FeinメーカーMultiMaster Topの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 120
© C. & E. FEIN Gm bH. Printed in Germany. Abbildu ngen unverbindl ich. Technisch e Änderungen vorb ehalten. 3 4 1 01 078 06 0 BY 201 0.09 DE. EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2006/42/EG, 2004/108/EG FEIN Servic e C. & E. F EIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbis ch Gmünd -Bargau www.
2 FMM250 FMM250Q 7 229 36 7 229 37 P 1 W 250 250 P 2 W 130 130 n S /min 11 00 0 – 20 0 00 11 000 – 20 000 °1 . 61 . 6 kg 1.2 1.4 L wA dB 85 85 K wA dB 3 3 L pA dB 74 74 K pA dB 3 3 L pCpeak dB 96.
3 9 9 4 5 6 7 8 10 4 OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 3 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
4 1. 1. 2. 2. FMM250 4. 4. 3. 5. 3. 4. 5. 5. 3. OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 4 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
5 1. 180° 180° 2. FMM250Q 4. 4. 3. 3. 4. 3. 5. OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 5 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
6 1. FMM250 2. 3. 1. 2. 3. 4. OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 6 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
7 1. FMM250Q 2. 3. 1. 2. 3. 4. OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 7 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
8 OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 8 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
9 1 2 3 4 5 6 OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 9 Tuesday, Sept ember 14, 2010 11:23 AM.
10 FMM250 OBJ_BUCH-000000001 8-001.book Page 10 Tuesday , September 14, 2010 11:23 AM.
11 de de Originalbetrie bsanleitung M ULTI M ASTER . Verwendete Symbole, Abkürzunge n und Begriffe. Symbol, Zeich en Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanle itung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Das Sägeblatt nicht berühren.
12 de Zu Ihrer Sicherheit. Lesen Sie al le Sicherheitshinweis e und Anweisun gen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sich erheitshinweise und Anweisu ngen können elektrischen Schlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisu ngen für die Zukunft auf.
13 de Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichend en Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung ei ngesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies ka nn die Schwin- gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitra um deutlich erhöhen.
14 en en Original I nstructions for M ULTI M ASTER . Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents su ch as the Instruction Manual an d the General Safety Instructions. Do not touch the saw blade.
15 en For your safety. Read all safet y warnings an d all instructio ns. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
16 en Identify ad ditional safety measures to protect the opera- tor from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep th e hands warm, organisation of work patterns. Emission val ues for vibration Operating instructions.
17 fr fr Notice originale M UL TI M ASTER . Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les document s ci-joints tels que la notice d ’utilisat ion et les instruc- tions générales de sécurité. Ne pas toucher la lame de scie.
18 fr Pour votre sécurité. Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les ins- tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à une élec trocution, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conservez tous les avertisseme nts et toutes les instruc- tions pour pouvoir vous y reporter ultéri eurement.
19 fr Pour une est imation préc ise de la soll icitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesque ls l’appareil est éteint ou allumé, ma is pas vraiment util isé. Ceci peut réduire consi- dérablement la sollici tation vibratoire penda nt toute la durée du travail.
20 it it Istruzioni orig inali M ULTI M ASTER . Simboli, abbreviazion i e termini utilizzati. Simbolo Descrizione La document azione allega ta, come le istruzioni per l’uso e le indicazi oni generali di sicu- rezza devono essere lette assolutamente.
21 it Per la Vostra sicurezza. Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni oper ative. In caso di mancato rispetto de lle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operati ve si potrà creare il pericolo di scosse elettri che, incen di e/o inci denti gravi .
22 it Vibrazione mano-braccio Il livello di oscillazion i indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato conformeme nte ad una procedura d i misurazione normalizzata contenuta nel EN 60745 e può essere impiega to per la compara zione con alt ri elettrou- tensili.
23 it Dichiarazione di conformità. La Ditta FEIN dichi ara sotto la propria resp onsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme ap plicabili riportate sull’u ltima pagina de lle presenti i struzioni per l’uso. Misure ecologiche, smaltimento.
