EmmaljungaメーカーTwin Cangarooの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 124
T win Cangaroo & T win Carrycot Instruktionsmanaul för , Brugsanvisning for , Bruksanvisning for , Gebrauchsanweisung für , This manual applies to the following product, Seuraavien tuotteiden käyttöohjeet: Sportvagn, Klapvogn, Sportvogn, Sportwagen, Sportstroller & Sport-rattaat VIKTIG INFORMA TION - SP ARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 2 OBSERVERA! Vi gratulerar dig till köpet av denna Emmaljunga vagn. Du har köpt en kvalitetsprodukt som är tillverkat i Sverige och vi hoppas att du kommer att ha glädje av produkten en lång tid framöver .
3 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Svenska V iktig säkerhetsinformation Läs alla varningsanvisningar innan du använder vagnen. Spara instruktionsmanualen för framtida bruk. • • • V ARNING • • • Underlåtenhet att följa anvisningarna kan medföra allvarliga skador på barn och/eller barnvagn.
4 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig säkerhetsinformation forts. från föregående sida: .
5 2 3 4 1 5 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Montering av T win Sittvagn MONTERA SITTDELSKLÄDSEL Om du vill montera sittdelsklädseln skall alla adaptorerna vara bort- monterade.
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 6 6 7 8 9 Montering av T win Sittvagn MONTERA SITTDELSKLÄDSEL Fästa högra sittdelsklädseln: T rä genom de främre remmarna från den högra klädseln genom hålet på den vänstra klädseln så att de hamnar runt mittstyresbenet.
12 13 14 11 7 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Svenska T rä i remmen bakom ryggstödet i plastspännet som bilden visar . En bakom varje ryggstöd.
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Montering av T win Sittvagn MONTERA OCH LÅS FRAMHJULET .
9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 fäst med de 4 tryckknapparna på insidan av varukorgen.
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 10 Användning av T win Sittvagn LÅT FRAMHJULEN ROTERA FRITT 360 .
2 3 4 5 1 11 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Fälla in styreshandtaget .
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 12 Bygga om vagnen från T win Sittvagn till T win Liggvagn MONTERA ADAPT ORN .
7 8 6 9 10 13 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X MONTERA ADAPTORERNA SOM SITTER MOT MITTST AGET .
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 14 Bygga om vagnen från T win Liggvagn till T win Sittvagn Montera av adaptorerna i motsatt ordningsföljd som visas på sidorna 12-13. Skruvar och muttrar skruvas fast i chassit igen, tillsammans med brickorna som du tog bort när du monterade adaptorn.
4 5 3 6 7 1 Plocka sedan fram skruven och låsmuttern med kupol som följde med adaptorn för att fästa det främre blecket. För skruven (1) ige- nom chassit (inifrån och ut) och spänn den med låsmuttern utifrån.
8 2 3 1 9 Så ser syskonvagnen ut när den är färdigmonterad. Sittdelen har Spänn alltid fast barnen i vagnen.
2 3 1 4 5 1 2 17 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montera Syskonpaket (tillbehör) Följ anvisningarna ""Bygga om vagnen från T win Sittvagn till Syskonvagn" på sidan 14-16 (Bild 1-9) innan du monterar syskon- paketet. Sätt fast vänstra frambågshållaren (sett från styret) enligt sida 14 bild 2.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 18 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Montering och användning av T win Korg (tillbehör) MONTERING A V LIGGDELEN T a bort plastpåsen från madrass och klädsel. Skjut in metallstöden (1) mot bottnen (2). Bottenplattan är gjord i trä.
19 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 ANVÄNDA BROMSEN Bromsa vagnen genom att trycka ned bromspedalen hela vägen med foten. Lossa bromsen genom att lyfta bromspedalen uppåt. V ARNING Lämna aldrig vagnen med barnet i utan att först trycka ned bro- msen.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 20 Allmänna Skötselråd .
21 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Skötsel och underhåll Tvättråd .
Manual T win Cangar oo v . 1.0 22 Afsnit Kassens indhold ..................................................................................... 22 Emmaljunga Original-tilbehør ................................................................. 22 Vigtig sikkerhedsinformation .
23 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V igtig sikkerhedsinformation Gennem udvikling, test og produktion af dette produkt er der tænkt meget på sikkerhed. Læs venligst alle advarsler og vigtige henvisninger før du begynder at bruge vognen. Gem brugsanvisningen for fremtidig brug.
