EstateメーカーW10175655Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
STANDARD C LEANING 20" ELECTR IC RANGE Use & Care Guide For ques tions about fe atures, operation/p erformance, par ts, accessories o r service, call: 1-800-25 3-1301 or visit our brand web sites at .
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ............. ....................................................... 3 COOKTOP USE .....................
3 RANGE SAFETY The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal use. How ever , the range c an tip if you appl y too much force or weight to the open door wit hou t the anti-tip bracket fas tened down p r op erly .
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
5 COOKTOP USE This man ual covers sev eral different model s. The rang e you have purchased may have som e or all of the items liste d. The locati o ns and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Controls The control knobs can be set to anywh er e between HIGH an d LOW .
6 T o Replace: 1. Line up openi ngs in the bu rner bowl with th e coil element receptacle. 2. Holding the coi l element as level as pos sible, slowly pus h the coil element t erminal into the receptacle. 3. When the te rminal is pushe d into the receptacle as far as i t will go, push dow n the edge of the coil element op posite the receptacle.
7 P ositioning Ra c ks an d Bak ew are IMPORT AN T : T o avoid perman ent damage to the porcelain finish, do not place food or bakewar e dir ectly on the oven door or bottom. RACK S ■ Position racks before tu r n ing on the oven. ■ Do not move racks with bake ware on t hem.
8 Ov en V e nt The oven vent releases h ot air and moisture from the oven, and should not be blocked or cover ed. Blocking or covering v ent will cause poor air circula tion, affecting cooking and c leaning results. Do not set plasti cs, pa per or other i tems tha t could melt or burn near the ove n vent.
9 RANGE CARE General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all con t rols are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label in structions on cle aning p r oduc ts. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are suggested first un less otherwise noted.
10 Ov en Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven door . How ever , if removal is necessary , make sure the oven is off and cool. Then, follow thes e instructions. The oven door is h eavy . To R e m o v e : 1. Open the oven door .
11 Baking results not what exp ected ■ W as the oven pr eheated? W a it for oven to preheat before placin g food in oven. ■ Are the racks positioned pr operly? See “Posit ioning Racks and Ba k eware” section . ■ Is there pr oper air circu lation around bakewar e? See “Posit ioning Racks and Ba k eware” section .
12 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when t his major applian ce is operated and mai ntained according to i nstructions attac.
13 SEGURID AD D E LA ESTUF A El so por te antivu elco La estufa no se volteará durante el uso normal. Si n embar go, si usted apl i ca mucha fuerza o pe so a la puerta abierta sin haber f ija do adecuadamen te el soporte antivu elco, la estufa pu ede voltearse.
14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa, siga precauciones .
15 USO D E LA SUPERF ICIE DE C OCCIÓN Este manual cubre varios modelos diferentes. La es tufa que uste d adqui rió puede tener algu nos o todos los artículos que aparece n a continuac ión. Es posible que l a ubicación y la apari encia de las cara cterísticas qu e se muestran aquí no coi ncidan con las de s u modelo.
16 Control es de la s uperf icie de cocción Las peril las de control puede n fijarse en cu alquier posi ción entre HIGH (Alta) y L OW (Ba j a). Presione y gir e hacia un aj uste. En algunos mode los, el localizador del ár ea de la supe rficie de cocción muestra cu ál elemento está ence ndido.
17 Utensilios de cocina IMPORT ANTE: No deje utens ilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior , elemento o quema d or exterior cali en te. Los utensi lios de cocina ideal es deben tener un fond o plano, lados rectos, u n a tapa qu e encaje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso.
18 UTENSILIOS DE HORNEAR El aire calien te debe pode r circular alrededor de la comida pa ra cocinar unifor memente, y de ese modo permitir que ha ya un espacio de 2 " (5 cm) alrededor del utens i lio de h ornear y de las paredes del hor no. Use como guía la si guiente tabla.
19 Cómo asar El asador usa calor rad iante directo para cocinar los alimen tos. Para obtener un control más preci so, cambie la t emperatura mientras es té asando.
20 CUID ADO DE LA ESTUF A Limpiez a general IMPORT ANTE: Antes de la limpie za, ase gúr ese de que to dos l os controles es tén apagados, y que el hor no y la superf icie de cocción estén fríos. Siempre siga las instrucciones que vienen en las et iquetas de l os productos d e limpieza.
21 P ARR ILLAS DEL HORNO Y P ARA ASAR Método de li mpieza: Esponja de fi bra metálica CHARO LA P ARA AS AR Y P ARRIL LA (en algunos modelos) Método de li mpieza: Lave en agua tibi a jabonosa. (No se recomienda lavar la rejilla de cro mo e n la l avava jillas .
22 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Nada funciona ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el cortacircuitos? Reemplace el fu sible o reconecte el cortaci r cu itos.
23 AYUDA O SER V ICIO TÉCNICO Antes de so licita r ayud a o se rvicio t écn ico, po r favor consu lte la sección “Soluci ón de pr oblemas.” Esto le podría ahorrar el costo de una vi sita de servicio t écnico. Si cons idera que aún nece sita ayuda, s iga las in strucciones que aparecen a c ontinuación.
7. Costos relativos a la remoción de su elect r od oméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Es te electrodoméstico principal e stá diseñado para ser reparado en el h ogar y únicamen te el servicio de reparación en el hogar está cubi erto bajo est a garantía.
デバイスEstate W10175655Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Estate W10175655Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEstate W10175655Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Estate W10175655Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Estate W10175655Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Estate W10175655Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEstate W10175655Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Estate W10175655Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEstate W10175655Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。