Fenderメーカー1000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
.
2 ENGLISH - P AGES 4-5 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING UNIT! ESPAÑOL - PÁGINAS 6-7 ¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR! FRAN ç AIS - PAGES 8-9 PRIERE DE .
• T O PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HA ZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. • N O U S E R S E R V I C E A B L E P A R T S I N S I D E , R E F E R S E R - V I C I N G T O Q U A L I F I E D P E R S O N N E L O N L Y . • DO NOT AL TER T HE A C PLUG.
4 F F e e n n d d e e r r ® ® R R o o c c P P r r o o ™ ™ 1 1 0 0 0 0 0 0 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l F F u u n n c c t t i i o o n n s s Congratulations on your purchase of a Fender ® Roc•Pro™ 1000 amplifier.
5 1. LINE CORD - Connect the power line cord to a grounded AC receptacle in accordance with the volt- age and frequency ratings as listed on the rear panel of the amplifier . 2. 8 OHM SPEAKER JACK (Combo & Head models) - Plug-in connection for external 8 ohm speakers only .
6 F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l p p a a n n e e l l f f r r o o n n t t a a l l Enhorabuena por haber adquirido el amplificador Fender ® Roc•Pro™ 1000. En este manual se explican las fun- ciones de los amplificadores tipo “Combo” y “sólo Head” que son las mismas para ambos, excepto en los casos que así se indique.
7 1. LINE CORD (CABLE DE LÍNEA): Conecte el cable de ali - mentación a una toma de CA de acuerdo con las especifica - ciones de voltaje y frecuencia indicadas en el panel posterior del amplificador . 2. CONECTOR DE AL T A VOZ DE 8 OHMIOS (modelos Combo & Head): Conexión de entrada sólo para altavoces externos de 8 ohmios.
8 F F o o n n c c t t i i o o n n s s d d u u p p a a n n n n e e a a u u a a v v a a n n t t Fél ic it ati o ns, vo us ven e z d’a c qué rir un amp li f ica te ur Roc•Pro™ 1000 de Fender ® .
9 1. CORDON D’ALIMENT A TION - Connectez le câble à une prise CA mise à la ter r e selon le voltage et la fréquence indiqués sur le panneau arrière de l’amplificateur . 2. PR IS E JA CK 8 O H MS P OU R H A U T - PA R L E U R( s u r Combo et Préamp) — Permet de connecter unique- ment des haut-parleurs externes de 8 ohms.
10 F F u u n n z z i i o o n n i i d d e e l l p p a a n n n n e e l l l l o o a a n n t t e e r r i i o o r r e e Congratulazioni per avere acquistato un amplificator e Fender ® Roc•Pro™ 1000. In questo manuale vengono descritti sia il “combo” sia l’“head”; le loro funzioni sono uguali, se non altrimenti specificato.
11 1. CAVO DI ALIMENTAZIONE - Collegare il cavo di ali- mentazione a una presa c.a. con messa a terra con- forme ai requisiti di tensione e frequenza indicati sul pannello posteriore dell’amplificatore. 2. SPEA KER JACK DA 8 OH M(mode lli Co mbo e Hea d) - C onne ssione a spin a pe r i s ol i s peak er es ter ni da 8 ohm .
12 B B e e d d i i e e n n l l e e i i s s t t e e a a u u f f d d e e r r V V e e r r s s t t ä ä r r k k e e r r v v o o r r d d e e r r s s e e i i t t e e W ir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Fender ® Roc•Pro™ 1000-Verstärkers. Diese Bedienungsanleitung gilt sowohl für die Combo- als auch die Head only-Version (nur T opteil).
13 1. NETZKABEL — Das Netzkabel muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden, die die auf der Rückseite des Verstärkers angegebene Spannung und Frequenz liefert. 2. 8-OHM-LAUTSPRECHERBUCHSE (Combo- & Topteil- Modell) — Ansch l uss nur f ür ex terne 8-Ohm- Lautsprecher .
14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 F e n d e r ® R o c • P ro ™ F F e e n n d d e e r r ® ® R R o o c c P P r r o o ™ ™ 1 1 0 0 0 0 0 0.
15 1 2 3 4 5 6 7.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP . CORONA, CA USA Roc Pro™ is a trademanrk and Fender® is a registered trademark of Fender Musical Instruments Corporation P/N 050337 REV B.
デバイスFender 1000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fender 1000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFender 1000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fender 1000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fender 1000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fender 1000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFender 1000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fender 1000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFender 1000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。