EstateメーカーW10173754Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
STANDARD C LEANING 20" GAS RANGE Electronic Ig nition Use & Care Guide For ques tions abou t features, opera tion/perf ormance, parts, accessor ies or service , call: 1-800-25 3-1301 or visit our brand website s at .
2 TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 COOKTOP USE ....................... ........
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal use. However , the range c an tip if you a pply too much force or weight to the open door wit hou t the anti-tip bracket fastened d own properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 COOKTOP USE This man ual cover s several different models. The rang e you have pu rchased may h ave some o r all of t he items l isted. The locati o ns and appearances of the features shown here may no t match those of yo ur model.
6 Surf ace Bur ners IMPORT AN T : Do not obstruct the flow of combustion and ventilat ion air around the bur ner grate edge s. Burner cap: Always keep the bur ner cap in place wh en using a surface bu rner . A clean bur ner cap wi ll help avoid poor i gnition and uneven flames.
7 Use the followin g chart as a guide for cookware material characteristic s. OVE N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily s oiled. IMPORT AN T : The health of some bi r ds is extremely sensiti ve to the f umes gi ven of f.
8 Bak ew are The bakeware mat erial affects cooking re sults. Follow manufacturer’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Ov en V en t A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d.
9 BROILING CHART For best res ults, place food 3" (7.0 cm) or more fr om the broil element. Time s are guidelines only and may need t o be adjusted for indi vidual foo ds and ta stes. RANGE CARE Remo ving the Ov en Bottom The oven bottom can be removed for st andard cleaning of the oven.
10 ■ Dishwa sher (grat es only , not caps): Use the most aggressive cycle. Cooked-on soils sh ould be soaked or s crubbed b efore going i nto a dish washer . ■ Gas Grate and Drip Pan Cleaner Part Number 31617 : See “Assi stance or Service ” section to order .
11 TR OUBLESHOOTING T ry the solut ions suggested her e first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power out let properly wir ed and polarized? T ry an other outlet to check for prope r wiring and polarity .
12 Baking results not what exp ected ■ W as the oven preh eated? W ait for oven to preheat before placing food in ov en. ■ Are the racks positioned pr operly? See “Posit ioning Racks an d Bakeware” section. ■ Is there pr oper air circulation ar ound bakeware? See “Posit ioning Racks an d Bakeware” section.
13 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attach.
14 Notes.
15 SEGURID AD D E LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
16 El so por te a ntivu elco La estufa no se volteará durante el us o normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fu erza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa puede v oltearse. ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato.
17 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga prec.
18 USO D E LA SUPERFICIE DE CO CCIÓN Este manua l abarca varios mode los distin tos. La es tufa que us ted ha adqu irido puede tener alguna s o todas l as piezas y caracter isticas que se enum eran. Las ubica ciones y aspecto de l as característ i cas que aq uí se ilustran quizás no c oincidan con su modelo.
19 Quemadores de superficie IMPORT ANTE: No obstruya el flujo de aire de combustión y d e ventilaci ón alrededor de los bo r des d e la parrilla del quemador . T apa del quemad or: Cuando use l os quemadores de la superf icie mante nga siem pre la tapa del qu emador en su lugar .
20 Use el siguiente c uadro como guía respect o a las c aracterística s del mat erial de lo s utensi lios de cocina. USO DEL HORNO Los olores y el humo son no rmales cuando el hor no se usa las primeras veces o cuando éste ti ene sucieda d pesada. IMPORT ANTE: L a salud de algunas aves e s sumamente s ensible a los gases eman ados.
21 Uten silios para hor near El material de l os utensilios para h ornear afect a los resultados de cocción. Siga las recomendaciones de l fabrican te y emplee el tamaño de ut ensilio para hornear recomendado en la receta d e cocina. Use el si guiente cuadro como guía .
22 ■ Para logra r un drenado adecuado , no forre la rejilla con pa pel de aluminio. Se puede forrar el fondo de la charola con papel de alumi nio para f acilita r la limpie za. ■ Quite el exceso de grasa para reducir las salpi caduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar q ue se ondulen.
23 CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCI ÓN Para evitar dañ os en los controles de la superficie de cocción, no use estop a de acero, productos de limpi eza abrasivos ni limpiador de horno. No remoje las perillas. Cuando vuelva a col ocar las perillas, asegúrese de que las mi smas estén en la pos ición de apagad o.
24 Puerta del horno Para un uso normal de la estufa, no s e aconseja quita r la puerta del hor no. Sin embargo, si es necesari o quitarla, asegú rese de que el hor no esté apagad o y frío. Despué s, siga esta s ins truccio nes. L a puert a del horno es pesada .
25 Las llamas del quemador de la superficie están desiguales, ama rillas y/o ruidosas ■ ¿Están obstruidos los orificios del quemado r? V e a la sección “Quemad ores de la superfic ie”. ■ ¿Están las tapas del quemador colocadas adecuadamente? V e a la sección “Quemad ores de la superfic ie”.
26 Hor neado o asado len to ■ ¿Se ha precalen tado el horno? Esp er e que el horn o se c alien te an tes d e col ocar l os aliment os en él. ■ ¿Hay circulación de air e apro piada alr ededor del utensilio para horn ear? V e a la sección “Posi ción de las pa rrillas y lo s utensilios para hor nea r”.
27 GARANTÍA DE LOS E LECTR OD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPO OL CORPOR A TION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp r e y cuando se dé a este electrodomésti .
W101 73754A © 2008 Whirlpool Corporation. All rig hts re serve d. Todos l os derechos reservad os. ® Registe red Trad emark/TM Trademark of Whirlpo ol, U.
デバイスEstate W10173754Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Estate W10173754Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEstate W10173754Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Estate W10173754Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Estate W10173754Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Estate W10173754Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEstate W10173754Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Estate W10173754Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEstate W10173754Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。