24 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V igtig sikkerhedsinformation fortsat fra foregående side: .
5 2 3 4 1 25 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 - vognsoverdelen først være afmonteret.
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 26 6 7 8 9 Montering T win klapvogn - Montering af betræk Fastgør højre klapvognsbetræk: • Før de forreste remme fra højre betræk gennem hullet på venstre betræk, således at de kommer rundt om midterstangen.
12 13 14 11 27 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Dansk Før remmen igennem palstspænden bag på ryggen som vist på billedet. En bag på hver ryglæn.
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 28 16 17 18 19 Montering T win klapvogn Montering af baghjulene Fjern akselbeskytteren fra akseltappen. Gem den for fremtidig brug. Monter hjulene med tandkransen. T ryk på centerknappen (7) på hjulet og før det ind over akslen (8) til det ikke kan komme længere ind.
29 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Montering T win klapvogn - varekurven Indstilling af ryglænet Før varekurvsremmene på hver side rundt om røret og fastgør dem med trykknapperne (3) - en på hver side. V arekurvens fastgørelse set oppefra.
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 30 Anvendelse af T win klapvogn Indstilling af ryglænet Ryglænet indstilles i højden ved at at trække i remmen i begge sider bag på ryglænet. Bemærk at remmene skal være lige lange i begge sider , for at ryglænet ikke bliver skæv .
2 3 4 5 1 31 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Slå stellet sammen Inden du klapper vognen sammen skal forhjulene rotere frit. .
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 32 Afmontering af klapvognsbetrækket T ag kalechen af ved at frigøre kalechebeslagene fra styret. Afmonter frontbøjlen.
7 8 6 9 10 33 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X skrue indefra og låsemøtrikken på ydersiden af stellet.
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 34 Ombygning fra T win barnevogn til T win klapvogn (tilbehør) Afmonter adapterne i omvendt rækkefølge somvist på billederne på side 32-33. Skrue og møtrik skrues fast i stelrøret igen, sammen med skiven som su fjernede da du monterede adapterne.
4 5 3 6 7 1 35 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 skrue indefra og låsemøtrikken på ydersiden af stellet.
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 36 Således ser søskendevognen ud når den er færdig monteret. klap- vognsdelen har ingen kaleche eller frontbøjle. ADV ARSEL! Fastspænd altid barnet i vognen. Som ekstra komforttilbehør kan du købe en søskendepakke, som indeholder en singel kaleche, single frontbøjle og et forlæder .
2 3 1 4 5 1 2 37 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montering af Søskendepakke (tilbehør) Følg anvisningerne "Ombygning fra T win klapvogn til Søskende- vogn" på side 34-36 (billede 1-9) inden du monterer Søskende- pakken. Fastgør venstre frontbøjlebeslag (set fra styret) som vist på side 34 billede 2.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 38 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 1 Montering af T win City Bag (tilbehør) Montering af T win City Bag .
39 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Montering og brug af T win City Bag Anvend bremsen .
Manual T win Cangar oo v . 1.0 40 Almindelige Plejeråd .
41 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Pleje og vedligehold V askeråd T ag kalechen af og slå den op. Tør kalechens inderside (foret) med lunkent vand. Anvend en mild sæbe- opløsning. Dryptør kalechen i opslået stand.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 42 Avsnitt Kartongens innhold................................................................................. 42 Emmaljungas originaltilbehør ................................................................. 42 Viktig sikkerhetsinformasjon .
43 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig sikkerhetsinformasjon Les vennligst igjennom alle advarsler og viktig henvisninger før du begynner å bruke vognen. Gjem bruksanvisningen for framtidig bruk. Denne vognen er laget for transport av to barn fra 6.
44 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig sikkerhetsinformasjon Fortsettelse fra forrige side: .
5 2 3 4 1 45 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Om du vil montere sportsvogntrekket skal adapterne vare avmontert. 2).
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 46 6 7 8 9 Montering av T win Sportsvogn - MONTERE SPORTSVOGNTREKK Feste høyre sportsvogntrekk: .
12 13 14 11 47 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Norsk Tre i båndet bak ryggen i plastspennen som bildet viser . En bak hver rygg. .
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 48 16 17 18 19 Montering av T win Sportsvogn Montering av bakhjulene bruk.
