FellowesメーカーPS-62Cの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
PS -62C Please read these instructions before use. V euillez lire ce Mode d’emploi avant utilisation. Favor de leer estas instrucciones antes del uso.
I O R 1 2 4 3 6 5 8 7.
2 Contents P roduct P rofile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ENGLISH P roduct Profile This product is built to shred paper , staples and credit cards . It is not built to take paper clips, continuous forms, adhesive labels, transparen- cies, newspaper , cardboard or any plastic other than credit cards. Using it for these purposes is likely to cause damage.
4 ENGLISH Set -Up This shredder will only operate when used with the supplied basket. The supplied basket has a built-in safety feature which prevents the shredder from operating if used with any other basket. • Shredder comes completely assembled. • Remove all packing materials before using shredder .
5 ENGLISH Maintenance Regular emptying of the bask et is important to ensure the smooth operation of the cutting cylinders. If you can see paper in the basket window (8), turn off the shredder , pull out basket and empty basket contents. Regular oiling of the shredder is also necessary to ensure proper performance.
6 ENGLISH Customer Service Fellowes offers a toll-free help line for customers living in the United States, Canada, Mexico and Australia. If you live outside these regions or are otherwise unable to use our help line, please call the Fellowes location nearest you, send a letter or email, or contact your local dealer .
7 FRANÇAIS T able des matières P rofil du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 FRANÇAIS P rofil du produit Ce produit est construit pour détruire du papier , des agrafes, et des cartes de crédit . Mais il ne permet pas de détruire des trombones, des formulaires continus, des étiquettes adhésives, des transparents, des journaux, du carton ou du plastique à part les cartes de crédit.
9 FRANÇAIS Installation Ce destructeur de documents ne fonctionne que s’il est utilisé avec la corbeille fournie. La corbeille fournie présente une fonctionalité de sécurité intégrée qui empêche le destructeur de fonctionner s’il est utilisé avec toute autre corbeille.
10 FRANÇAIS Entretien Il est important de vider régulièrement la corbeille pour assurer le fonctionnement en douceur de l’outil de coupe. Si vous pouvez voir du papier dans la fenêtre de la corbeille (8), coupez le destructeur , sortez la corbeille et videz-la.
11 Service client Fellowes offre une ligne téléphonique d’assistance à appel gratuit (Numéro vert) pour les clients habitant aux États-Unis, au Canada, au Mexique et en Australie.
12 Indice P erfil del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Instalación .
13 P erfil del producto Este producto está fabricado para destruir papel, grapas, y tarjetas de crédito . No está hecho para aceptar clips, formas continuas, eti- quetas adhesivas, transparencias, periódico, cartón ni cualquier tipo de plástico, con excepción de las tarjetas de crédito.
14 Instalación Esta destructora de documentos sólo funciona con el depósito suministrado. El depósito suministrado dispone de una característica de seguridad integrada la cual impide el funcionamiento de la unidad si se emplea con cualquier otro depósito.
15 Mantenimiento Es importante vaciar periódicamente el depósito para tener siempre un funcionamiento sin problemas en los rodillos de corte. Si puede ver papel en la ventana del depósito (8), apague la destructora, extraiga el depósito y vacíelo.
16 Servicio al cliente Fellowes ofrece una línea telefónica de asistencia gratuita para los clientes que viven en Estados Unidos, Canadá, México y Australia.
17.
18.
19.
© 2004 Fellowes Printed in China. Form No. 400620B Help Line Australia + 1-800-33-11-77 Canada + 1-800-665-4339 México + 1-800-234-1185 United States + 1-800-955-0959 Fellowes Australia + 61-3-8336-.
デバイスFellowes PS-62Cの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fellowes PS-62Cをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFellowes PS-62Cの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fellowes PS-62Cの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fellowes PS-62Cで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fellowes PS-62Cを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFellowes PS-62Cの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fellowes PS-62Cに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFellowes PS-62Cデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。