EpsonメーカーTM-U210 Seriesの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 69
TM-U210 Series User’s Manual -1 English TM-U210 Series User’s Manual / Bed ienungsanleitung Gebr uik er shandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell.
Prin ter Pa rts DIP Switch Tables Type A Type B and two color Type D Single color Type D 1 2 3 Serial SW Function ON OFF 1-1 Data reception error Ignored Prints “?” 1-2 R eceive buff er capacity 4.
TM-U210 Series User’s Manual 1 English All rig hts reserved. No part of th is publication may be repro duced, stored i n a retrieva l system, or tr ansmitted in any form o r by any m eans, electr onic, me chanical, pho tocopying, recording, or oth erwise, wit hout the prior written permissi on of Se iko Epson Corporatio n.
2 TM-U210 Series User’s Manual English Safety Precautions This sectio n presents impor tant informatio n intended to ensu re safe and effecti ve use of this product .
TM-U210 Series User’s Manual 3 English Caution Labels WARNING: Do not connect a telephone line to th e drawer kick-out connector; otherwise, the printer and the telephone line may be damaged.
4 TM-U210 Series User’s Manual English Unpacking The fo llowin g item s ma y be in cluded with t he pr inter , depen ding on the specif icati ons of your model.
TM-U210 Series User’s Manual 5 English Installing the Ribbon Cassette CAUTION: Neve r turn the ri bbon cas sette’ s feed k nob in the op posite direc tion of the a rrow marked on the c assette; otherwise the ribbon cassette ma y be dam age d. Note: Use the EPSON ERC-38 ribbon cassette for your printer.
6 TM-U210 Series User’s Manual English 2. Turn on the pr inter, open the p rinter cov er, and inser t the paper ro ll as shown in ill ustration 5 bel ow. Note the d irection the paper comes off t he roll , which is sh own in illu stration 6 below. 3.
TM-U210 Series User’s Manual 7 English 6. Type A on ly : When using 2- ply roll p aper, insert the end of the pape r into the pap er t ake-up s pool as sho wn bel ow.
8 TM-U210 Series User’s Manual English 2. Cut th e rece ipt pape r (and j ourn al pap er if yo u hav e a Type A printer and are usin g two-ply p aper) at the locati ons indicat ed by the arro ws in illustr ation 11 . 3. Remov e the paper roll from th e pri nter and ope n th e auto cutter by pull ing th e tab up and towa rd yo u.
TM-U210 Series User’s Manual 9 English Note: Do not remove the screw from the print head cov er. 8. Lift up the p rint head cover as sho wn in il lustra tion 14 on the previ ous p age. 9. Remove all t he jammed paper . Note: Do not pull the jammed paper in the opposite direction of p aper feeding.
10 TM-U210 Series User’s Manual English * indica tes value w ith DIP switch 2-1 ON ANK: Alphanumeric characters lps: line s per seco nd Specifications: TM -U210 Models A, B, D Printing me thod Serial impact dot-matrix Print ing direction Bidirectio nal logi c seeking Printing wi dth 63.
Serie TM-U210 11 Deutsch Serie TM-U210 Bedienungsanleitung DIP-Schaltereinstellungen Inf ormati onen zu de n DIP-Sc halter einste llung en sind au f der vord eren Inn ensei te des Ums chlag s dieser A nleitu ng zu finden. Abbildungen Dieses Handbuch ist in 7 Abschnitte unter teilt, einen pro Sprache.
12 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Deutsc h Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen Drucker Produktname: TM-U210A/TM-U210B/TM-U210D Modellname: M119A/ M119B/M119D Die folgenden Normen gelten n ur für entsprechen d gekennzeichnete Drucker. (EMC wurde mit dem zum Lieferumfang gehörenden Netzadapter und dem PS-170 getestet.
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 13 Deutsch Zerlegen oder mod ifiziere n Sie die ses Produk t nicht. Unsachge mäße Arbei ten an diesem Produ kt können zu Ve rletzung en oder einem Bran d führen . Stellen Sie sicher, da ss Sie die für dieses Pr odukt geeignet e Stromque lle verwend en.
14 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Deutsc h Char akteris tiken d er Druckert ypen * Mehr sprachige Modelle können alphanu merische Zeichen u nd eine der folgende n Schr ifte n dru cken : Jap anisc h-Ka nji, C hine sisc h-Ka nji, Taiw ane sisch -Kan ji od er Tha i- Schriftzeic hen.
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 15 Deutsch Fehleranzeige (ERROR LED) Dieses Lämpchen leu chtet, wenn am Gerä t ein Fehler aufgetreten ist. Betriebs anzeige (PO WER LE D) Die Betr iebsanzeig e (PO WER) leuchtet, wenn d er Drucker eingeschalt et ist.