49 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Montering og bruk av sportsvogn - MONTERING A V V AREKUR VEN .
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 50 Bruk av T win Sportsvogn Innstilling av ryggen bak på ryggen på begge ryggene.
2 3 4 5 1 51 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Slå sammen understellet Før du slår sammen vognen, la framhjulene rotere fritt. .
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 52 Ombygging fra sportsvogn til bagvogn (tilbehør) A vmontere Sportsvogntrekket T a av kalesjen ved å løsne plastspennene fra handtagsbenet.
7 8 6 9 10 53 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X Ombygging fra sportsvogn til bagvogn (tilbehør) å feste det fremre festet.
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 54 Bygge om vognen fra T win Bagvogn til T win Sportsvogn. T a av adapteren i motsatt rekkefølge som vist på side 52-53. Skruer og mutterer skrues fast i understellet sammen med skiven som du tok bort da du monterte adapteren.
4 5 3 6 7 1 55 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 å feste det fremre festet.
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 56 Slik ser søskenvognen ut når den er ferdigmontert. Sportsvogndelen har ingen kalesje og ingen frontbøyle. ADV ARSEL Fest alltid fast barna i vognen. Som ekstra komforttilbehør kan du kjøpe til en søskenpakke som inneholder singel kalesje, singel frontbøyle og fottrekk.
2 3 1 4 5 1 2 57 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montere Søskenpakke (tilbehør) Følg veiledningen ” Bygge om vognen fra T win Sportsvogn til Søskenvogn" på side 54-56 (bilde 1-9) før du monterer søsken- pakken.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 58 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 1 Montering av bagoverdelen (tilbehør) Montering av bagoverdelen .
59 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Montering og bruk av bag (tilbehør) Bruk av bremsen .
Manual T win Cangar oo v . 1.0 60 .
61 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Pleie og vedlikehold V askeråd T a kalesjen av og slå den opp. Tørk kalesjen innside(foret) med lunket vann. Bruk en mild såpeoppløsn- ing. Drypptørk kalesjen i oppslått tilstand.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 62 V erpackungsinhalt .................................................................................. 62 Orginal Emmaljunga Zubehör................................................................. 62 Wichtige Sicherheitshinweise .
63 Manual T win Cangar oo v . 1.0 .
64 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Wichtige Sicherheitshinweise .
5 2 3 4 1 65 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Montage als T win-Sportwagen BEFESTIGUNG DER SITZBEZÜGE Gestell entfernt werden.
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 66 6 7 8 9 Montage als T win-Sportwagen BEFESTIGUNG DER SITZBEZÜGE Befestigung des rechten Sitzbezuges .
12 13 14 11 67 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 .
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 68 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Montage als T win-Sportwagen MONT AGE UND ENTFERNEN DES VORDERRADES .
69 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Deutsch 2 3 .
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 70 18 19 17 17 16 19 360 GRAD SCHWENKFUNKTION DER VORDERRÄDER .
2 3 4 5 1 71 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Deutsch 1 3 2 2a .
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 72 Umbau von T win-Sportwagen in T win-Liegewagen MONT AGE DER ADAPTER .
7 8 6 9 10 73 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X MONT AGE DER ADAPTER AN DER MITTELSTREBE bis sie einrastet.
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 74 Umbau von T win-Liegewagen in T win-Sportwagen Entfernen Sie die Adapter in umgekehrter Reihenfolge wie auf .
4 5 3 6 7 1 75 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 Deutsch .
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 76 kein V erdeck und keinen Frontbügel.
2 3 1 4 5 1 2 77 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montage des Geschwisterpakets (Zubehör) .
Manual T win Cangar oo v . 1.0 78 13 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Zusammenbau und V erwendung der T win W anne (Zubehör) Zusammenbau der Liegewanne .
79 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Stellen Sie die Bremsvorrichtung fest, indem Sie das Bre.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 80 WICHTIG .
81 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Deutsch W ASCHANLEITUNG Nehmen Sie das Dach ab und falten es auf. Spülen Sie das Dach von der Innenseite(Innenstoff) mit lau- warmem W asser ab.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 82 .
83 Manual T win Cangar oo v . 1.0 English Important Safety Information Please read the following W arnings and IMPORT ANT instructions before use. Keep this manual handy for future reference.