24 nl nl Oorspronkelijke gebruiksaanwi jzing M ULTI M ASTER . Gebruikte symbolen, a fkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zo als de gebruiksaanwijzing en de algemen e veiligheidsvoorschrifte n. Raak het zaagbla d niet aan.
25 nl Voor uw veiligheid. Lees alle veiligheid swaarschu- wingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, ka n dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor to e- komstig g ebruik.
26 nl Het aangegeven trillingsniveau representeert de hoofdza- kelijke toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwi jkende inzetgereedschap- pen of onvoldoende onderhou d, kan het trillingsni veau afwijken.
27 es es Manual ori ginal para M ULTI M ASTER . Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Es imprescindible leer l os documentos que se adjuntan, como las in st rucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
28 es Para su seguridad. Lea íntegr amente e stas advert en- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello pu ede ocasionar una descarga eléctric a, un incendio y/ o lesión grave. Guardar toda s las adverte ncias de pelig ro e instruccion es para futuras consultas.
29 es deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones du rante el tiempo total de trab ajo. Para determinar con exactitud la emisión de las vibracio- nes, es necesar.
30 pt pt Instruções de serviço originais do M ULTI M ASTER . Símbolos utilizados, abrevi ações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, porta nto a instrução de serviço e as indi- cações gerais de segurança.
31 pt Para a sua segur ança. Devem ser lidas todas as indi cações de advertênci a e todas as in struções. O desrespeito às advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque el éctrico, incêndio e/ ou gra- ves lesões. Guarde bem todas as advertência s e instruções para futura referência .
32 pt Para uma avaliaçã o exacta do impacto de vibraç ões, tam- bém deveriam ser considerados os períodos nos qu ais o aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado. Isto po de red uzir nitidamente o impacto de vibrações dura nte o completo período de t ra- balho.
33 el el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, M ULTI M ASTER . Σύμβολα που χρησιμο ποιούνται, συντμ ήσεις και όροι.
34 el Για την ασφάλειά σας. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των.
35 el Η σκόνη από ξύλα και ελαφρά μέταλλα, καυτά μίγματα σκόνης που παράγετ αι κατά τη λείανση κα ι χημικώ ν ουσιών μπορούν, υπό δυσμενείς συνθήκες, να αυτοαναφλεχθούν και να εκραγούν.
36 el FMM250Q: Για να φυλάξετε/αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφαιρέστε το τοποθετη μένο εργαλείο, κλείστε το μοχλό σύσφιξης και ακολούθως, και μόνο τότε, πατήστε μέσα το στοιχεί ο στερέωσης.
37 da da Original driftsvejl edning M ULTI M ASTER . Anvendte symboler, fo rkortelser og begr eber. Symbol, tegn Forklaring Læs ubetinget vedlagt e dokumente r som f.eks . driftsvejledni ng og almindelige sikke rheds- råd. Savklingen må ikke berøres.
38 da For din egen sikkerheds sk yld. Læs alle sikkerhedsråd og instruk- ser. I tilfælde af manglend e overhol- delse af sikkerhedsråd og inst rukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstel ser. Opbevar alle sikkerh edsråd og instrukser til senere br ug.
39 da Emissionsværdier for vibration Betjeningsforskrifter. Brug ikke tilbehør, der ikke er specielt fremstillet og anbefalet af FEIN t il dette el-værktøj . Brug af ikke orig inalt FEIN tilbehør fører til overophedning af el-værktøjet og ødelæggelse af dette.
40 no no Original driftsinst ruks M ULTI M ASTER . Anvendte symboler, fork ortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må abso- lutt leses. Ikke berør sagbladet. Fare pga. skarpe innsatsverktøy som går frem og tilbake.
41 no For din egen sikkerhet. Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdel- sen av advarslene og nedenstående anvisninger kan med- føre elektriske støt, brann og/eller alvorl ige skader. Ta godt vare på alle advarslen e og informasjonene.
42 no Emisjonsverdier for vibrasjon Bruksinformasjon. Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og anbe- falt av FEIN for dette el- verktøyet. Bruk av ikke originalt FEIN tilbehør fører til overoppheting og ødeleggelse av el-verktøyet. Elektroverktøyet må k un føres inn mot arbeidsstyk- ket i innkoblet tilstand.
