Fenderメーカー25の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
.
ENGLISH - P AGES 4-5 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING UNIT! ESPAÑOL - PÁGINAS 6-7 ¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR! FRAN ç AIS - PAGES 8-9 PRIERE DE LI.
• TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOIS- TURE. • NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONL Y .
Y o ur ne w a mpl if i er h as i t s r oot s in Fe nd e r’ s f a mi l y o f p ro - fessi onal bass amps. Extra featur es spe- cial to the w e r e desi gned fo r te achers a nd stu dents of music alike. Most a p p a r en t i s t he t i l t -b ac k d es i g n o f t he cabi net.
5 O. IEC LINE CORD CONNECTOR - The power line cord must be connected to a grounded AC r eceptacle in accordance with the voltage and frequency ratings as shown on the Rear Panel of the unit INPUT POWER {P}. Q. EXTERNAL SPEAKER - Connect an external speaker (8 Ω ) at this jack.
6 Su nuevo amplificador tiene sus raíces en la nueva gama de amplificadores profe- sionales para bajo Fender ’ s . En el se incluyeron características adi- cionales diseñadas especialmente tanto para pro- fesores como para estudiantes de música.
7 O . CON ECTOR DE C ABLE DE LÍNEA IEC - E l c a b l e de a l i m e n t a ci ó n s e d e b e c o n e c t a r a u n a t o m a d e C A d e a c u e r d o c o n l a s esp ecificac iones de voltaje y fr e c u e n c i a i n d ic a d a s e n el p an e l p o s t e r i o r d e l a m p l if i - c a d o r , I NP UT P O W E R { P } .
8 V o t r e nou vel amplificate ur f a i t p a r t ie de la famille Fen d er's d'a mplificat eurs de basses profess ionnels. Le e s t d o t é e d e f o n c ti o n n al i t é s spécia les, c onçues t ant po ur le s professeu rs de m usique que leurs ét udiants.
9 O . IE C LINE CORD C ONNEC TOR - L e câ b l e do it ê t r e c o n n ec té à u n e p r is e C A m is e à l a t e r re se l on l e voltage et la fréquence indiqué s sur le panne au ar r i è r e de l'amplifi- ca te ur IN P UT P O WE R { P } .
10 Il nuovo amplificator e dis- cende dalla famiglia Fender di amplificatori basso professionali. Le funzioni aggiuntive speciali del sono state progettate anche per gli insegnanti e gli studenti di musica. Molto evidente è il design i nc li n at o al l' in diet r o de ll'a l lo ggi a men t o d el .
O . I E C L I N E C O R D C O N NE C T O R ( C O N N E T T O R E D E L C A V O D I A LI M E N T A Z I O N E I E C) – Il cavo di a li mentaz ione deve esse r e co ll ega to a u na p r e s a c .
12 Ihr ne uer g e h ö r t z u Fender's -Familie pr o f e s s i o n e l l e r Baßverstärker. Der bietet spezielle Features, von denen sowohl Musiklehrer als auch Musikschüler pr o f i t i e r e n. Da s n ac h hi nte n geneigte Gehäuse des sticht dabei besonders ins Auge.
13 O . IE C L INE C O RD CO N N EC TO R - Da s N etzkabe l muß an e ine geer dete Netzs teckdose ang eschlo ssen we rd en, die die auf de r Rüc kseite un t er INP UT POWER {P} a n g e g e b e n e Span nung und Freque nz liefer t . Q. EXTERNAL SPEAKER - Anschlußbuchse für externen Lautsprecher (8 Ohm).
14.
15.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP . CORONA, CA 91720 USA P/N 055663 REV A.
デバイスFender 25の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fender 25をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFender 25の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fender 25の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fender 25で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fender 25を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFender 25の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fender 25に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFender 25デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。