84 Manual T win Cangar oo v . 1.0 .
5 2 3 4 1 85 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Assembly of the pushchair - Assembly of the seat unit fabrics Assembly of the seat unit fabrics .
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 86 6 7 8 9 Assembly of the pushchair - Assembly of the seat unit fabrics Attaching the right seat unit fabrics: .
12 13 14 11 87 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 English Pull the strap underneath the backrest through the plastic clip as shown in the picture.
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 88 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Assembly of the pushchair Attaching the rear wheels use.
89 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 English 2 3 Assembly of the pushchair - Assembly of the tray .
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 90 Using the pushchair Engaging the brake Engage the brake by pushing the brake pedal down with your foot.
2 3 4 5 1 91 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Adjusting the handle If you want to make the folded chassis more compact, you can fold the handle inwards by pressing the grey buttons on the insi.
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 92 Changing the pushchair from a twin pushchair to a twin pram .
7 8 6 9 10 93 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X Assembling the adaptors (on the middle bar of the chassis) .
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 94 Changing the pushchair from a twin pram to a twin pushchair Reassemble the seat unit by following the instructions shown on pages 12-13 in reverse. The screws and nuts must be replaced, together with the washers which you removed when you assemb- led the carrycot adaptor .
4 5 3 6 7 1 95 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 Use the screw and the nut with the domed cap which are provided with the adaptor kit to attach the front metal plate. Push the screw (1) through the metal tube from the inside and tighten it with the nut on the outside.
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 96 This picture shows the appearance of the sibling pram when assemb- led. The seat unit has no hood and no bumper bar . W ARNING Always ensure that children are secured with the harness when in the pushchair .
2 3 1 4 5 1 2 97 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Assembly of the Sibling Package (accessory) Follow the instructions for changing the pushchair from a twin pushchair to a sibling pram on pages 94-96 (pictures 1-9) before assembling the sibling package.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 98 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Assembly and usage of the T win Cangaroo Carrycot (accessory) Assembly of the carrycot Remove the plastic covers from the mattress and fabrics. Slide the two metal support brackets (1) onto the base (2) of the carrycot.
99 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Engaging the brake Engage the brake by pushing it down with your foot. Disengage the brake by pulling it up with your foot.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 100 General care and maintenance instructions .
101 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Care and maintenance W ashing instructions T ake of f and extend the hood. Shower the hood from the inside (interior fabric) with luke warm water .
Manual T win Cangar oo v . 1.0 102 HUOMAA! Onnittelemme sinua tämän Emmaljunga vaunun ostamisen johdosta. Olet ostanut Ruotsissa valmistetun laatutuotteen, josta sinulla toivottavasti on hyötyä pitkän aikaa.
103 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Suomi Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Lue kaikki V AROITUS sekä TÄRKEÄTÄ kohdat ennen rattaan käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
104 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Ratasosaa tai vaununkoppaa ei saa käyttää auton turvaistuimena. V aunu T win koppaosa on tarkoitettu lapsille ikäryhmässä 0 – 6 kk.
5 2 3 4 1 105 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Rattaan kokoaminen ISTUINKANKAAN ASENT AMINEN Kun asennat istuinkankaan paikoilleen tulee adapterit olla irrotetut. Laita rattaan jarru päälle painamalla jarrupoljin alas (katso sivu 1 10 kuva 2).
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 106 6 7 8 9 Oikeanpuoleisen istuinkankaan kiinnittäminen: Pujota oikeanpuoleisen istuinkankaat etummaiset remmit vasem- manpuoleisen istuinkankaan läpi siten, että remmit tulevat keski- tangon ympäri Kiinnitä remmit istuinosan alla kuvan osoittamalla tavalla.
12 13 14 11 107 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Pujota hihnat selkänojien takana muovisolkeen kuvan osoittamalla tavalla. Yksi hihna kummankin selkänojan takana. T aita vetoketjun suojakangas vetoketjun yli ja kiinnitä tarranauha. On tärkeätä, että tarranauha kiinnitetään kunnolla.
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 108 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Rattaan kokoaminen ETUPYÖRÄN ASENNUS JA LUKITSEMINEN T yönnä etuhaarukka paikoilleen samalla painaen kiinnikkeen mus- taa etupyörän lukitustappia. Päästä lukitustappi ja kokeile onko pyörä lukkiutunut paikoilleen.
