EstateメーカーW10118621Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
DRYER USER INSTR UCTIONS INSTR UCCIONES PARA EL USUAR IO DE LA SECADORA INSTR UCTIONS POUR L'UTILISA TEUR DE LA SÉCHEUSE Assistance or Ser vice If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling our Customer eXperience Center at 1 -800-253- 1301 fr om anywhe re in th e U.
2 DR Y ER SAFE TY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 Chec ki ng Y our V ent Y our dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying ef ficiency and shorten dr ying times. Use the minimum r ecomm ended installation clearances found in th e Installation Instructions. See the Installation Instructions for more informatio n.
4 DRYE R USE Star ting Y our Dr yer This booklet cov ers several different models. Y our dryer m ay not have all the cycles and features described. Before using your dryer , wipe t he dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shippi ng.
5 Dr ying Ra ck Option Use the Drying Rack to dry items such as sweaters and pillows wi thou t tu mb ling . The dru m tu rns, b ut th e rac k doe s no t mov e. I f your model does not have a drying rack, you m ay be able to purcha se one for your mo del.
6 Clean ing the Dr yer Inter ior 1. Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is rem o ve d. 2. Wipe drum th or oughly wi th a damp cloth. 3. T umble a load of clean cloths or towels to dry the drum.
7 TR OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dr y er Operation Dryer will not run ■ Has a hou sehold fu se blo wn, or has a cir cuit br eaker trippe d? Electric dryers use 2 household fuses or circuit br eakers.
8 ■ Is the dryer located in a room with tem peratur e below 45 º F (7 º C)? Proper operation of dryer cycles r equi res tem peratur es above 45 º F (7 º C). ■ Is the dr yer lo cate d in a clo set? Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door .
9 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appl iance is ope rated and mai ntained a ccording to instruct io.
10 INSTRUCCIONES PARA EL USUAR IO DE LA SECAD ORA A y uda o se r vici o téc nic o Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oble mas ” . Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centr o para la eXperiencia del cliente al 1-800-253-13 01 desde cualquier lugar de los EE.
11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga el é ctrica o de da ñ o a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones b á sicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
12 Re visión de su v entilación Su secadora debe estar instalada y vent ilada adecuadamente para obtener una eficiencia m á xima de secado y acortar el tiempo de secado. Use los espacios m í nimos r ecomendados para la instalaci ó n que se encuentran en las Instrucciones de instalaci ó n.
13 USO DE LA SEC ADORA Puesta en marcha de su secadora Este libro cubre varios mo delos diferentes. Puede ser que su secadora no cuente con todos los ciclos y caracter í sticas descritos. Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un pa ñ o h ú medo par a quitar el polvo que se acumul ó durante el almacenaje y en v í o.
14 Para u sar el es tant e de seca do 1. Coloque el estante de secado en la secadora. Estilo 1: Su estante de secado tiene patas fr ontales. Desli ce las espigas traseras dentro de las hendidu ras que est á n en la pared posterio r de la secadora. Baje las patas frontales para que descansen en la abertura de la secadora.
15 Limpieza del inter ior de la secadora 1. Aplique un limpiador l í quido dom é stico no inflamable al á rea manchada del tambor y frote con un pa ñ o suave hasta que desaparezca la mancha. 2. Limpi e el tambor minu ciosament e con un p a ñ o h ú medo .
16 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pruebe pr imero las solucio nes aqu í suge ridas y pos iblem ent e se evi te el cos to de u na vi sit a de se rvi cio t é cnic o … Funcionamiento de la secadora La secad.
17 ■ ¿ Est á la secad ora ubicad a en una habita ci ó n c uya tempera tura est á debajo de 7 º C (45 º F)? El funcionamiento apr opiado de los ciclos de la secadora requier e temperaturas superior es a 7 º C (45 º F).
18 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR ANT Í A LIMIT A DA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a par tir de la fe cha de co mpra, si empre y cuando se d é a es.
19 INSTR UCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE Assistance ou ser vice Si vous avez beso in d ’ assistance ou ser vice, consulter d ’ abord la section “ D é pannage ” .
20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique ou de blessure lors de l'utilisation de la s é cheuse, il convient d'observer certaines pr é cautions é l é mentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s é cheuse.
21 Vér ification du conduit d’év a cuation La s é cheuse doit ê tr e bien install é e et munie d ’ un syst è me ad é qu at d ’é vacuation de l ’ air pour donner une ef ficacit é maximal e de s é chage et un temps de s é chage plus cou rt.
22 UTILISATION D E LA SÉCHEUSE Mise en marche de l a sécheuse Ce manuel couvre plusieu rs mod è les diff é ren ts . V ot re mo d è le peut ne pas avoir tous les programm es ou caract é ristiques indiqu é s ci-dessous.
23 Opt ion gr il le de séc hage Utiliser l a grille de s é chage pour s é cher sans culbutage les articles tels que les chandails et or eillers. Le tambour tourne, mais la grille ne bo uge pas. Si votre mod è le n'a pas de g rille de s é chage, vous pouvez e n acheter une.
24 Netto y age de l’intérieur de la sécheuse 1. Appliquer un netto yant m é nager inin flammable sur la zone tach é e du tam bour et frotter avec un linge doux jusqu ’à ce que la tache s ’ enl è ve. 2. Essuyer compl è tement le tambo ur ave c un li nge humide .
25 DÉP ANNA GE Essayer d ’ abord les solutions sugg é r é es ici, ce qui vous é vitera peut- ê t re le co û t d ’ une visite de service... Fonctionnemen t de la sécheuse La s é cheuse ne f.
26 ■ Le conduit d' é vacuation a-t-il la longueur appr o pri é e? V é rifier que l e conduit d' é vacuation n'est pas trop long ou ne comporte pas tr op de changements de direction. Un long conduit augmentera les dur é es de s é chage .
27 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de l a date d'a chat, lorsqu e ce gros appareil m é nager est utilis é .
W101 18621A © 2006 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in C anada ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Whirlpool, U.
デバイスEstate W10118621Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Estate W10118621Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEstate W10118621Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Estate W10118621Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Estate W10118621Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Estate W10118621Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEstate W10118621Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Estate W10118621Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEstate W10118621Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。