43 sv sv Bruksanvisnin g i original för M ULTI M ASTER . Använda symboler, förk ortningar och begre pp. Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t.ex. bru ksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Berör inte sågbladet.
44 sv För din säkerhet. Läs noga igen om alla säke rhetsanvis - ningar och instruktione r. Fel som upp- står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, bran d och/eller allva rli ga personskador.
45 sv Emissionsvärden för vibration Användningsinstruktion er. Använd inte tillbehör som FEIN inte ut tryckligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Om andra tillbe- hör används än o riginaltillbe hö r från FEIN leder detta till att elverktyget överhettas och förstörs.
46 fi fi Alkuperäiset ohjeet M ULTI M ASTER . Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Oheisiin do kumentteihin sekä käytt öohjeisiin ja yleisiin turvaohjei siin on ehdottomasti perehdyttä vä. Sahanterään ei saa koskea. Varo teräviä ty öka luja, kun ne liikkuvat edestakaisi n.
47 fi Työturvallisuus. Lue kaikki turvalli suus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeid en laimin- lyönti saattaa johtaa säh köiskuun, tulipaloon j a/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turva llisuus- ja muut ohj eet tulevaisuutta varten.
48 fi Jotta koneen k äyttäjä välttyisi värinän aiheuttamil ta hai- toilta, on hyvä sopia yli määrä isistä turvajärjestelyistä, esim. laatia ohjeet sähkök oneen ja sen työkalujen huol- losta, työvaihe iden organisoi nnista ja työturva llisuudesta .
49 tr tr M ULTI M ASTER – Ç OK YÖN LÜ ALET orij inal kull anma kılav uzu. Kullanılan semboller, kı saltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Kullanma kı lavuzu ve g enel güve nlik talima tı gibi ekt eki belgeleri mutlaka okuyun. Testere bıçağına doku nmayın.
50 tr Güvenliğiniz için. Bütün güvenl ik talimat ve uyarıları nı okuyun. Güvenlik talimat ve uy arılarına uyulmadığı takd irde elektrik ça rpması, yang ın ve/veya ağır yaralanmal ara neden ol unabili r. Bütün güvenlik tali matı ve uyarılarını ilerde kullanmak üzere saklayın.
51 tr Vibrasyon emisyon değerleri Çalışırken dikkat edilmesi gere ken hususlar. FEIN tarafından bu elektr ikli el aleti için öng örülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuarı k ullanmayın. Orijinal FEI N aksesuarından başka aksesuarın k ullanılması e lektrikli el aletinin aşırı ı sınmasına ve hasar gö rmesine neden olur.
52 hu hu M ULTI M ASTER eredeti kezelé si útmutató. A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Mindenképpen olvassa el a mell ékelt dokumentációt, mint például a kezelési út mutatót és a biztonsági tájékozt atót.
53 hu Az Ön biztonsága érdekében. Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírá sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gon dosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
54 hu elektromos kéziszerszám és a csiszolásra kerülő munkadarab túlhevülését, vegye figyelembe az anyag gyártójának megmunkál ási előírásait, valami nt az adott országban a megmunkálásra kerülő anyagokra vonatkozó érvényes előírásokat.
55 hu Megfelelőségi nyilatkozat. A FEIN egyedüli fele lőséggel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az ezen kezelési útmutató utolsó oldalán megadott idevonatkozó előírásoknak.
56 cs cs Původní návod k obsluze výrobku M UL TI M ASTER . Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Nedotýkejte se pilového listu.
57 cs Pro Vaši bezpečnost. Čtěte všechna varo vná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a poky nů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, po žár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pok yny do budoucna uschov ejte.
58 cs Hodnoty emise vibrací Pokyny k obsluze. Nepoužívejte žádn é příslušenství, které není fi rmou FEIN speciálně určeno nebo doporuče no pro toto elektronářadí. Použití přísl ušenství, jež nen í originální FEIN, vede k přehřívání el ektronářadí a jeho znič ení.
