EuromメーカーPAC 7の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
MOBIELE AIRCO NDITIONER MOBILE AIR CO NDITIONER MOBILE KLIMAA NLAGE CLIMATISEUR MOBILE instructieboek Instruction leaflet Bedienungs- anleitung livret d'instructions P A C 7.
2 NL DA NK! Hartelijk dank d at u voor deze EU ROM airconditio ner gekoze n hebt: u hebt daarmee g ekozen vo or een uitsteke nd appar aat waar u ongetwijfeld j arenlang v eel plezier va n zult hebbe n.
3 VEILI GHEIDS INS T RUC T IE S A lgemene veili gheid: Dit apparaat is uitsluite nd geschik t voor huish oudelijk gebr uik. Gebruik de airco alleen rec htopsta and o m de compressor i nstaat te stellen zijn w erk correct t e doen . Zorg ervoor dat hij op een stevige, vlakk e en h orizontale ondergrond st aat.
4 Controleer voor gebruik o f de spannin g op het st opcontact dat u wilt gebruiken, overeenkomt met die o p het typepl aatje van de airco. Schade, v eroorza akt door een foutieve spannin g valt b.
5 BESCHRI JVING Onderdel en: V oorzijde : 1. Bedieningskno p 2. Knop blaasrichti n g 3. Vinn en 4. Zwenkwielen A c hterzijde: 5. Handgreep 6. Filter boven 7. Aansluiting a f v oerslang 8. Filter bened en 9. Dop watera f v oer T oebeho ren: 10. A f voersla ng 11.
6 INS T A LLAT IE De EUROM PAC7 is een mobiele airco die va n kam er naar kamer verplaatst ka n worden. Inst alleren gaat als volgt: Plaats de airco op ee n stevige, vlakke, droge en horizontale ondergrond in de b uurt van een a fvoermog elijkheid voor d e warme lucht, bijv.
7 Waarschuwi ng! Gebruik uw airco niet voordat hij volgens de hierboven beschreven instruc ties is g e ïnstalleerd! Waarschuwi ng! Zorg ervoor dat er geen w ater in het a pparaat kan komen ! Waarschuwi ng! De lengte van de a fvoerpijp is s peciaal aangepast aan de techniek v an deze air co.
8 Ingebrui kname Controleer o f het stopcontac t, waar u de airco op aan wilt sluiten , het voltage afgee ft dat het typeplaatje v an uw ap para at vermeldt. I s dat in orde, steek d an de stekker i n het sto pcontact. Het l ampje ‘ po w er’ (stroom aang esloten ) z al gaan bra nden.
9 SCHOONMAA K EN ONDERHOUD Let op! Voo r u schoonmaak- of on derhoudswerkz aamheden a an de airco uitvoert di ent u het apparaat altijd uit te sch akelen e n de stekker uit het stopcont act te nem en!.
10 TECHNISCHE GEGEVENS MODEL EUROM PAC7 Koelcapacit eit 6000 BTU/uur 1760 W att M ax. stroo mv erbruik 850 W att Luchtverpla atsing max. 180 m³ / uur Aansluitspa nning 220 – 240V / 50Hz Compressor roterend Koelvloeisto f R410A / 270 gr. Ventilatorinst ellingen 2 W erkt emperat uur 1 6 – 31 ° C Afvoerpijp Ø127 x 150 0 mm.
11 De compress or werkt niet M ogelijk heeft de overver hittingbeve iligi ng de com pressor uitgeschakeld. W acht tot de temperatuur is gedaal d. Wan neer het appar a at uitein delijk zijn werki ng de f i nitief opgee ft, hoort het ni et tuss en het rest afval.
12 EN T HANK S! M any than ks for c hoosing t his EUROM a ir conditi oner: you have chosen an excell ent device that you will be able t o enj oy for many years to come ! In order to ensure it works as.
13 SA FET Y I NSTRUCT IONS General Safety : This unit is exclusiv ely inte nded for ho usehold use . Only use the air conditionin g unit in t he upright p osition as this allows the compr essor to w ork correctly. Ensure that t he unit is always placed on a stur dy, fl at and horizontal sur face.
14 Before use, c heck wheth er the sock et voltage that you will be using correspo nds to the sp eci f ication plate on the unit . Da m age caused by incorrec t volta ge is not c overed by th e gu.
