EtnaメーカーT3405FTRVSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
700003110000 Handleiding Notice d’utilisation Anleitung Manual T3400 T3405.
1 inhoud Introductie Al s u de ze g eb ru ik sa an wi jz in g do or le es t, b en t u sn el o p de h oo gt e va n al le m og el ij kh ed en d ie dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen.
veiligheid/voor gebruik 3 2 toestelinformatie Bedieningspaneel 1 – Functieknop 2 – Th er mo st aa tk no p 3 – In di ca ti el am pj e ov en th er mo st aa t. Br an dt g ed ur en de h et o pw ar me n va n de ov en . He t la mp je d oo ft a ls d e in ge st el de temperatuur bereikt is.
toepassing 5 4 bediening Bediening van de oven 1 Se le ct ee r ee n te mp er at uu r en e en o ve nf un ct ie met de thermostaatknop en de functieknop. 2 Ze t de t he rm os ta at kn op e n de f un ct ie kn op n a af lo op v an d e be re id in gs ti jd o p ‘0 ’ om d e ov en uit te schakelen.
toepassing 7 6 toepassing Br ad en In g es lo te n sc ha le n of p an ne n bl ij ft h et v le es sa pp ig er . Bo ve nd ie n on ts ta at e r we in ig o f geen rookontwikkeling. Bij het braden zonder deksel wordt het vlees snel ler bruin en kn ap pe ri g.
onderhoud 9 8 toepassing Grilleren n P la at s de b ra ad sl ed e op d e on de rs te r ic he l in de oven. n L eg d e gr il la de m id de n op h et r oo st er ( zi e tabel).
installatie 11 10 montage Installatie van de oven Sluit de oven aan op het lichtnet en volg de onderstaande instructies. n Schuif de oven in de nis. n Z or g da t de a an sl ui tk ab el n ie t be kn el d ra ak t en niet bovenop de oven ligt. n B ev es ti g de o ve n aa n he t ke uk en ka st je m et d e 4 schroeven.
table of contents 13 12 verpakking/toestel Introduction Wh en y ou h av e re ad t he se i ns tr uc ti on s fo r us e, yo u wi ll q ui ck ly b e aw ar e of a ll t he f ac il it ie s th e ap pl ia nc e ca n of fe r yo u. Y ou c an r ea d ab ou t sa fe ty and how you should look after the appliance.
14 appliance description 1 Function selector 2 Temperature selector. 3 He at in g in di ca to r li gh t. I nd ic at es t ha t th e he at is g oi ng t o th e fo od a nd i t go es o ut w he n th e set temperature is reached.
possibilities 17 16 use Use of the oven 1 Select a temperature and a cooking function. 2 Se t th e co nt ro ls i n po si ti on 0 t o sw it ch o ff t he oven. Ovenfunctions T3400 T3405 Conventional It is used for sponges and cakes where the heat received must be uniform to achieve a spongy texture.
possibilities 19 18 possibilities Table for baking hot air conventional Dish temp ridge time in temp ridge time in in °C level min. in °C level min. Cakes and Biscuits Fruit cake 150 2 70 - 80 160 1.
20 possibilities Grilling n P la ce t he r oa st in g sh ee t on t he f ir st l ev el i n th e oven. n P la ce t he g ri ll s he et i n th e mi dd le o f th e ov en (see table). n C lo se t he d oo r an d tu rn t he f un ct io n kn ob t o the grill setting.
installation 23 22 assembly R em o vi n g a nd re f it t in g t h e o ve n door Removing the oven door - Open the oven door as far as it will go. - In se rt t he l oc ki ng p in s en cl os ed i nt o th e dr il le d holes of the door hinges. - Gr as p th e ov en d oo r at b ot h si de s an d li ft i t up until it is nearly closed.
25 table des matières Introduction Ce m an ue l es t un a pe rç u de s po ss ib il it és offertes par cet appareil. Il vous fournira des re ns ei gn em en ts p ré ci eu x su r le p la n de l a sé cu ri té et d e l’ en tr et ie n ai ns i qu e de s co ns ei ls e n ma ti èr e d’environnement et d’économie d’énergie.