59 sk sk Originálny návo d na použit ie M ULTI M ASTER . Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečíta jte priloženú dokumentáciu ako Ná vod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Nedotýkajte sa pílového listu.
60 sk Pre Vašu bezpečnosť. Prečítajte si všetky Vý stražné upozornenia a bezpečno stné pokyny. Zanedbanie dodržiavan ia Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom , spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
61 sk Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, ke ď sa toto ručné elek trické náradie .
62 pl pl Oryginalna instrukcj a eksploatacji urządz enia M ULTI M ASTER . Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Załączone do kumenty, t zn. instrukcję e ksploatacji i ogólne wsk azówki bezpie czeństwa należy koniecznie przeczytać.
63 pl Dla własnego be zpieczeństwa. Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starann ie przechow ywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeń stwa dla dalszego zastosowani a.
64 pl zapobiec, aby iskry powstaj ące podczas obróbki spadały na pojemnik na pył; należy też unika ć przegrzania się elektronarzędzia i obrabi aneg o materiału.
65 pl W zakres dostawy nabytego elektronarzędzia może wchodzić t ylko część uk azanego na rysunkac h lub opisanego w instrukcji eksploatacji osprzę tu.
66 ro ro Instrucţiuni de utiliz are originale M UL TI M ASTER . Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Citiţi neapărat d ocumentele alăturat e precum instrucţiuni le de utilizare şi indicaţ iile de ordin general privind sigu ra nţa şi potec ţia munc ii.
67 ro Pentru siguranţ a dumneavoastră. Citiţi toa te instrucţiunil e şi indicaţiile privin d siguranţa şi protecţia muncii. Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor privind si guranţa şi protecţia muncii poate duce la electrocutare, i ncendiu şi/sau provoca lezi uni grave.
68 ro dispozitive de lucru neau torizate sau nu va beneficia de o întreţinere c orespunzătoare, ni velul vibraţiil or poate fi diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la vibraţii calcul ată pe tot inte rvalul de lucru.
69 sl sl Originalno navodil o za obratovanje iz delka M ULTI M ASTER . Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, zn aki R azlaga Nujno preberite pril oženo dokumentac ijo, kot je to Navo dilo za obratovanj e in Splošna varnostna navodila. Ne dotikajte se žaginega list a.
70 sl Za vašo varnost. Preberite vsa varnostn a opozorila in navodila. Neupošte vanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
71 sl Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vpljivi vi bracij, npr. vzdrževanje električnega orodj a in vstavnih orod ij, segrevanje rok , organizacija delovnih postop kov. Emisijske vrednosti za vibracije Navodila za uporabo.
72 sr sr Originalno uputstvo za ra d M ULTI M ASTER . Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Priložena dokumenta kao u putstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja n eizostavno čitajte. Ne dodirujte list testere. Opasnost usled ošt rog upotrebljenog el ektričnog alata koji se kreće tamo-amo.
73 sr Za Vašu sigurnost. Čitajte sva si gurnosna upozorenja i uputstva. Propusti kod održavanja sigurnosnih upozorenja i uputst ava mogu prouzrokovati električni udar, požar i/ili tešk e povrede. Čuvajte sva sigurnosna upozo renja i uputstva za budućnost.
74 sr Emisione vrednosti za vibraciju Uputstva za rad. Ne upotrebljavajte pribor, k oji od strane FEIN- a nije specijalno predvidjen za ovaj električni alat i nije preporučen. Korišćenje FEIN-pribora koji nije origina lan utiče na pregrevanje električnog alata i njegov kvar.
75 hr hr Originalne upute za rukovanje M ULTI M ASTER . Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno treba pročitati priložene dok ument e, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Ne dodirivati list pile.
76 hr Za vašu sigurnost. Pročitajte sve upute za sigurnost i upute za uporabu. Propusti kod poštivanja napomena za sigurnost i uputa mogu prouzročiti strujni ud ar, požar i/ili teške ozl jede. Sve napomene za sigurnost i upute spremite za buduću uporabu.
77 hr Vrijednosti emisija za vibracije Upute za rukovanje. Ne koristite pribor koji FEIN nije specij alno predvidio i preporučio za ovaj električni alat. Primjena pribo ra koji nije originalni FEI N može dovesti do pregrija nja električnog alata i do n jegovog uništenja.