15 DESCRIP T ION Co mponent s: Front: 1. Control butt on 2. Air direction bu tton 3. Fins 4. Rotating w heels Back: 5. Handle 6. Upper filter 7. Wast e pipe co nnection 8. Lower filter 9. Wat e r dischar ge cap A cce ss ories : 10. Wast e pipe 11. W in dow p anel con nector 12.
16 INS T A LLAT ION The EUROM PAC7 is a mobil e a ir conditio ning uni t that can b e moved from r oom to room. Install as f ollows: Place the air co nditioning unit on a st urdy, flat, dry and horizo ntal base near a discharge point for hot air, e.
17 Warning! Do not use your air co nditioni ng unit unti l it has been installed accor ding to t he instructions a b o v e! Warning! Ensu r e that water ca nnot pen etrate the device ! Warning! The leng th of the discharge pipe c orres ponds to the technique that is used in t his air conditio ning unit.
18 Operati ng Check wheth er the socket t o which y ou will be con necting th e unit, provides the volt age stipul ated on the device’s speci f icat i on plate. If correct, insert th e plug into the socket. The ‘power’ light (electricity connected) wi ll then come on.
19 CLEA NING A ND M AI NT ENA NCE N ote! Befo re clea ning or carryi ng out m aintenance work on the air conditioning u nit, always switch off and remove th e plug from t he socket! Regular cle aning is vital i n order to keep the unit i n good working order ! Cleani ng the housi ng Use a soft, dam p cloth to wi pe the ho using.
20 TECHNICAL SPECIFIC ATIONS MODEL EUROM PAC7 Cooling capaci ty 6000 BTU/hour 1760 W att M ax. po wer us age 850 W att Air displacement max. 180 m³/hour Connected power 220 – 240V / 50Hz Compressor rotating Cooling fluid R410A / 270 gr. Fan settings 2 Operating temp erature 16 – 31°C W as te pipe Ø127 x 150 0 mm.
21 Is the sur fa ce underne ath the machin e sturdy a nd even? The compress or does not w ork The overheating s afeguard may have switc hed o ff the co m pressor. W ait until t he temperature has drop ped. W hen this u nit reaches the end of it s use ful life, it sho uld not be disposed of with ho usehold waste.
22 DE DA NKE ! Vielen Dank, da ss Sie sich für diese EUROM Klimaanlage entschieden haben: Dies ist ein ausg ezeichnetes G erät, das Ih nen zwei f ellos viele Jahre lan g zu Ihrer voll en Zu f rie de.
23 SI CHERHEIT SA NWEISUNGEN A llgemeine Sicherheit: Dieses Gerät ist nur für häu sliche Zweck e bestim mt. Das Gerät dar f nur au f rec htstehend v erwendet w er den, damit der Kompressor rich tig arbeite n kann. Das Gerät muss auf einem festen, eben en und w aagerech ten Untergrund st ehen.
24 Das Gerät ist gelt enden örtlic hen, regional en und nati onalen Vorschriften g emäß anzusc hließen. Prüfen Sie vor d er Nutzu ng, ob die Spannung a n der Steck dose mit der auf dem Ty p enschild d er Klima anlage angeg ebenen übereinstimmt.
25 BESCHREI BUNG Teil e: V ord erseite: 1. Bedienungsk nopf 2. Knop f Blasrichtu ng 3. Kühlrippen 4. Lenkrollen Rückseite: 5. Handgri ff 6. Oberer Filter 7. Anschluss Ablaßsc hlauch 8. Unterer Filter 9. Kappe W asser a bleitu ng Zubehör: 10. Ablaßschlauch 11.
26 INS T A LLAT ION Die EUROM PAC7 ist ein e mobile Kli maanlage, di e von Zimmer z u Zimmer umgestellt w e rden kan n. Die Inst allation g eht wie folgt : Stellen Sie die Klimaanla ge auf eine n fest en, ebenen, tr ockenen und horizo nta l en Untergru nd in der Nä he einer Abführungsmöglic hkeit fü r die warme Luft, z.
27 Warnung : Sch alten Sie di e Klimaa nlage erst da nn ein, nachdem Sie sie wie hierü ber beschrie ben installi e rt haben! Warnung : Es dar f kein W asser i n das Gerät ei ndri ngen! Warnung : Die L änge des A blaßschla uchs ist au f die T echnik in dieser Klimaanla ge abg estimmt.
28 Inbetri e bnahme Prüfen Sie, ob di e Steckdose, an der Si e die Klim aanlage anschließen w ollen, die S pannung ab gibt, die auf dem Ty penschild Ihres Geräts genannt ist. Stim mt dies, dann steck en Sie den Stecker in die Steck dose. Die Lamp e „power” (Str o m ange schlossen) l euchtet auf.