27 26 securite/avant utiliser description d’appareil 1 Sélecteur de fonctions 2 Sé le ct eu r de t em pé ra tu re s 3 Vo ya nt l um in eu x de c ha uf fa ge .
29 28 application fonctions Maniement du four 1 Choisir la fonction et la température de cuisson. 2 Me tt re l es c om ma nd es s ur l a po si ti on 0 p ou r éteindre le four. Fonctions du four T3400 T3405 Conventionnel Sp éc ia l po ur l es r ôt is .
31 30 application application Tableau pour la cuisson air chaud pulsé traditionnelle Plat temp gradin temps de temp gradin temps de en °C a partir cuisson en °C a partir cuisson du bas en min.
32 application Grillades Po ur l a cu is so n de s gr il la de s, v ou s po uv ez c ho is ir la chaleur tournante ou la chaleur par le haut ou par le bas. n Glisser le lèchefrite dans le four. n Déposer votre grillade au milieu de la grille. n Fermer la porte du four.
35 34 installation assemblage Retirer et placer la porte du four Retirer la porte du four - Ouvrez complètement la porte du four. - Fa it es p as se r la c he vi ll e de s éc ur it é fo ur ni e pa r le t ro u da ns l a ch ar ni èr e. - Sa is is se z la p or te d u fo ur a ve c le s de ux m ai ns et fermez-la presque complètement.
37 36 inhaltsangabe l’emballage/ appareil Einleitung We nn S ie d ie se G eb ra uc hs an le it un g le se n, s in d Si e ra sc h üb er a ll e Mö gl ic hk ei te n in fo rm ie rt , di e di es es G er ät I hn en b ie te n ka nn . Si e kö nn en si ch ü be r Si ch er he it u nd P fl eg e de s Ge rä te s informieren.
38 gerätebeschreibung 1 Funktionswahl. 2 Te mp er at ur re gl er . 3 Ko nt ro ll eu ch te H ei ze n ze ig t di e Ei ns ch al tu ng de r He iz el em en te a n un d ve rl is ch t, w en n di e eingestellte Temperatur erreicht ist.
40 möglichkeiten Bedienung des Backofens 1 Wählen Sie eine Beheizungsart aus und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. 2 Zu m Ab sc ha lt en d es B ac ko fe ns b ri ng en S ie a ll e Bedienelemente in Stellung 0.
43 42 gebrauch Braten In g es ch lo ss en en S ch al en o de r Pf an ne n bl ei bt d as Fleisch saftiger. Außerdem wird keine, oder nur we ni g Ra uc he nt wi ck lu ng e nt st eh en . Be im B ra te n oh ne D ec ke l wi rd d as F le is ch s ch ne ll er b ra un u nd kn us pr ig .
pflege 45 44 gebrauch Grillzeitentabelle für Grillieren Gericht Schienenhöhe Zeit in Min. Beefsteak (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Schnitzel (4 Stück) 3 oder 4 6 - 8 Leber (4 Stück) 3 oder 4 4 - 5 Hackbraten (4 Stück) 3 oder 4 7 - 9 Bratwurst (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Toast 3 oder 4 2 - 3 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte.
47 46 montage installation Backofentür aus - und einbauen Backofentür herausnehmen - Backofentür ganz öffnen. - Di e be il ie ge nd en S ic he ru ng ss ti ft e du rc h di e Bohrung der Türscharnieren stecken. - Die Backofentür mit beiden Händen seitlich fassen und fast ganz schließen.
48 49 verpackung / gerät Verpackung und Gerät entsorgen Be i de r He rs te ll un g di es es G er ät es w ur de n dauerhafte Werkstoffe verwendet. Dieses Ge rä t mu ss a m En de s ei ne s Le be ns zy kl us i n verantwortungsvoller Weise entsorgt werden.
50.
デバイスEtna T3405FTRVSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Etna T3405FTRVSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEtna T3405FTRVSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Etna T3405FTRVSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Etna T3405FTRVSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Etna T3405FTRVSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEtna T3405FTRVSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Etna T3405FTRVSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEtna T3405FTRVSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。