Eurekaメーカー6500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
Canister Vacuum Cleaner Owner’s Guide 6500 Series IMPORTANT Please do not return this product to the store! For assembly problems or questions contact Eureka’s Customer Service Division toll free at 1-800-282- 2886* 8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday-Friday and 10 a.
2 1-800-282-2882 IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces.
3 www.eureka.com ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice un electrodoméstico, deberá tener ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA.
4 1-800-282-2882 FRANCAIS PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les mesures de sécurité suivantes doivent toujours être respectées : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.
5 www.eureka.com INDEX Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . 2 Service Information. . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Parts List/Assembly . . . . . . . . . . . . . . 6-7 H o w t o U s e ..................... 8 - 9 How to Maintain Whirlwind 6510 .
6 1-800-282-2882 Parts List/Assembly Lista de Partes/Ensamblaje Liste des pièces /Assemblage R A B C D E POWER NOZZLE MOTOR DE SUCCIÓN EMBOUT D’ASPIRATION PUISSANTE ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOI.
7 www.eureka.com ENGLISH PARTS LIST CAUTION: Do not plug in cleaner until you understand all controls and features. Make sure switch on hose handle is in the OFF (O) position.
8 1-800-282-2882 How to Use Instrucciones de uso Utilisation R A B C D E POWER NOZZLE MOTOR DE SUCCIÓN EMBOUT D’ASPIRATION PUISSANTE ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES WHIRLWIND 6510 H F G AIR EXTR.
9 www.eureka.com 9 ENGLISH HOW TO USE Note: A carpet should be cleaned regularly over heavily tra vele d areas, and once a week over the entir e carpet ed area.
10 1-800-282-2882 How to Maintain Whirlwind 6510 Instrucciones de mantenimiento de la Whirlwind 6510 Entretien du Whirlwind 6510 1. 2. 3. 4. 6. 7. 10. 11.
11 www.eureka.com ENGLISH CA UT IO N: Tu rn o ff th e po we r sw it ch an d d isc on ne ct electrical cord from wall socket before changing dust bag. Never use the cleaner without a dust bag or lters. EMPTYING AND CLEANING THE DUST CONTAINER Note: Whirlwind dust container must be emptied when it is full.
12 1-800-282-2882 How to Maintain Air Extreme 6500 Instrucciones de mantenimiento de la Air Extreme 6500 Entretien du Air Extreme 6500 1. 2. 3..
13 www.eureka.com ENGLISH HOW TO REPLACE DISPOSABLE DUST BAG The paper bag and lters are important for the function of the vacuum cleaner. If the paper bag or lters become clogged, no air can pass through the cleaner and no cleaning takes place regardless of how powerful the unit.
14 1-800-282-2882 Problem Solving CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. Problem Cause Solution Motor will not start. Electric Plug Power switch not turned “ON” • Push plug securely into outlet. • Try another outlet.
15 www.eureka.com Problem Solving CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. Guía de solución de problemas ADVERTENCIA: Apague la aspiradora y desconecte el cable eléctrico antes de proceder al mantenimiento.
16 1-800-282-2882 Résolution de problème AVERTISSEMENT : Éteignez l’interrupteur et débranchez le cordon électrique avant de faire l’entretien. FRANCAIS Problème Cause Solution Le moteur de démarre pas. Fiche L’interrupteur n’est pas allumé • Poussez la fiche solidement dans une prise électrique.
17 www.eureka.com.
18 1-800-282-2882.
19 www.eureka.com ENGLISH THE EUREKA LIMITED WARRANTY What This Warranty Covers Your Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household.
20 1-800-282-2882 ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA Qué cubre esta garantía Se g ar an ti za su asp ir ad or a Eu re ka c on tr a to do s lo s defe cto s de m at er ia l y ma no d e ob ra d uran.
21 www.eureka.com FRANCAIS GARANTIE LIMITÉE EUREKA Couverture de cette garantie Votre aspirateur Eureka est couvert par une garantie pièces et main d`oeuvre pour un période de un an; ce dans des conditions d`usage domestique normal seulement. La garantie est agréée seulement à l’acheteur original et aux membres de sa famille immédiate.
22 1-800-282-2882 Part No. 78775 (04/07) ©2007 Electrolux Home Care Products Ltd. Printed in U.S.A..
デバイスEureka 6500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Eureka 6500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEureka 6500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Eureka 6500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Eureka 6500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Eureka 6500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEureka 6500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Eureka 6500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEureka 6500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。