16 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Deutsc h Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Farbband glatt und faltenlos zwischen dem Druckkopf und der Andruckp latte lie gt.
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 17 Deutsch Feh lers uch e Auf de m Bedie nfeld l euchten keine Lämpchen Kabel verbind unge n und N etzans chlus s prüf en.
18 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Deutsc h Hinweis: Entfernen Sie die Schraube nicht au s der Druckkopfabdeckung . 8. Heben Sie die Dru ckkopfabdec kung wie in Abb ildung 14 auf Seit e 8 dar geste llt an und leg en s ie beis eite. 9. Nehmen Sie das restlic he eingeklemmte Papi er heraus.
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 19 Deutsch * Wert be i DIP-Schalter einstellu ng 2-1 EIN ( ON) ANK: Al phanumerisc he Zeichen, lp s: Zeilen pr o Sekunde Gedruckt in Japan 1999.
20 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Deutsc h.
Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 21 Nederlands Serie TM-U210 Gebruikershandle iding DIP-s witc hes Zie bin nenkant vooroms lag van d eze handle iding voor informat ie over inst elling van de DIP-sw itches. Illustraties Deze h andleiding is verdeel d is 7 del en, een voor elk e taal.
22 Gebruikershand leiding voor de Serie TM-U210 Nederlands Normen voor elektromagnetische compatibiliteit en veiligheid Printer Naam product: TM-U210A/ TM-U210B/TM-U210D Naam model: M119A/ M119B/M119D De volgende n ormen gelden all een voor print ers die van de desbetreffen de aanduiding zijn voorzien.
Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 23 Nederlands Dit p roduc t niet d emo ntere n of wij zige n. Wi jzige n van dit prod uct ka n letsel of brand veroorzaken. Ervoor zorgen dat u de juist e voedings bron gebruik t. Aansluit en op een onjuiste voedingsbron kan brand veroorzaken.
24 Gebruikershand leiding voor de Serie TM-U210 Nederlands Kenmerken van de printertypen * Meert alige modellen k unnen naast alf anumerieke tekens te vens de volgen de tekens afdrukken: Japanse karakte rs, Chinese ka rakters, Ta iwanese karakte rs of Thai.
Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 25 Nederlands POWER-lampje Het POWER - lampje brand t wanneer de pri nter aan staa t. PAPER OU T-lampje Geeft aan d at het papier bij na of helemaal op is.
26 Gebruikershand leiding voor de Serie TM-U210 Nederlands Installere n van de pa pierrol 1. Knip de voor rand van de p apierrol met een schaar bij (zie af b. 4 op pagi na 6). 2. Zet de printer aan, ope n het print erdeksel en plaats d e papie rrol (zi e afb.
Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 27 Nederlands LET OP: Tijdens het afdrukk en wordt d e printkop zeer heet. Wa cht totda t de printkop is afgekoeld voordat u in de printer reikt.
28 Gebruikershand leiding voor de Serie TM-U210 Nederlands * waarde met DIP-switch 2-1 op AAN ANT: Alfanumerieke tekens r/s: regel s per seco nde Gedrukt in Japan.
Manuel d'utili sation de l’imprimante Gamme TM-U210 29 Français Gamme TM-U210 Manuel d’utilisation Micro-interrupteurs ( DIP) Pour tous renseign ements sur le réglage de s micro-interrupteu rs (DIP), voir l’in térieur de la couvertu re de ce manuel.
30 Manuel d 'utilisati on de l’im primant e Gamme TM-U 210 Français Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique et de sécurité Impr imant e Nom du produit : TM-U210A/TM-U210B/TM-U210D Nom du modèle : M119A/M119B/M119D Les normes suivantes ne s’appliquent qu’aux imprimante s portant un e étiquette correspondante.
Manuel d'utili sation de l’imprimante Gamme TM-U210 31 Français Ne ja mais es sayer de ré parer c e prod uit soi -mê me. Tou te rép aration erronée peut êtr e dangere use. Ne jama is démonter ou modifier c e produit. Les interven tions intempestives peuvent provoquer des blessures ou des incendies.
32 Manuel d 'utilisati on de l’im primant e Gamme TM-U 210 Français Caracté ristiqu es des t ypes d’im primante * Les mo dèles multili ngues peuv ent imprimer le s caract ères alphanum ériques et l ’un des jeux de carac tères suiv ants : kanj i japonais, kanji chinois , kanji ta ïwanais ou thaï.
Manuel d'utili sation de l’imprimante Gamme TM-U210 33 Français Témoin de mar che (POWER) Ce tém oin s’ allu me l orsqu e l’im prim ante e st en m arch e. Témoin de papie r épuisé (PA PER OUT) Ce voy ant s’a llume q uand l e roule au de pa pier ar rive o u presque à la fin.
