Essick AirメーカーN31Dの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Models 3000 DD N31D 3000 SD N30S 4001 DD N43/48D 4001 SD N40/45S 5000 DD N56/66D 5000 SD N55/65S Cir cle the model of your cooler and r ecord the serial number below . Read car efully all of this manual befor e installing the unit. Encierre con un circulo el modelo de su enfriador y escribe el número de serie abajo.
2 1 10503-1 Installation NOTE: The pump comes installed. The belt, motor pulley , and motor cord and fl oat are included in the cabinet, the motor is shipped separately . CAUTION: Make sure that the mounting surface is str ong enough to support the operating weight of the cooler when in use.
3 1 10503-1 • Install fl oat and attach water line to fl oat. The fl oat may be installed in either the corner post or bracket (see Fig. 9). If you have model 3000DD/N31D then the fl oat should be mounted to the bracket. Refer to fi gure 10 for installation instruc- tions.
4 1 10503-1 Limited W arranty This warranty is extended to the original purchaser of an evaporative cooler installed and used under normal conditions. It does not cover dam- ages incurred through accident, neglect, or abuse by the owner .
5 1 10503-1 No. 3000 DD 4001 DD 5000 DD N° Description / Descripción N31D N43/48D N56/66D 1. T op Pan / T apa ----------------------------------------------------------------------------------------222903-003 220901-002 220903-002 2.
6 1 10503-1 General Speci fi cations / Especi fi caciones Generales Mo d el No . M odel o HP C.V . W e i g ht ( l bs . ) P eso (l i b ras) Ca bi ne t D i me ns i o ns ( i n.
7 1 10503-1 Motor Speci fi cations / Especi fi caciones Del Motor Mo d el No . M odel o HP C.V . Mo t o r P a r t # Mo t o r - N ° Sp e e d V el oci dad Vo l t s V oltio s **A m p e r age Amper aje.
8 1 10503-1 No. 3000 SD 4001 SD 5000 SD N° Description / Descripción N30S N40/45S N55/65S 1. T op Pan / T apa .................................................................................................................. 222903-002 2 20901-001 220903-001 2.
9 1 10503-1 Funcionamiento Para que no salga aire caliente al principio, prenda sólo la bomba durante unos cuantos minutos; luego prenda también el motor del ventilador . Su unidad puede ser utilizada sin agua para proporcionar ventilación solamente.
10 1 10503-1 Conectar El Agua • Instale el montaje de desagüe. Pase la boquilla por el agujero de la bandeja, colocando la arandela de goma entre la bandeja y la cabeza de la boquilla (véase fi g. 5). Coloque la tuerca en la boquilla y atorníllela hasta que quede apretada contra la parte inferior de la bandeja.
11 1 10503-1 motor y la bomba. Quite el suje- tador de plástico de la montura y jale la bomba, deslizándola hacia usted. Quite la base de la bomba (véase fi g 12). Limpie la bomba. Dé le vuelta a la hélice para ve- ri fi car que se mueve libremente.
12 1 10503-1 No arranca o no sale aire Sale poco aire cuando la unidad está funcio- nando Enfriamiento inadecuado Garantía Limitada La presente garantía se extiende al comprador original de un enfriador evaporativo instalado y utilizado bajo condiciones normales.
デバイスEssick Air N31Dの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Essick Air N31Dをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEssick Air N31Dの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Essick Air N31Dの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Essick Air N31Dで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Essick Air N31Dを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEssick Air N31Dの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Essick Air N31Dに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEssick Air N31Dデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。