EstateメーカーW10173325Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
STANDARD C LEANING 20" GAS RANGE Standi ng Pil ot Igni tion Use & Care Guide For ques tions abou t features, opera tion/perf ormance, parts, accessor ies or service , call: 1-800-25 3-1301 or visit our brand website s at ... www.estateappli ances.
2 TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 COOKTOP USE ....................... ........
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal use. However , the range can tip if you a pply too much force or weight to the open door wit hou t the anti-tip bracket fastened d own properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 COOKTOP USE This man ual cover s several different models. The rang e you have pu rchased may h ave some o r all of the items l isted. The locati o ns and appearances of the features shown here may not mat ch those of yo ur model. Cooktop/Ov en T emperature Contr ols Before setting a control knob, p lace filled cookware on the grat e.
6 4. Using a mat ch, light both burner pilot lig hts. 5. Slowl y lower the cooktop until it snaps in to place. 6. Push in an d turn each surface bur ner control knob to the “HI” position. Th e flame should light wit hin 4 seconds. 7. If surface bu rners d o not ignite, repea t steps 3 to 6.
7 Surf ace Pilots Check for pilot flames occas ionally , for proper size and shap e as shown below . A good flame is blue in color , sometimes can have a slig ht yello w tip which is normal . Do not a llow spills , food, cleaning agen ts or any other mat erial to enter the p ilot hole .
8 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily s oiled. IMPORT AN T : The health of some bi r ds is extremely sensiti ve to the f umes gi ven of f. Exp osur e to the fumes may r esult in death to certain birds.
9 Baking and Roasting IMPORT AN T : T o avoid damage to the interior finis h, do not place food or cookware d irectly on the oven d oor or the oven bottom. Before baking an d roasting, posit ion the racks according to the “Position ing Racks and B akeware” section.
10 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and cookt op are cool. Always f ollow label in structions on clean ing pr oducts. Do n ot wipe d own any of the insid e surfaces u ntil the oven has complete ly cooled down .
11 2. Grasp the door on the sides with your fingers on the fr ont of the door an d your t humbs on t he inside s urface. 3. Pull d oor straight up, t hen to wa rd you. Do not r emove hinge pins un til th e door is repl aced on the range. T o Replace: 1.
12 ■ Is the air/gas mixture correct? Con tact a des ignat ed s ervi ce te chni cian to ch eck the ai r/g as mixture or see the Inst allation Ins tructions. Cooktop cook ing results not what expect ed ■ Is the proper co okware being used? See “Cookware” secti on.
13 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attach.
14 Notes.
15 SEGURID AD D E LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
16 El so por te a ntivu elco La estufa no se volteará durante el us o normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fu erza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa puede v oltearse. ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato.
17 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga prec.
18 USO D E LA SUPERFICIE DE CO CCIÓN Este manua l abarca varios mode los distin tos. La es tufa que us ted ha adqu irido puede tener alguna s o todas l as piezas y caracter ísticas que se enum eran. Las ubica ciones y aspect o de las caracterí sticas que aq uí se ilustran quizás no co incidan con los de su modelo .
19 4. Encienda con un cerillo ambas l uces piloto d e los quemadores. 5. Baje lentamen te la superficie de cocción hasta que encaje en su lug ar . 6. Empuje hacia ad entro y gire cada perilla de control del quemador de s uperficie hacia la posici ón “HI” (A lto).
20 Luces piloto de superficie Revise la s llamas pilot o ocasionalm ente para fija rse que teng an el tamaño y la forma ade cuados, como se muestra abajo. Una buena ll ama es de color azul y puede a veces tener una pequeña punta amarilla, l o cual es normal.
21 USO DEL HORNO Los olores y el humo son no rmales cuando el hor no se usa las primeras veces o cuando éste ti ene sucieda d pesada. IMPORT ANTE: L a salud de algunas aves e s sumamente s ensible a los gases eman ados. La exposi ción a los gases p uede ocasionar la muert e de ciertas aves .
22 Ducto de escape del horno A. Ducto de escape del horno El ducto de es cape del hor no libera aire calient e y humedad del horno y no debe bloquearse n i taparse. El hacerlo dará l ugar a una circulación de ai r e insat isfactoria, afectando los resultad os de cocción y de limpi eza.
23 CUID ADO DE LA ESTUF A Cómo quitar el f ondo del hor no Se puede quit ar el fond o del horno p ara efec tuar una l impie za r egular del ho rno. Antes d e limpiar , cerciórese de que e l horno est é completament e frío. Para quitar: 1. Retir e las parrilla s del horno.
24 CA VIDAD DEL HOR NO Los d err ames de alim entos deber án limp iars e cu ando e l horno se enfríe. A altas t emperaturas , la reacción química de los ali mentos con la porcelana puede dar luga r a manchas, corrosión, picaduras o tenues puntos blancos.
25 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesari a. Nada funciona ■ ¿Está la válvula pri ncipal o la válvula reguladora de cier r e del gas en l a posición de apag ado? V e a las instrucci ones de inst alación.
26 Los resultados del hor neado no son los que se e speraba ■ ¿Se ha precalen tado el horno? Espere a que el ho rno se precali ente antes d e colocar los aliment os en él. ■ ¿Se han ubicado las parrillas adecuadamente? V e a la sección “Posi ción de las pa rrillas y lo s utensilios para hor nea r”.
27 GARANTÍA DE LOS E LECTR OD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPO OL CORPORATION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp r e y cuando se dé a este electrodomésti co.
W101 73325A © 2008 Whirlpool Corporation. All rig hts re serve d. Todos l os derechos reservad os. ® Registe red Trad emark/TM Trademark of Whirlpo ol, U.
デバイスEstate W10173325Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Estate W10173325Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEstate W10173325Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Estate W10173325Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Estate W10173325Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Estate W10173325Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEstate W10173325Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Estate W10173325Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEstate W10173325Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。