34 Manuel d 'utilisati on de l’im primant e Gamme TM-U 210 Français Installation du rouleau de p apier 1. À l’aide de ci seaux, couper le bord ava nt du rouleau d e papier de la manière i ndiquée à la fig ure 4 , page 6. 2. Allumer l’imprimant e, ouvrir son capot et int roduire le rouleau de pa pier (voir figure 5 , page 6).
Manuel d'utili sation de l’imprimante Gamme TM-U210 35 Français Dégagement d’un bourrage de papier Procéder comme suit pour d égager un bour rage de pap ier : ATTENTION : La tête d’impression devient très chaude durant l’impression.
36 Manuel d 'utilisati on de l’im primant e Gamme TM-U 210 Français * indiqu e valeur avec commu tateur DIP 2-1 réglé sur ON ANK : caractèr es alphanu mériques, l ps: lignes par s econde Impri mé au Ja pon 1999.
Série TM-U210 Manu al do utiliz ador 37 Português Série TM-U210 Manual do utilizador Interrupt or DIP Veja a contracapa frontal deste manual para info rmações sobre as definições do interruptor DIP. Ilustraçõe s Este manual está dividido em 7 secções, uma para cada língua.
38 Série TM-U210 Manual do utilizador Português Normas de compatibilidade electromagnética (EMC) e normas de segurança aplicáveis Impre ssora Nome do produto: T M-U210A/TM-U210B/TM-U210D Nome do .
Série TM-U210 Manu al do utiliz ador 39 Português ATENÇÃO: Se o equipamento emitir fumo, um odor estr anho ou um ruído invulgar, desligue-o imediatamente. Se o co ntinuar a utilizar, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. D esligue imediatamente o equipament o da tomada e c ontacte o Serviço d e Assistência a Clientes EP SON.
40 Série TM-U210 Manual do utilizador Português Carac teríst icas dos tipos de impr essora * Os mo delos multi língues po dem imprim ir caracter es alfanumér icos e um dos seguint es: Kanji jap onês, Kanj i chinê s, Kanji de Taiw an ou caract eres tail andeses.
Série TM-U210 Manu al do utiliz ador 41 Português Indica dor lum inoso de ligação (POW ER) Este indi cador acende qua ndo a imp ressora está l igada. Indica dor lum inoso de falta de pap el (PAPER OUT) Quando aceso , indica falta de papel ou que o papel está p restes a termina r.
42 Série TM-U210 Manual do utilizador Português Inst alação do rol o de pape l 1. Utilizando uma tesoura, cor te a extremidad e principa l do rolo de papel conforme se in dica na figura 4 da página 6. 2. Ligue a impressora , abra a tampa d a impressora e insir a o rolo de pap el conf orme se indic a na figur a 5 da pági na 6.
Série TM-U210 Manu al do utiliz ador 43 Português Remoção de papel encravado Execute as segu intes operaç ões para reti raro pap el encravado: IMPORTANTE: A cabeça d e impressão fica muito quente d urante a impr essão. Aguard e que arref eça antes d e tocar na im pressora.
44 Série TM-U210 Manual do utilizador Português 12. Se a lâmina do d ispositivo d e corte aut omático não est iver na posição nor mal (a lâmina nã o está na posiç ão normal se a conseguir .
Série TM-U210 Manu al do utiliz ador 45 Português * indica o valor com o interrupt or DIP 2-1 lig ado ANK: c aracter es alfanu méricos , lps: l inhas p or segundo Impresso no Japão 1999.
46 Série TM-U210 Manual do utilizador Português.
Manual del usua rio del Serie TM -U210 47 Español Serie TM-U210 Manual del usuario Los interruptore s DIP Vea la informació n sobre la fijación d e los inter ruptores D IP en el in terior de la portada de este manual. Illustracione s Este manual se divide en 7 secciones, una para cada idioma.
48 Manual d el usuar io del S erie TM-U21 0 Español Se aplican las normas EMC y de seguridad Impr esora Nombre del producto: TM-U210A/TM-U210B/ TM-U210D Nombre del modelo: M119A/M119B/M119D Las siguientes normas se aplican sólo a las impresoras así etiquetadas.
Manual del usua rio del Serie TM -U210 49 Español Nunca trate de reparar e ste producto usted mismo. Una r eparación incorrec ta puede se r peligr osa. Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulación de este producto puede causar lesiones o un incendio.
50 Manual d el usuar io del S erie TM-U21 0 Español Carac teríst icas de los t ipos d e impresor as * Los modelos multil ingües p ueden imprimir caracteres alfanum éricos y uno de los siguientes: c aracteres de ja ponés Kan ji, de chino Ka nji, de taiw anés Kanji, o d e tailandés .
