER – Usare un cavo TS da 1/4" per collegare questo jack ad un altoparlante esterno da 8 ohm. In questo modo verrà scollegato l’altoparlante interno.
45 NR (Noise Reduction – Riduzione del rumore) Cifre a sinist ra: aument ati livelli di eliminazion e di ronzio (filtr i di scala armonica da 6 0Hz). Cifre a destra : aumentati live lli di gati ng (silenzi amento dei suoni più li evi). Spegne sia l’eliminazio ne del ronzio sia la r iduzione d el rumore.
45 NR (Noise Reduction – Riduzione del rumore) Cifre a sinist ra: aument ati livelli di eliminazion e di ronzio (filtr i di scala armonica da 6 0Hz). Cifre a destra : aumentati live lli di gati ng (silenzi amento dei suoni più li evi). Spegne sia l’eliminazio ne del ronzio sia la r iduzione d el rumore.
47 DIGFX (Effetti di campionatura digitale)) NOTA BENE: come avviene per i p rogrammi dei mo duli FX1, F2, ed FX3, lo 0 indica l’opzione più fine, i l 9 indica l’o pzione meno fi ne, e — la ddo.
47 DIGFX (Effetti di campionatura digitale)) NOTA BENE: come avviene per i p rogrammi dei mo duli FX1, F2, ed FX3, lo 0 indica l’opzione più fine, i l 9 indica l’o pzione meno fi ne, e — la ddo.
49 Uso del tuner incorporato Premere contemporaneamente i tasti Program Up e Program Down – oppure entrambi i tasti a pedale – per più di mezzo secondo per entrare in modalità Bypass e Mute. Suonate la corda d’apertura che desiderate accordare.
デバイスAlesis BASSFIRE 60の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alesis BASSFIRE 60をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlesis BASSFIRE 60の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alesis BASSFIRE 60の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alesis BASSFIRE 60で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alesis BASSFIRE 60を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlesis BASSFIRE 60の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alesis BASSFIRE 60に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlesis BASSFIRE 60デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。