109 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Suomi 2 3 Pujota tavarakorin takaosa jarrupolkimen yläpuolella olevan poikit- taistangon ympäri ja kiinnitä neppareilla. T avarakori voidaan irrottaa pesua varten. Poista tavarakorin puinen pohja ennen pesua.
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 1 10 18 19 17 17 16 19 Rattaan käyttäminen ETUPYÖRIEN V AP AUTT AMINEN - den etupyörien olla vapautettuna.
2 3 4 5 1 111 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Suomi 1 3 2 2a T yöntöaisan taittaminen T aita työntöaisa sisään jos haluat rungon mahtuvan pienempään tilaan. T yöntöaisa taittuu painamalla aisan sisäpuolella olevia harmaita nappeja samanaikaisesti.
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 12 Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta kaksostenvaunuksi ADAPTERIN ASENNUS Avaa kuvan osoittamat kaksi ruuvia (1) rattaan takahaarukasta. Näiden ruuvien avulla kiinnitetään kuvan 4 osoittama asennuspel- ti.
7 8 6 9 10 1 13 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X RA TT AAN KESKIT ANKOON TULEVIEN ADAPTEREIDEN ASEN- NUS Paina lukkoprikka kiinni niittiin käsin. V oit käyttää apuna pihtejä kiinnittääksesi lukkoprikan Nyt voit kiinnittää rungolle 2 kpl Cangaroo koppia (Katso sivut 1 18- 1 19 kuinka käytät koppia).
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 14 Rattaan muuttaminen kaksosten vaunusta kaksosten rattaaksi Irrota adapterit käänteisessä järjestyksessä kuten sivuilla 1 12 – 1 13 opastettiin.
4 5 3 6 7 1 1 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 TYÖNTÖAISAN PUOLELLA OLEVIEN ADAPTEREIDEN ASENNUS Ota esiin pakkauksen mukana tullut ruuvi ja lukkomutteri, jolla kiinnitetään kiinnikkeen etuosa. Pujota ruuvi rungon läpi (sisältä ulospäin) ja kiinnitä lukkomutteri.
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 16 Tältä näyttää sisarusratas kun se on asennettu oikein. istuinosalla ei ole kuomua eikä turvakaarta. Käytä lapsella aina 5-piste valjaita. Lisävarusteena voit hankkia erillisen sisaruspaketin, joka sisältää yksösten kuomun, turvakaaren ja jalkapeitteen.
2 3 1 4 5 1 2 1 17 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Sisarpakkauksen (lisävaruste) asennus Seuraa ohjeita kuinka muutat rattaan kaksosten rattaasta sisarvaunuksi sivuilla 1 14-1 16 (kuvat 1 – 9) ennen kuin asennat sisarpakkauksen. Kiinnitä vasen turvakaaren kiinnike (työntöaisasta katsoen) kuten sivulla 1 14 kuva 2.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 18 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 T win kopan (lisävaruste) kasaus ja käyttö KOP AN KOKOAMINEN Poista patja, verhoilu, päätypehmuste ja vuori muovipusseista. T yönnä metallituet (1) pohjassa oleviin loviin (2).
1 19 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 JARRUN KÄYTTÖ Laita jarru päälle painamalla jarrupoljin jalalla alas. V apauta jarru nostamalla jarrupoljinta ylöspäin jalalla. V AROITUS Älä koskaan jätä vaunua/rattaita laittamatta jarrua ensin päälle.
Manual T win Cangar oo v . 1.0 120 YLEISIÄ HOITO OHJEIT A Älä koskaan altista vaunuja voimakkaalle auringonvalolle pitkäksi aikaan. Käytä aina sadesuojaa sateella ja lumisateella. Älä säilytä vaunuja kosteassa tai kylmässä paikassa.
121 Manual T win Cangar oo v . 1.0 KUOMU: .
.
.
Instruktionsmanual för T win Cangaroo & T win Korg © 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alla rättigheter förbehålles Med reservation för ändringar Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Emmaljunga 2.
デバイスEmmaljunga Twin Cangarooの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Emmaljunga Twin Cangarooをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEmmaljunga Twin Cangarooの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Emmaljunga Twin Cangarooの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Emmaljunga Twin Cangarooで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Emmaljunga Twin Cangarooを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEmmaljunga Twin Cangarooの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Emmaljunga Twin Cangarooに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEmmaljunga Twin Cangarooデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。