78 ru ru Оригинал ру ководства п о эксплуатац ии M ULTI M ASTER . Использованные условные обоз начения, сокращения и понятия.
79 ru Для Вашей безопасности. Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности.
80 ru каменных материалов с содержанием силикатов, растворителей красок, средств защиты древесины, средств защ.
81 ru Указания по распиливанию. Устанавливайте высокую частоту колебаний. Пильные диски можно снимать и устанавливать другой стороной в целях равномерного износа.
82 uk uk Оригінальна і нструкція з е ксплуатації M ULTI M ASTER . Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Обов’язково прочитайте додан і документи, напр.
83 uk Для Вашої безпеки. Прочитайте всі правил а з техніки безпеки і вказівки. Невиконання правил з техн і ки без.
84 uk Вібрація руки Зазначений в цих вказ і вках р і вень в і брац ії вим і рювався за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для пор і вняння прилад і в.
85 uk М ожливо, що в обсяг поставки Вашого електро і нструменту входить не все описане або зображене в дан і й і нструкц ії з експлуатац ії приладдя.
86 bg bg Оригинална инструкция за е ксплоатаци я M ULTI M ASTER . Използвани символи, съкращения и термини.
87 bg За Вашата сигурност. Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента.
88 bg Внимавайте образуващата се по време на работа струя искри да не е насочена к ъ м кутии за с ъ биране на отпа.
89 bg FMM250Q: Когато прибирате електроинстру мента, демонтирайте работния инструмент, затваряйте застопоряващия лост и едва накрая натискайте крепежния елемент нав ъ тре.
90 et et Algupäran e kasutusjuh end M ULTI M ASTER . Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Saeketast ei tohi puudutada. Edas i-ta gasi liikuvad teravad tarvikud on ohtlikud .
91 et Tööohutus. Lugege läbi kõ ik ohutusnõ uded ja juhised. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib tuua kaasa elek trilöögi, tulekahju j a/või rasked vigastused.
92 et Andmed vibratsiooni kohta Tööjuhised. Ärge kasutage tarviku id, mida FEIN ei ole selle elekt rilise tööriista jao ks konkreetselt e tte näinud ega soovitanu d. Muude kui FEIN originaaltarvikute kasutamine toob kaa sa elektrilise tööriista ül ekuumenemise ja purunemise.
93 lt lt Originali dau giafunkcin io įrankio M ULTI M ASTER instrukcija. Naudojami simboliai, trumpiniai ir termi nai. Simbolis, ženkl as Pa aiškinimas B ū tinai perskaitykite prid ė tus dokumentus, pvz., n audojimo instrukcij ą ir bendrąsias saugos nuorodas.
94 lt Jūsų saugumui. Perskaitykite visas saugos nuorodas ir reik alavimus. Nesilaikant saugos nuorod ų ir reikalavim ų gali trenkti elektros sm ū gis, kilti gaisras, galima susižaloti ar sužaloti kitus asmenis. Išsaugokite šią instrukc iją, kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti.
95 lt Dirbančiajam nuo vi bracijos poveikio apsa ugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ų ir darbo į ranki ų techninę prieži ū rą, rank ų šildymą, darbo eigos organizavimą. Vibracijos emisijos vertės Valdymo nuoro dos.
96 lv lv Oriģinālā lietošan as pamācība INSTRUMENTAM M ULTI M ASTER . Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmēju ms Izskaidrojums Noteikti izlasiet izst r ā d ā jumam pievienotos dokumentus, tai skait ā lietošanas pam ā c ī bu un visp ā r ē jos droš ī bas noteikumus.
97 lv Jūsu drošībai. Uzmanīgi izlasiet visu s drošības noteikumus un norādījumus. Droš ī bas noteikumu un nor ā d ī jumu neiev ē rošana var rad ī t priekšnote ikumus elektris kajam triec ienam, izrais ī t aizdegšanos un/vai b ū t par c ē loni smagam savainojumam.