Manual del usua rio del Serie TM -U210 51 Español Panel de control Botón de ali mentación (FEED) Este bo tón a limen ta el pap el. Indi cador de error (ER ROR ) Se ilumina al pro ducirse un error . Indica dor de alimentac ión eléc trica (PO WER) Iluminad o cuando la impr esora está encend ida.
52 Manual d el usuar io del S erie TM-U21 0 Español 3. Inserte la cint a en la posición qu e se muestra en la ilustra ción 3 de la pá gina 5 y empuj e el cartuc ho de cinta hacia abajo hast a que se escuche un chasquido. Nota: Cerciórese de que la cinta quede instalada entre el cabezal impresor y el rodillo sin arrugas ni dobleces.
Manual del usua rio del Serie TM -U210 53 Español Localización de p roblemas No se encienden las luce s en el panel de control Revise las con exione s del cabl e de a limen tación y de la to ma de corrient e.
54 Manual d el usuar io del S erie TM-U21 0 Español 8. Levante la tapa de l cabezal impresor como se muestra e n la ilu straci ón 14 en la página 8. 9. Retire todo el pa pel atascad o. Nota: No tire del pap el atascado en dirección opuesta a la de la alimentación de papel.
Manual del usua rio del Serie TM -U210 55 Español * ind ica u n val or co n el inter rup tor DI P 2 -1 EN CEND IDO (O N) ANK: Car acteres alf anuméric os, lps: lín eas por segu ndo Im preso en Japón 1999.
56 Manual d el usuar io del S erie TM-U21 0 Español.
Serie TM-U210 Manuale dell’uten te 57 Italiano Serie TM-U210 Manuale dell’utente Dell’interruttore DIP Per informa zioni sulle impost azioni dell’i nterrutto re DIP, vedere la seconda di cope rtina di questo ma nuale. Figure Questo manuale è diviso in 7 sezioni, una per ogni lingua.
58 Serie TM-U210 Manuale dell’ utente Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Stamp ante Nome del prodotto: TM-U210A/TM-U210B/ TM-U210D Nome del modello: M119A/ M119B/M119D Gli standard seguenti s ono stati applicati solo all e stampanti così etichet tate.
Serie TM-U210 Manuale dell’uten te 59 Italiano Accertarsi di usare la fo nte di alimentazione specificata. Il collegamento del prodotto ad una fonte di aliment azione impropria potrebbe causare incendio. Evitar e che nell’u nità entrin o corpi e stranei.
60 Serie TM-U210 Manuale dell’ utente Italiano Carat teri stiche de i tipi di stampa nte * I model li multil ingue poss ono stampa re caratteri alfanumeri ci ed uno dei seguenti: Kan ji giappo nese, Ka nji cin ese, Kanj i taiwanese o caratte ri Thai.
Serie TM-U210 Manuale dell’uten te 61 Italiano LED POWE R La spia luminosa POWER si accende quando la stampante è ac cesa. LED PAPE R OUT Se acceso, ind ica che la cart a è finita o sta p er finire.
62 Serie TM-U210 Manuale dell’ utente Italiano 4. Ruotare di nuovo per 2 o 3 volte la manopola d ella cassett a del nastro nell a direzione d ella frecci a, chiudere la t aglieri na auto mati ca us ando la lin guett a e ch iude re la c oper tura d ella stampante.
Serie TM-U210 Manuale dell’uten te 63 Italiano La spia lumin osa ERROR lamp eggia senza stampa (e senza inceppam ento della carta) La stampa si interrompe se la testina si surriscalda, e riprende quando la testina si raffredda. Spegnere l a stampante e riac cenderla dopo 10 sec ondi.
64 Serie TM-U210 Manuale dell’ utente Italiano 10. Rimettere a p osto la cop ertura de lla t estina di st ampa e fissa rla con la vi te. 11. Rimettere a posto la cassetta d el nastro e ch iudere la tagli erina automatic a.
Serie TM-U210 Manuale dell’uten te 65 Italiano * indica il valore con l’ interrut tore DIP 2-1 ON (atti vato) ANK: Caratt eri alfanum erici, lps: linee al secon do Stampato in Giappone 1999.
66 Serie TM-U210 Manuale dell’ utente Italiano.
Printed in Japan 1999.1 2.
デバイスEpson TM-U210 Seriesの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Epson TM-U210 Seriesをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEpson TM-U210 Seriesの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Epson TM-U210 Seriesの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Epson TM-U210 Seriesで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Epson TM-U210 Seriesを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEpson TM-U210 Seriesの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Epson TM-U210 Seriesに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEpson TM-U210 Seriesデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。