EpsonメーカーV500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Epson Perfectio n V500 Office Notice s and War rant y Avis et garantie Avisos y garantía This booklet co ntains system requireme nts, safety information , compliance stateme nts, and yo ur Epson America, Inc. Limi ted Warrant y. . . . . . . . . . . .
2 Windows System Requirements To us e your scan ner and it s soft war e, yo ur sy stem shou ld hav e: ■ A Microsoft ® Windows ® compatible PC with a Pentium ® II proc essor or hi gher (45 0 MHz o.
3 Importa nt Safe ty Inst ructions Read all these in structions and save them for l ater referen ce. Follow all w arnings and instructions marked on the scanner. Cauti on: Be sure the AC power cord meets the releva nt local safety standards. ■ Plac e the sc anne r close enoug h to th e compu ter f or the inte rfac e cable to rea ch it ea sil y.
4 damaged; the scanner or the AC adapter does n ot op erate norma lly or exhi bits a distinct change in performance. (Do not adjust controls that are not covered by the operating instruction s.) ■ If you are not going to use the scanner for a long period, be sure to unplug the AC adapter from the electrical outlet.
5 Declaration of Conform ity According to 47CFR, Part 2 and 15 for Class B Personal Co mputers and Peripheral s; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers: We: Epson America, Inc.
6 What This Wa rranty Do es Not Cover: This warra nty cove rs only normal u se in the United States and Canada. This w arranty does not cover damage to the E pson product caused by parts or supplies not manufactured, distributed or certifie d by Epso n.
7 Exigences système Windows Pour utiliser vo tre scanner et ses logiciels, votre système do it avoir : ■ Un ordinateur compatible Microsoft ® Windows ® avec proces seur Pe ntium ® II ou supéri.
8 Consignes de s écurité impor tantes Veuillez lire toutes ces instructions et les archiver pour référence ultérieure. Veuil lez observer les avertissements et instructi ons figurant sur le scanner. Mise en garde : Assurez-vous que le cordon d’ aliment ation CA est conforme aux normes de sécurité locales en vigueur.
9 ■ Avant de procéder au nettoyage, débranchez le scanner et l’adaptateur CA. Netto yez avec un chiffon humide s eulement. N ’utilisez pas de netto yants li quides ni d’aérosols . Ne vapori sez jamais de liquid e directemen t sur la vitre d’exposition.
10 Déclaration de conformité Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissan t les ordinateu rs perso nnels et périph ériques de classe B, et/o u les unités central es et les dispositif s d’alimentatio n électrique utilisé s avec les ordinateurs personnels de classe B : Nous : Epson Americ a, Inc.
11 Élément s non couvert s par la g arantie : La présente garantie ne s’appl ique pas aux produits réusinés ou remis à neuf. Cette garanti e ne s ’applique qu ’aux États-Un is et au Canada e t dans le co ntexte d’une utilisation normale.
12 Pour trouver le revendeur Epso n autorisé le plus près, visite z notre site Web à : http://www.epson.ca. Pour obtenir les coordon nées d u centre de service après-v ente Ep son le plu s près de votre do micile, visitez http://epson.ca/ support.
13 Requerimientos de sistema para Windows Para u tilizar el escáne r y su so ftware, su sistema debe di sponer de: ■ una computadora compatible con Microsoft ® Windows ® con un pr ocesador Pentiu.
14 Instrucci ones de seg uridad impor tantes Lea todas las in strucciones y guarde este document o para consultarlo cuando sea necesario. Preste atención a todas las advertencias y siga la s inst rucc iones q ue se i ndic an en el escáner .
15 ■ Desenchu fe el escá ner y el adaptador de CA antes de limpiarlo. Límpielo sólo con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza líqui dos o en aeroso l.
16 Declaración de conformidad De acuerdo al reglamento 47CFR , Secciones 2 y 15 de la Clase B, Computa doras Person ales y Periféricos; y/o Ta rjetas de CPU y F uentes de Alimentación utilizados con Computadoras Personale s de la Clase B: Nosotros: Epson America, Inc.
17 La presente garantía no incluye compensación o indemnización alguna caus ada por las fallas de funcionamiento del producto Epso n. En cualquier caso, la respons abilidad máxi ma de Epson para con el cliente quedará limitada al precio de compra pagado a Epson o al distribuidor de venta autorizado.
18 En el caso de que e l cliente llame, debe rá proporcionar los números de modelo y serie del producto, adem ás de los d atos del lugar y la fecha de co mpra (la garan tía es úni camente válida en el país de compra).
19 Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica © 2009 Epson Americ a, Inc. 5/ 09 Epson Argentina S.A . Aven ida Belgrano 964/9 70 (109 2), Bue nos Ai res Arg entin a Tel: (54 11) 5 167-0300 Fax: (5 4 11) 5167- 0333 Epson Costa Rica, S.A.
Printed in XX XXXX Pays d’impression : XXXXXX Impreso en XXXXXX.
デバイスEpson V500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Epson V500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEpson V500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Epson V500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Epson V500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Epson V500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEpson V500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Epson V500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEpson V500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。