29 REI NIGUNG UND W ARTUNG Hinw e is! Vor Reinigungs- oder W art ungsarbeit en an der Klimaanla ge müssen Sie das Gerät ausschalt en und den Steck er ziehen! Damit die Klimaanlag e in gutem Zus tand blei bt, muss si e reg elmäßig gereinigt werd en! Reini gung des Gehäuses W isch en Sie d as Gerät mi t einem weich en feucht e n Tuch a b.
30 TECHNISCHE DATEN MODELL EUROM PAC7 Kühlleistung 6000 BTU/Stu nde 1760 W att M ax. St romver brauch 850 W att Luftverdrängu ng max. 180 m³/h Anschlußspa nnung 220-240 V / 50 Hz Kompressor rotier.
31 Ist der Untergr und unter d em Gerät f e s t und eben ? Der Kompres sor funkti oni ert nicht. M öglicherweise hat der Überhitz u ngssc hutz den K ompressor abgeschaltet. W a rten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Wenn das Gerät ein es T ages endg ültig den Geist aufgibt, darf es nicht zum R e stmüll.
32 FR MERCI ! Nous vous félicitons de l' achat de ce cl imatiseur : vous avez c hoisi un appareil d'excelle nte qualit é qui vous pro curer a sans nul do ute des années de plaisir ! Pour .
33 INS T RUCT IONS DE SÉ CURIT É Sécurit é générale : Cet appareil est uniqueme nt destiné à un usage domesti que. Le climatise ur doit se trouver en positio n verticale p o ur que le compresseur puiss e fonctio nner normalem e nt.
34 L'appareil doit être racc ordé selon l es réglement ations locales, régionales et n ationales en vigueur. Avant de mettr e le climatise ur en s ervice, véri fiez que la tensio n de la prise de c ourant corres pond à l a tension fig urant sur la plaque signalé tique du cli matiseur.
35 DESCRIP T ION Pièces : A van t : 1. Sélecteur 2. T ouche direction de sou fflage 3. Ailes 4. Roulettes A rrière : 5. Poignée 6. Filtre haut 7. Raccordement tuyau d'évacuatio n 8. Filtre bas 9. Bouchon év acuation d'eau A cce ss oires : 10.
36 INS T A LLAT ION L'EUROM PAC 7 est un cli matiseur mo bile qui pe ut être dépl acé d'une chambre à l'autre. Voici comme nt effectuer l 'inst a ll ation : Posez le clim a.
37 A ttention ! N'utilisez pas votre clima t iseur av ant qu'il ne s oit installé selon l es instructi ons donné es ci -dessus ! A ttention! Évitez que de l'e au ne puisse p .
38 Mi se en service Vérifiez que l a prise de c ourant que v ous voulez utiliser pour raccorder le clima tiseur d élivre bien la t ension indi quée sur la pla que signalétique d e votre appareil. Si l a tension corres p ond, ins érez la f ic he dans l a p ris e de cour ant.
39 NETTOYAGE ET ENTRETIEN A ttention ! Avant toute interve ntion de ne ttoyage ou d' entretien du climatiseur, vo us devez touj ours éteindr e l'apparei l et retirer la f i che de la prise .
40 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE EUROM PAC7 Capacité de refroidi ssement 6000 BTU/heur e 1760 watts Cons ommation électrique m axi 850 watts Déplacement d' air maxi 180 m³ / heur e Ten.
41 La pièce est-elle tro p grande ? La pièce conti ent-elle un objet qui produit d e la chaleur (excessive) ? Le f iltr e est-il sale, recouv ert de salissur es ? L'entrée ou l.
42 Déclaration de conformité CE Im porta teur : Eu rom ac bv., Kokosstraat 20 , NL -8281 JC Genemui den Produit : Clim atiseu r mo bile (220-240V / 50Hz) M arque : EUROM Type : PAC7 Réfrigérant : .
43.
44 EUROMAC BV., K ok osstraat 20, 8 281 JC Genemuid en e-mail: info@ euromac .nl www.eu rom ac.nl.
デバイスEurom PAC 7の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Eurom PAC 7をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEurom PAC 7の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Eurom PAC 7の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Eurom PAC 7で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Eurom PAC 7を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEurom PAC 7の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Eurom PAC 7に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEurom PAC 7デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。