98 lv Nor ā d ī tais vibr ā cijas l ī menis ir attiecin ā ms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem m ē r ķ iem, kop ā ar netipi.
99 zh (CM) zh (CM) M ULTI M ASTER 原始使用说明书 . 使用的符号,缩写和代名词。 符号,图例 解说 务必阅读附带的文件,例如使用说明书以及一般性的安全提.
100 zh (CM) 有关您的安全。 阅读所有的安全规章和指示。 如未遵循安全规 章和指示,可能遭受电击,产生火灾和 / 或造 成严重伤害。 妥善保存所有的安.
101 zh (CM) 操作指示。 只能使用泛音 (FEIN) 专门针对本电动工具生产或推荐的附 件。 如果未使用泛音 (FEIN) 的原厂附件,会造成电动工具 过热并损坏机器.
102 zh (CK) zh (CK) M ULTI M ASTER 使用說明書應萬寶 . 使用的符號,縮寫和代名詞。 符號 , 圖例 解說 必須閱讀附帶的文件,例如使用說明書以及一般性的安全.
103 zh (CK) 有關您的安全。 閱讀所有的安全規章和指示。 如未遵循安全 規章和指示,可能遭受電擊,產生火災和 / 或造成嚴重傷害。 妥善保存所有的安.
104 zh (CK) 操作指示。 只能使用泛音 (FEIN) 專門針對本電動工具生產或推薦的附 件。 如果未使用泛音 (FEIN) 的原廠附件,會造成電動工具 過熱並損壞機器.
105 ko ko M ULTI M ASTER 사용 설명서 원본 . 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 반드시 첨부되어 있는 사용 설명서와 일반 안전수칙을 읽으십시오 . 톱날을 만지지 마십시오 . 작동 중인 전동공구의 액세서리는 위험합니다 .
106 ko 안전 수칙 . 모든 안전 수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 준수 해야 합니다 . 안전 수칙과 지시 사항을 지키지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습 니다 . 추후 참고용으로 모든 안전 수칙과 지시 사항을 잘 보관하 십시오 .
107 ko 진동 방출치 사용 방법 . 반드시 파인사가 지정 한 정품 액세서리만을 사용하십 시오 . 파인 정품이 아닌 액세서리를 사용하면 전동공구가 과열되 어 파괴될 수 있습니다 . 전동공구가 켜진 상 태에서만 작업물 가까이 대십시오 .
108 th th หน ั งส ื อค ูมื อการใช งานฉบ ั บต นแบบส ํ าหร ับ M ULTI M ASTER สั ญล ั กษณ อั ก.
109 th เพ ื่ อความปลอดภ ั ยของท าน ต องอ านค ํ าเต ื อนเพ ื่ อความปลอดภ ั ยและ.
110 th หร ื อผ ูที่ยื นอย ู ใกล เค ี ยง และ / หร ื อน ํ ามาซ ึ่ งโรคต ิ ดเช ื้ อระบ.
111 th หมายเหต ุสํ าหร ั บการเล ื่ อย เล ื อกความถ ี่ แกว งสะเท ื อนส ูง ท านสาม.
112 ja ja M ULTI M ASTER 取扱説明書 . 本説明書で使用中のマーク、略号および用語 マーク、記号 説明 取扱説明書や安全上の一般注意事項などの付属文書.
113 ja 安全のために 安全上の注意と使用方法をすべてよくお読 みください。 安全上の注意と使用方法を厳 守しないと、感電、火災、怪我等の事故発.
114 ja 振動値 取り扱いにあたっての注意 FEIN が指定または推奨するアクセサリーのみを使用して ください。 FEIN 純正アクセサリー以外の部品をご使.
115 hi ?? M ULTI M ASTER - . , .
116 hi . . .
117 hi - . - .
118 ar .
119 ar .
120 ar M ulti M aster ‒ .
デバイスFein MultiMaster Topの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fein MultiMaster Topをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFein MultiMaster Topの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fein MultiMaster Topの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fein MultiMaster Topで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fein MultiMaster Topを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFein MultiMaster Topの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fein MultiMaster Topに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFein MultiMaster Topデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。